Читаем Дневник убийцы полностью

В отчаянии Джозеф выхватил пистолет и направил его в сторону Уильяма. Он знал, что выстрелить прицельно в такой толпе невозможно, а кроме того, если б он сделал это, его могла бы затоптать испуганная толпа. Но Ардженти подумал, что, может быть, вид пистолета заставит преступника на минуту остановиться.

Он прицелился, но Лангдейл просто увернулся и наклонился. Между ними было слишком много людей, и Джозеф выстрелил поверх голов. Послышались крики, люди расступились перед ним, но дальше по-прежнему была непроницаемая толпа.

За спиной Уильяма появилась другая фигура – Финли Джеймсон подобрался к нему с другой стороны Спринг-стрит. Между ними было пятьдесят ярдов, и расстояние это стремительно сокращалось.

Сердце Ардженти сжалось, когда он понял, что ни один из них не сможет добраться до Лангдейла вовремя. Убежать ему, вероятнее всего, не удастся, но будет слишком поздно. Ориана будет сражена, и сердце ее разорвется.

Отчаянно стреляя над головами, инспектор стал пробиваться сквозь густую толпу. В голове у него звенел людской гам и грохот автомобилей. У него закружилась голова, а сердце готово было выскочить из груди. От бессилия и страха потерять Ориану он почувствовал внутри пустоту.

Но когда Лангдейл сделал последний шаг к девушке, он столкнулся с другим мужчиной, неожиданно вышедшим ему наперерез.

Джозеф не смог разглядеть за спинами людей, столкнулся ли Уильям с Орианой, одновременно налетев на этого прохожего.

Пробираясь вперед, Ардженти видел, что его дочь испуганно глядит прямо на Лангдейла, а другой мужчина быстро отошел в сторону и перебежал через дорогу, наскочив на знаменосца и мотоповозку «Бенц», следовавшую за ним.

По выражению лица Орианы Джозеф подумал, что убийца успел вонзить в нее свой шприц – однако Уильям стоял на месте и пристально смотрел на нее.

Пока инспектор добирался до них, раздались крики, и приглядевшись, он понял, что было их причиной. Пиджак и сорочка Лангдейла были залиты кровью. Это сильно удивило убийцу – он выронил шприц, схватился за живот и упал на колени.

Ардженти добежал до дочери и прижал ее к себе.

– О, моя Ориана… Ориана! Слава богу!

Он отчаянно пытался разглядеть толпу на другой стороне улицы, ища таинственного незнакомца, и, наконец, увидел его.

Очки и низко надвинутый на глаза котелок скрывали его лицо. Джозеф присмотрелся, понимая, что он вне досягаемости. Внезапно мужчина снял очки и котелок. Не осталось никаких сомнений, что это Юджин Дав.

Глава 36

В семь вечера Билл Гриффин с посыльным отослал записку Майклу Тирни и спустя час появился в пивоварне на Перл-стрит.

Лайам Монэхэн проводил его в офис главаря банды на первом этаже и просто встал справа у двери. Сидя у дальнего угла стола, Тирни протянул ему руку. Стула для Гриффина у стола не нашлось, и поэтому он решил, что ему лучше постоять.

– Похоже, ты нашел, где они спрятали Элли Каллен? – спросил Майкл.

– Верно. Как вы знаете, сразу после побега Брогана они переселили ее из квартиры.

– Уверен, что информация надежная?

– Абсолютно. Ардженти пришлось сообщить о перемещении комиссару Лэтаму, подробности я узнал у него в офисе.

– Стало быть, теперь ты имеешь доступ к личным документам Лэтама? – Тирни повел бровью и, заметив, что Гриффин вздрогнул, прибавил: – Я на полном серьезе. На самом деле, хорошо, что ты хоть раз проявил инициативу.

Гриффин неловко улыбнулся на этот двусмысленный комплимент.

– Лэтам ничего просто так не сказал бы. Но его секретарь позволил мне доставить портфель с документами из его офиса, где я работал. Тогда-то я и узнал.

Майкл задумчиво кивнул и протянул руку. Полицейский не сразу сообразил, чего от него хотят. Наконец, порывшись в кармане, он достал записку с адресом и передал ее через стол.

Тирни положил записку на стол и ткнул в нее пальцем.

– Она теперь там?

– Да. Насколько мне известно.

– Сколько копов ее охраняют?

