– Я надену первым, – возразил Терний. – Не думаю, что что-то пойдёт не так. Но если я что-нибудь напутал, с этим лучше разбираться прядильщику. – И прежде чем Клэр смогла с ним поспорить, Терний натянул шапку на голову. Ничего не произошло. Прошло целых пять минут, прежде чем Терний наконец снял убор, разочарованно вздыхая. – Не понимаю, – произнёс он. – Я чувствую, что нити хотят работать, но они словно, не знаю, слишком устали, чтобы подняться. Как если бы… – Он осёкся. Взгляд его голубых глаз помрачнел.
– Как если бы что? – спросила Клэр.
– Как если бы чудеса Ардена действительно умирали.
Но чудеса были слабыми не во всех частях Ардена. Клэр видела могущественные чудеса прежде. Большие чудеса. Удивительные чудеса. Переплетающиеся деревья, которые могут укрыть от глаз посторонних целую деревню. Блестящие бока медных химер, скачущих, становящихся на дыбы и фыркающих на солнышке. В Плетёном Корне ещё живы могущественные чудеса, которые, как полагало большинство, канули в Лету.
– У меня есть идея, – заявила Клэр и поспешила к Роне, которая вилась у края сада тихой змейкой. Клэр опустилась на берегу реки на колени и погрузила ладони в воду. Она была ледяной, отчего у девочки онемели пальцы, но она всё же зачерпнула немного песка. Вспоминая, как она однажды сделала из песка дельфина, Клэр принялась втирать его в шапки, которые связал Терний. Она позволила влажным песчинкам зарыться в пряжу.
– Что ты делаешь? – спросил Терний, приседая на корточки рядом с ней.
– Там, откуда я родом, художники вымачивают льняные лоскуты в гипсе и делают из них слепки лиц для масок и всякого такого, – объяснила Клэр, стягивая с него шапку. Она посыпала головной убор песком. – А гипс по сути тот же песок, только изысканней. Затвердев, он помогает ткани удерживать форму, и получается отличная копия.
Клэр поднесла мокрые ладони к губам и подула на них тёплым дыханием. Хотя у неё замёрзли пальцы, она явно ощущала в костях лёгкое гудение.
– Вот, – объявила она, протягивая Тернию намокшую шапку обратно. Он отпрянул. Она нахмурилась: – В чём дело?
Уголки губ Терния слегка поднялись вверх, и он смущённо наморщил лоб, но Клэр заметила крупицу страха в его глазах.
– Если это сработает, то есть… это же сочетание чудес!
– И что? – спросила, недоумевая, Клэр. – Роялисты сочетают чудеса. Вспомни алмазную дерево-витрину.
– Верно, – согласился Терний. – Но они сделали это по приказу королевы Эстелл. А она, ну, знаешь, королева из древних легенд… – Он умолк.
Клэр собрала волосы в тугой пучок на затылке. Сейчас у неё не было времени объяснить Тернию, что он заблуждается, но Клэр знала: если бабушка Надиа когда-нибудь станет правящей королевой Ардена, гильдии ждут большие перемены.
– Готов? – спросила она. Когда Терний кивнул, она принялась считать: – Раз, два, три!
Они надели на головы шапки. В этот раз ей не пришлось гадать, работает ли чудо.
Казалось, по её лицу потекло что-то прохладное и склизкое, словно она разбила сырое яйцо о лоб. Ощущение расползалось по всему лицу: ткань приклеивалась к коже, залепляя рот… а затем и сам нос. На мгновение она почувствовала, что не может дышать! Но затем шапка-превращалка, по всей видимости, это поняла, и ткань пощекотала её кожу, медленно соскальзывая в стороны от ноздрей. Клэр глубоко вдохнула.
Ткань начала высыхать, и маска становилась всё тяжелее. Вскоре Клэр стало трудно шевелить бровями и морщить нос. А затем чавканье прекратилось. Теперь ткань лежала неподвижно.
Она неуверенно дотронулась ладонью до щеки. Кончики её пальцев коснулись гладкой тёплой кожи, но… Клэр нахмурилась, ощупывая лицо. Её нос стал короче, а щёки стали круглыми, как яблоки.
– Клэр? – прогремел низкий голос. Обернувшись, она увидела Ковало. Или, если точнее, не совсем Ковало.
На неё смотрели глаза Ковало, тёмные, словно угли, но удивлённое выражение его лица (что-то в том, как он приподнимал брови) очень сильно напоминало Терния. Клэр воскликнула:
– Ты вылитый… – Она замолчала, схватившись руками за горло.
– Ты в порядке? – спросил Терний, подбегая к ней.
– Да, – прошептала Клэр, но она снова услышала то, что её так поразило, – голос Акилы. Сухой, как огонь, но такой же тёплый, он звучал из её рта. Она прочистила горло и заговорила громче: – Даже мой голос переменился! – Она запустила руку в карман штанов и вытащила из него маленькое серебряное зеркальце. Оно щёлкнуло, когда она его открыла.
На неё уставились ярко-голубые глаза над розовыми щёчками-яблочками. А седые волосы цвета стали падали прядями ей на лоб. Клэр изумилась. Она выглядела совсем как Акила – вплоть до небольшого шрама на щеке, намекавшего, что эта премиленькая старушка может размахивать топором с такой же лёгкостью, с какой она печёт пироги. Вот только её подбородок казался чуть менее твёрдым, чем у настоящей Акилы. И её улыбка была какой-то не такой. Хотя шапки и придали им внешность Бесцепных, на деле они походили на кузенов не больше, чем походил бы на них снимок, сфотографируй их кто-нибудь.
Не седые волосы и румяные щёки делали Акилу Акилой.