Читаем Дискурсы Владимира Сорокина полностью

Там же. С. 81-89.

711

Там же. С. 90-92.

712

Там же. С. 58-69.

713

Сорокин В. Голубое сало. С. 79.

714

Липовецкий М. Голубое сало поколения, или Два мифа об одном кризисе // Знамя. 1999. № 11. С. 209; Stryjakowska A. Transgresyjny wymiar milosci cielesnej w powiesci «Goluboe salo» Wladimira Sorokina // Swiat tekstow: Rocznik Slupski. 2016. 14. S. 108.

715

Шаталов А. Владимир Сорокин в поисках утраченного времени. С. 206; Золотоносов М. Владимир Сорокин. «Голубое сало: Роман» // Новая русская книга. 1999. 1. С. 18; Аннинский Л. Песнь пепси в утробе поколения, которое смеясь рассталось со своим будущим // Двадцать два. 2001. № 120. С. 116; Ермолин Е. Письмо Вовочки // Континент. 2003. № 115. С. 406.

716

Сорокин В. Dostoevsky-trip. М.: Obscuri Viri, 1997. С. 14-41.

717

Там же. С. 58.

718

Deutschmann Р. Der Text als Droge: Glosse zu einem metaliterarischen Vergleich // Plurale. 2009. 8. S. 158; ср. также: Glanc T. Narkoticka literatura podle Sorokina// Revolver Revue. 2005. 58. P. 136.

719

Brouwer S., Noordenbos B. Vladimir Sorokins Blauw spek — een shot voor literaire junkies // Tijdschrift voor Slavische Literatuur. 2006. 45. B. 37.

720

Noordenbos B. Post-Soviet Literature and the Search for a Russian Identity. P. 74.

721

Генис А. А. Довлатов и окрестности.

722

Там же. С. 424-425.

723

Deutschmann Р. Intersubiektivitat und Narration. S. 304-358.

724

Deutschmann P. Intersubjektivität und Narration. S. 299.

725

Сорокин В. Голубое сало. С. 160–167.

726

Там же. С. 163.

727

Там же. С. 277–287.

728

Там же. С. 159.

729

Там же. С. 169.

730

Там же. С. 323.

731

Там же. С. 187.

732

Там же. С. 205.

733

Там же. С. 213.

734

Там же. С. 272.

735

Там же. С. 245–247.

736

Там же. С. 260.

737

Ср.: Гиляров К. Расшифрованный Сорокин. С. 9–10.

738

Сорокин В. Голубое сало. С. 302.

739

Там же. С. 314.

742

Там же. С. 336.

743

Там же. С. 342–343.

744

Ср .: Соколов Б. Моя книга о Владимире Сорокине. С. 110.

745

Сорокин В. Голубое сало. С. 9 (sic).

746

Там же. С. 19.

747

Там же. С. 348–350.

748

Там же. С. 350; ср. также: Kovalev M. Empty Words? The Function of Obscene Language(s) in Vladimir Sorokin's «Blue Lard» // Roesen T., Uffelmann D. (eds.). Vladimir Sorokin's Languages. Bergen: University of Bergen, 2013. P. 152–153.

749

Сорокин В. Голубое сало. С. 339–340.

750

Hoffman D., Korchagina N. Notes toward a Postmodern Translation: «Translating» Sorokin's «Goluboe salo» // Ohio Slavic Papers. 2006. 8. P. 141.

751

Сорокин В. Голубое сало. С. 7; выделено в оригинале.

752

Там же. С. 115.

753

Filimonova T. Chinese Russia: Imperial Consciousness in Vladimir Sorokin's Writing // Region. 2014. 3.2. P. 224.

754

Uffelmann D. The Chinese Future of Russian Literature. P. 170–193.

755

Сорокин В. Голубое сало. С. 23, 92.

Там же. С. 109.

758

Там же. С. 345-347.

759

Сорокин В. Пир. М.: Ad Marginem, 2001. С. 98.

760

Марусенкое М. Абсурдопедия русской жизни Владимира Сорокина. С. 127.

761

Sasse S. Texte in Aktion. S. 225.

762

Богданова О. В. Концептуалист, писатель и художник Владимир Сорокин. С. 41.

763

Немзер А. Не все то вздор, чего не знает Митрофанушка // Немзер А. Замечательное десятилетие русской литературы. С. 397.

764

Сорокин В. Голубое сало. С. 302 (sic).

765

Там же. С. 300.

766

Там же. С. 89.

767

Ср.: Марусенкое М. Абсурдопедия русской жизни Владимира Сорокина. С. 130.

768

Сорокин В. Голубое сало. С. 305.

769

Марусенкое М. Абсурдопедия русской жизни Владимира Сорокина. С. 130.

770

Там же. С. 140.

771

Петровская Е. Голубая вата // Новое литературное обозрение. 2000. № 41. С. 416-417.

