– Я положила на твой стол, – ответила Доменика.
– Не для меня, – уточнила Стефани, – для тебя.
– Ничего.
– А я-то думала, мы еще увидим твоего капитана, – вздохнула Жозефина.
– Вовсе он не мой. – Доменика словно оправдывалась.
– Некоторые мужчины очень медлительны. – Жозефина взбила кулаком подушку и перевернулась на бок.
– Девочки, прошла всего неделя, – напомнила им Стефани. – Он сейчас на стадии борьбы.
– С кем?
– С самим собой. Он борется со своими чувствами.
– Зачем ему это делать? – Доменика села в кровати.
– Знаете, на самом деле мы им не нужны. Мужчины предпочли бы, чтобы нас вообще не существовало, тогда им не пришлось бы никому уступать. Им нравится скитаться по миру без всяких привязанностей. Иначе зачем мужчине жить в море? – Стефани намазала лицо кремом, не глядя в зеркало.
– У тебя просто энциклопедические знания об особях мужского пола, – восхитилась Жозефина.
– Мне все равно, напишет он мне или нет. Я не хочу связываться с моряком, – продолжала настаивать Доменика.
– Ты уже с ним связалась. К тому же у него есть звание, – заметила Жозефина.
– Никогда не выходите замуж за моряка, – изрекла всезнающая Стефани. – В море они проводят гораздо больше времени, чем на суше. У Доменики будет куча детей, которых ей придется воспитывать одной, а капитана ищи-свищи.
Доменика перевернулась на другой бок. Что ж, по крайней мере, она знает, как ее подруги относятся к капитану. Сегодня был очень долгий день. Когда она читала молитвы, монастырская жизнь вновь представилась ей утешением. Засыпая, она в очередной раз подумала о возможности стать монахиней. Так ли уж велика эта жертва на фоне мировых бедствий? Доменике хотелось покоя и душевного равновесия, обрести которые можно было, лишь познав свое сердце. Вскоре ей предстояло выяснить, кому же оно принадлежит – сестрам Святого Иосифа или капитану.
На четвертом этаже Дома Фатимы трижды прозвенел колокольчик, сообщающий, что в вестибюле ожидает посетитель. Дежурный позвонил по внутреннему телефону и попросил спуститься Доменику. В свой выходной она убирала комнату, одетая в выцветшие рабочие брюки и хлопковую рубашку. Стефани накрутила ей волосы на папильотки, так что голова ее была покрыта разноцветными лоскутками.
– К вам пришли, мадемуазель, – сообщил дежурный.
В вестибюле стоял капитан Мак-Викарс.
– Доброе утро, мисс Кабрелли. – Одет он был не в форму, а в мрачный серый костюм с синим галстуком.
– Собрались на похороны?
– Нет, это мой парадный костюм.
– Хорошо выглядите.
– Я был в Марселе всю последнюю неделю.
– Одиннадцать дней, – поправила она его.
– Неужели прошло так много времени? Я возился тут, в порту. Понятное дело, круглосуточно. Пытался вернуть старичка «Бойдауна» в пригодное состояние.
– Удалось?
– Вполне.
Доменика прокрутила в голове перечень его оправданий. Когда одиннадцать дней назад они расстались после завтрака, она надеялась, что скоро снова его увидит. Но выздоровевшие и выписанные пациенты редко, если вообще когда-либо, возвращались в больницу.
Мак-Викарс продолжил оправдываться:
– Сейчас непростые времена для торговых моряков. Некоторые из наших путей закрыты или слишком опасны…
– Я понимаю.
– Я взял увольнительную и вспомнил, что у вас выходной по субботам. Значит, вы точно не на дежурстве.
Доменика потрогала лоскутки в волосах.
– Это единственный день, когда я могу сделать прическу, – сказала она смущенно.
– Да, конечно, – произнес Мак-Викарс и продолжил: – Когда мы виделись последний раз, вы показались мне немного бледной, и я подумал, не согласитесь ли вы прокатиться? Я одолжил автомобиль. Кабриолет. Скорость не больше тридцати миль, но мы так далеко и не собираемся.
– Хорошо.
– Хорошо, что я одолжил автомобиль, или вы согласны прокатиться?
– И то и другое. Я только схожу за шляпкой.
Доменика поднялась наверх в свою комнату. Зайдя, она встала в дверях и замерла.
– Что случилось? – Жозефина оторвала взгляд от книги, которую читала.
– Капитан здесь. И я приняла его приглашение покататься на автомобиле.
– Стефани! – крикнула Жозефина.
Стефани вошла в комнату, придерживая у бедра корзину для белья.
– Что?
– У Доменики свидание с капитаном.
Жозефина усадила Доменику на стул. Стефани отставила корзину, и обе принялись за дело. Пока Жозефина снимала лоскутки с волос Доменики и расчесывала крутые завитушки, Стефани порылась в ее шкафу и достала клетчатый сарафан и сандалии. Девушки помогли Доменике одеться. Она сунула ноги в сандалии, а Стефани опустилась на колени и застегнула ремешки на ее щиколотках. Доменика наклонилась к зеркалу и подкрасила губы помадой.
– Вот твоя сумочка. – Жозефина вложила ее Доменике в руки. – Деньги в боковом кармане. Может, они тебе понадобятся. Иди.
– Стой! – Стефани потянулась за флакончиком духов
Доменика вернулась в вестибюль, оставив на лестнице шлейф ванили и роз. Капитан встал и пристально осмотрел ее с ног до головы.
– Что-то не так? – Доменика робко потрогала волосы.
– Все идеально.
– Спасибо.
– А шляпку вы забыли.