– Согласно документам, двое. Но когда ее перевели, то приставили еще одного.

– Благодарю. Лайам тебя проводит. – Прошла еще минута, пока Гриффин не отреагировал и не повернулся, а когда он был у двери, Тирни добавил: – Ты хорошо поработал.

«Хоть раз», – произнес он затем мысленно, но вслух этого не сказал.

Дождавшись, пока Билл исчезнет из вида, ирландец направился с запиской в недра пивоварни.

* * *

Энцио Маччиони наблюдал за пивоварней Тирни с противоположной стороны улицы.

Поначалу приближаться было опасно из-за слишком большой суеты. Он отыскал окно на втором этаже заброшенного склада напротив и следил за зданием пивоварни уже больше часа.

Энцио ушел бы, если б не заметил на дороге подозрительный фургон булочника. Сзади и по бокам у этого фургона были маленькие окна, и в определенный момент сицилиец заметил внутри какое-то движение. Может быть, это был кто-то из охранников Тирни – или же чужак, тоже следивший за главарем банды. Понять, какая версия верна, было трудно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Финли Джеймсон и Джозеф Ардженти

Смертельные послания
Смертельные послания

1891 год, Нью-Йорк. Джек Потрошитель, печально известный своими лондонскими злодеяниями и бесследно исчезнувший из Англии несколькими годами ранее, объявился на берегах Гудзона. Здесь он продолжил свое кровавое дело. На розыски преступника был брошен самый талантливый сыщик города Джозеф Ардженти. Но он сразу понял, что без помощи своих английских коллег ему не обойтись, и по его просьбе в Штаты приехал знаменитый лондонский криминалист Финли Джеймсон. Вдвоем они открыли охоту на Потрошителя. Тем временем убийства шли одно за другим, а преступник буквально издевался над сыщиками, навязывая им свои правила игры. На теле каждой жертвы он оставлял загадочные метки, а после каждого нового убийства слал в газеты издевательские послания. Потрошитель абсолютно уверился в собственной неуловимости. Но у Ардженти и Джеймсона имелось свое мнение на этот счет…

Джон Мэтьюз

Детективы / Исторический детектив / Полицейские детективы
Дневник убийцы
Дневник убийцы

Нью-Йорк, 1893 год. Два года назад инспектор Джозеф Ардженти и криминалист-англичанин Финли Джеймсон разделались с Потрошителем, терроризировавшим город. Маньяк был застрелен, и Нью-Йорк постепенно успокоился. И вдруг – новая серия убийств. На сей раз кто-то начал аккуратно, без крови, расправляться с молодыми девушками из богатых семейств. Ардженти и Джеймсон возобновили расследование. Внезапно в газете появилось… новое письмо Потрошителя! В нем он объявил, что выжил и теперь опять в деле, только сменил почерк. Следователи не знают, что и думать. Ведь такого попросту не может быть! Дело осложнилось тем, что в городе вспыхнула война местных банд; улицы заполнились свинцом и кровью. А в такой мутной воде почти невозможно разглядеть столь незаметную рыбу, как серийный убийца…

Джон Мэтьюз

Детективы / Исторический детектив / Классические детективы

Похожие книги

Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Поиграем?
Поиграем?

— Вы манипулятор. Провокатор. Дрессировщик. Только знаете что, я вам не собака.— Конечно, нет. Собаки более обучаемы, — спокойно бросает Зорин.— Какой же вы все-таки, — от злости сжимаю кулаки.— Какой еще, Женя? Не бойся, скажи. Я тебя за это не уволю и это никак не скажется на твоей практике и учебе.— Мерзкий. Гадкий. Отвратительный. Паскудный. Козел, одним словом, — с удовольствием выпалила я.— Козел выбивается из списка прилагательных, но я зачту. А знаешь, что самое интересное? Ты реально так обо мне думаешь, — шепчет мне на ухо.— И? Что в этом интересного?— То, что при всем при этом, я тебе нравлюсь как мужчина.#студентка и преподаватель#девственница#от ненависти до любви#властный герой#разница в возрасте

Александра Пивоварова , Альбина Савицкая , Ксения Корнилова , Марина Анатольевна Кистяева , Наталья Юнина , Ольга Рублевская

Детективы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Самиздат, сетевая литература / ЛитРПГ / Прочие Детективы / Романы / Эро литература