772

Сорокин В. Голубое сало. С. 7, 342.

Wehr N. Sorokin ist Sorokin ist Sorokin ist... // Schreibheft 2000: www.schreibheft.de/fileadmin/website/daten/pdf/Norbert_Wehr__SorokinistSorokin

_ist_Sorokin_ist_... .pdf.

774

Липовецкий M. Голубое сало поколения, или Два мифа об одном кризисе. С. 215; Лейдерман Н. Л., Липовецкий М. Н. Современная русская литература. Кн. 3: В конце века (1986-1990-е годы). М.: URSS, 2001. С. 61.

775

Липовецкий М. Паралогии: Трансформации (пост)модернистского дискурса в русской культуре 1920-2000-х годов. М.: Новое литературное обозрение, 2008. С. 426.

776

Там же. С. 441, выделено в оригинале.

777

Сорокин В., Генис А., Вайль П. Вести из онкологической клиники. С. 141.

778

Uffelmann D. The Chinese Future of Russian Literature. P. 191.

779

Genis A. Postmodernism and Sots-Realism. P. 206.

780

Ср.: Петровская E. Голубая вата. С. 415.

781

Wehr N. Sorokin ist Sorokin ist Sorokin ist...

782

Перейти на страницу:

Все книги серии Научная библиотека

Классик без ретуши
Классик без ретуши

В книге впервые в таком объеме собраны критические отзывы о творчестве В.В. Набокова (1899–1977), объективно представляющие особенности эстетической рецепции творчества писателя на всем протяжении его жизненного пути: сначала в литературных кругах русского зарубежья, затем — в западном литературном мире.Именно этими отзывами (как положительными, так и ядовито-негативными) сопровождали первые публикации произведений Набокова его современники, критики и писатели. Среди них — такие яркие литературные фигуры, как Г. Адамович, Ю. Айхенвальд, П. Бицилли, В. Вейдле, М. Осоргин, Г. Струве, В. Ходасевич, П. Акройд, Дж. Апдайк, Э. Бёрджесс, С. Лем, Дж.К. Оутс, А. Роб-Грийе, Ж.-П. Сартр, Э. Уилсон и др.Уникальность собранного фактического материала (зачастую малодоступного даже для специалистов) превращает сборник статей и рецензий (а также эссе, пародий, фрагментов писем) в необходимейшее пособие для более глубокого постижения набоковского феномена, в своеобразную хрестоматию, представляющую историю мировой критики на протяжении полувека, показывающую литературные нравы, эстетические пристрастия и вкусы целой эпохи.

Олег Анатольевич Коростелёв , Владимир Владимирович Набоков , Николай Георгиевич Мельников

Критика
Феноменология текста: Игра и репрессия
Феноменология текста: Игра и репрессия

В книге делается попытка подвергнуть существенному переосмыслению растиражированные в литературоведении канонические представления о творчестве видных английских и американских писателей, таких, как О. Уайльд, В. Вулф, Т. С. Элиот, Т. Фишер, Э. Хемингуэй, Г. Миллер, Дж. Д. Сэлинджер, Дж. Чивер, Дж. Апдайк и др. Предложенное прочтение их текстов как уклоняющихся от однозначной интерпретации дает возможность читателю открыть незамеченные прежде исследовательской мыслью новые векторы литературной истории XX века. И здесь особое внимание уделяется проблемам борьбы с литературной формой как с видом репрессии, критической стратегии текста, воссоздания в тексте движения бестелесной энергии и взаимоотношения человека с окружающими его вещами.

Андрей Алексеевич Аствацатуров

Культурология / Образование и наука

Похожие книги

Комментарий к роману А. С. Пушкина «Евгений Онегин»
Комментарий к роману А. С. Пушкина «Евгений Онегин»

Это первая публикация русского перевода знаменитого «Комментария» В В Набокова к пушкинскому роману. Издание на английском языке увидело свет еще в 1964 г. и с тех пор неоднократно переиздавалось.Набоков выступает здесь как филолог и литературовед, человек огромной эрудиции, великолепный знаток быта и культуры пушкинской эпохи. Набоков-комментатор полон неожиданностей: он то язвительно-насмешлив, то восторженно-эмоционален, то рассудителен и предельно точен.В качестве приложения в книгу включены статьи Набокова «Абрам Ганнибал», «Заметки о просодии» и «Заметки переводчика». В книге представлено факсимильное воспроизведение прижизненного пушкинского издания «Евгения Онегина» (1837) с примечаниями самого поэта.Издание представляет интерес для специалистов — филологов, литературоведов, переводчиков, преподавателей, а также всех почитателей творчества Пушкина и Набокова.

Владимир Владимирович Набоков , Александр Сергеевич Пушкин , Владимир Набоков

Критика / Литературоведение / Документальное