Читаем Дитя звезд полностью

Громкий лязг сотряс мастерскую, когда молот сошёлся с топором. Оружие вылетело из рук Терния, бешено кружась в воздухе, после чего врезалось в гору монет. Металлические кругляшки посыпались на них сверху, и Клэр закрыла голову руками. Но даже сквозь звон она услышала испуганный вскрик Терния.

Удар молота повалил Терния на пол. Но у Клэр перехватило дыхание не по этой причине. Серп подошёл к Тернию и навис над его телом, но в этот раз он целился не в топор. Он целился ему в голову.

– Я считаю до трёх, – рявкнул Серп. – Кто. Вы. Такие?

– Я… я… – проскрипел Терний. Но он, казалось, не мог вымолвить ни слова.

– Раз, – начал Серп. – Два…

Клэр не могла не смотреть. Это её вина! Это она сказала, что им нужно попасть в сереброрию, хотя знала, как опасно переходить дорогу их старому знакомому-серебрянику. В прошлый раз, когда Сена искала здесь украденную единорожью арфу, они с Нэтом и Сеной очутились в сетке из цепей и чудом остались в живых. В прошлый раз… Клэр поймала мысль, словно подцепив на крючок, когда вспомнила, что именно случилось в прошлый раз.

– Три! – Молот Серпа устремился вниз.

– Надиа! – вскричала Клэр. – Я знаю Надию!

Бух.

В последний момент молот Серпа изменил направление, переместившись чуть в сторону, и ударил по половицам вместо головы Терния.

– Что ты сказала? – Серп практически ощерился, поднимая молот обратно на плечо и открывая их взглядам новую дыру в полу. Он направился к Клэр.

– Надиа, – промямлила Клэр. – Я знаю Надию, Ворса, Узла и я знаю про Плетёный Корень!

– С чего ты взяла, что эти имена мне о чём-то говорят? – строго спросил Серп, постукивая бойком молота по ладони. Он шлёпал по коже с влажным, глухим звуком.

– П-п-потому что, – буквы спрыгивали с её языка, словно пытаясь убежать от молота, – Сена украла единорожью арфу, чтобы обменять её у вас на информацию о родителях. А вы… вы сказали ей, что её мама недалеко от Звёздной цепи!

– И что? – усмехнулся Серп, но уверенность уже растеклась по телу Клэр. Он колебался. Не может быть, что она ошиблась!

– А то, – продолжила Клэр, – как раз у Звёздной цепи расположился Плетёный Корень. Ну или так было раньше, – поспешила добавить она. Алхимикам удавалось сохранять расположение своей деревни в тайне в том числе потому, что они никогда не задерживались подолгу в одном и том же месте.

Серп молча изучал её. А затем он вдруг… ринулся на неё!

Серебреные лезвия ножниц мелькнули перед глазами Клэр, и уже в следующее мгновение Серп схватил седые волосы Акилы и дёрнул за них что есть мочи.

– Пусти! – завопила Клэр поверх яростного крика Терния, но это не помогло. Сильным пальцам Серпа удалось подцепить шапку-превращалку. Волшебный головной убор успел увеличиться в размерах и растянуться на её теле, словно мокрый костюм, и теперь противился внезапной попытке его сдёрнуть. Клэр чувствовала, как чудесная сила растягивается всё сильнее, словно резинка, которая вот-вот щёлкнет по запястью. Чудо-шапка либо порвётся, лишив её маскировки, либо хлестнёт по ней со всей силы.

Она приготовилась к удару, но последовал лишь негромкий щелчок: Серп отпустил шапку.

Он убрал руку, и Клэр пошатнулась. Она беспомощно пыталась удержать расползавшиеся части шапки-превращалки вместе, но пряжа, паутчий шёлк и речной песок скатились на пол. И в пузатых боках перевёрнутой сахарницы Клэр увидела свои серые глаза и курчавые тёмные волосы.

– Ты! – ахнул Серп. Клэр пыталась спрятать лицо, но было уже слишком поздно. – Ты та девочка, которая приходила сюда с Сеной. Ты Клэр Мартинсон!

– Оставь её! – воскликнул Терний. Клэр посмотрела на Ковало, размахивавшего серебряным подсвечником. Казалось, его глаза видели пока не вполне чётко.

– Присядь, пока не поранился, кем бы ты ни был, – рыкнул Серп, не отводя взгляда от Клэр. – Я не собираюсь причинять вред ученице Мартинсон. По правде сказать, – произнёс он, опуская молот и цепляя его обратно на ремень, – я её искал.

У Клэр от изумления челюсть отвисла. Внутри неё роился целый секстиллиард вопросов, но она смогла выдавить из себя только слабое:

– Что?

Серп покачал головой:

– Не сейчас. Не здесь. – И многозначительно помахал им следовать за ним, петляя между серебряных груд к знакомому гардеробу. – Извини за ножницы, – сказал он негромко. – Но я должен был убедиться, потому что, ну, в общем, сами всё увидите. – Он открыл шкаф и бесшумно отодвинул его заднюю стенку, после чего пропустил их вперёд.

Сперва Клэр разглядела только пустые полки и расставленные повсюду свечи. Все они были разной длины, поэтому отбрасываемые ими тени походили на кривые зубы, жующие стену. Но уже через мгновение она заметила в тёмной части комнаты два силуэта. Их спины были повёрнуты к двери, а всё их внимание было сосредоточено на куче ключей перед ними. Клэр наблюдала, как один из них со взъерошенной чёрной шевелюрой поднял золотистый ключ:

– Может, этот? – спросил он.

– Где ты его взял? – спросила девочка с огненно-рыжими волосами. Когда мальчик указал на кучку поменьше, девочка раздражённо вздохнула: – Это моя куча «уже проверено»!

Перейти на страницу:

Все книги серии В поисках последнего единорога

Лестница в камине
Лестница в камине

Когда Софи и Клэр оказались в старом поместье их бабушки, они ожидали чего угодно, но только не этого. В одном из каминов девочки нашли лестницу, которая привела их… в волшебный мир! Вот только мир этот оказался неприветлив – на сестёр тут же напал жуткий призрак, от которого они еле сумели спастись. Робкая Клэр надеялась больше никогда не подниматься по лестнице в камине и не видеть того странного места. Но когда однажды ночью Софи пропала, у Клэр не осталось выхода. И теперь она должна найти сестру в удивительном, но жестоком мире, где люди умеют творить чудеса, но не доверяют друг другу и где прежде жили прекрасные единороги, но теперь они обитают лишь в старых легендах. Сможет ли Клэр обрести силу и храбрость, чтобы отыскать и спасти сестру, или потеряет Софи… снова?

Камилла Бенко

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей

Похожие книги

Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей