- Мы можем видеть мистера Мортуса Хелла? – осторожно проговорил Дикен. - Передайте, что его спрашивают Эйприл и Дикен, он поймет...
- Мистера Мортуса Халлгрейта! – брезгливо поправила она. - Он скоро спустится к вам, - после этих слов дверь захлопнулась.
Такого теплого приема они не ожидали. Дверь едва ли не ушибла им по носам. Дикен начал заметно нервничать. Ведь если и мистер Хелл пребывает в том же расположении духа, что и мнительная экономка, то добра можно было не ждать. Они уселись на ступеньках перед дверью, провожая взглядом проезжающие мимо экипажи.
Когда они уже перешли к обсуждению неотесанных башмаков экономки, за дверью раздались громкие крики. Дети переглянулись и выдохнули. Мортус Хелл - их общий друг - ругал неприветливую прислугу.
- Эйприл, Дикен, здравствуйте. Проходите, - сказал он с привычной улыбкой, широко распахивая дверь. – Приношу извинения за эту даму, она бывает груба с гостями.
Очень странно и удивительно было видеть заядлого моряка Мортуса в темном выходном костюме. От него пахло мылом и лосьоном, редкие волосы тщательно уложены, а вместо протертых корабельных сапог на ногах красовались начищенные туфли. В общем можно было сказать, что он полностью соответствовал убранству в доме. Просторный холл с высокими потолками был уставлен кованой мебелью, стены укрыты синими тканями. Хотя и здесь не обошлось без морских трофеев. Чучела морских обитателей занимали широкую нишу прямо рядом с лестницей, ведущей на верхний этаж. Именно по ней друзья проследовали шаг в шаг за моряком.
Эйприл с восторгом разглядывала стены узких коридоров, а Дикен молча удивлялся Мортусу - почему тот предпочитает богатому дому маленькую лачугу, затерянную где-то на безлюдном мысе, а всему этому лоску, старые рыбацкие тряпки.
Мортус открыл одну из дверей в конце коридора, и все трое очутились в уютной теплой гостиной. Красные тона стен и ковров, камин, с треском тлеющий в глубине комнаты, деревянная мебель, обитая алым бархатом и изящный чайный набор на маленьком столике между кресел, придавали гостиной какую-то необыкновенную утонченную простоту. Это была личная гостиная мистера Мортуса. Благодаря высоким потолкам в комнате имелся второй этаж в виде антресоли. На него вела узкая винтовая лестница.
- Ну-с, друзья, располагайтесь, - сказал он, усаживаясь в большое продавленное кресло возле столика. – Честно говоря, не думал, что вы пожалуете… В любом случае, я рад вас видеть!
- Да мы и сами не думали, - начала Эйприл, - просто захотели увидеть вас так…
- Посмотреть на вашу другую жизнь, - подхватил Дикен.
- Нет, ребята, жизнь у нас одна! Вот ее стороны могут быть совершенно разные, - улыбнулся тот, разливая чай. – Смотрю, вы сильно удивлены. Да… Порой приходится отвлекаться на эту скукоту, хотя... Арчер, мой брат, совсем не считает такой образ жизни скучным. Целыми днями сидит с бумагами, корреспонденцией. Его вообще мало что интересует кроме денег, издательства и дорогих костюмов.
- Мистер Мортус, мы как раз хотели поговорить с вами о редакции вашего брата, - сказал Дикен, краснея и окуная кончик пальца в горячий чай. - Вы сказали, что ему требовались разносчики газет. Вот и мы как раз хотели занять чем-то свое время и…
- Я вас понял! – прервал Дикена хриплый голос моряка. - Арчер сейчас здесь. Пейте чай. Я вас обязательно познакомлю, хотя… оно того не стоит, - последние слова он пробубнил себе под нос. - Это крыло дома пусть маленькое, зато уютное. А мистер Арчер, все время проводит в своей, южной части дома. Вы должны были заметить пристройку в той стороне здания - ее видно с улицы - это и есть отдел издательства «Дафиэлдс Инстанс»! Большую часть своего крыла он превратил в офисы и кабинеты… Там же и вход к печатным станкам и прочей бумажной чепухе!
- А где же он живет? – иронично заметила Эйприл.
- Если честно… честно, не знаю, - сознался моряк. – Иногда мне кажется, что он и спит и живет на своей работе.
- Так получается, что вся правая половина дома ваша? – удивился Дикен. – Зачем же вам столько комнат?
- Скажу по правде – они мне и не к чему! Некоторые до сих пор пустуют. На их дверях даже ручек нету! – усмехнулся тот. - А так: спальня, ванные комнаты, для отдыха, библиотека… В общем по-простому!
- По-простому? – дернулась Эйприл, едва не расплескав кружку чая. – Да здесь же целое имение! К тому же наверняка много всяких… Всяких… Ну там, вещей интересных, - что-то сковало слова Эйприл и ничего, кроме «интересных вещей» она не смогла подобрать, успев лишь бросить укоризненный взгляд на друга.
- На табличке перед домом сказано, что мистер Арчер адвокат… - нахмурился Дикен.