Читаем Добро не оставляйте на потом полностью

* * *

Дон Винченцо служил приходским священником в Лукке. Он приехал с севера, откуда-то из Ломбардии – региона рядом с итальянскими Альпами, где горные вершины круглый год покрыты снегом, похожим на сахарную глазурь. Иногда в своих проповедях он шутил про поленту[107], чем очень подкупал пожилых прихожан, тоже когда-то приехавших с севера. Хотя священнику еще не было пятидесяти, Анине он казался старым. Когда ее бабушка называла кого-то robusto[108], это обычно означало, что этот кто-то немолод, но находится в хорошей форме. Так вот, дон Винченцо определенно был robusto. Он напоминал альпийского медведя – высокий и широкоплечий, с большой головой.

В период подготовки к свадьбе Паоло проявлял бо́льший интерес к наставлениям священника, чем Анина. Он вообще был более религиозен. Всегда целовал висевший на шее медальон перед сном и первым делом, когда просыпался утром. Был предан Фатимской Богоматери – участвовал в процессии и читал Розарий в день ее памяти.

– Сначала помолимся, – сказал сидевший за столом дон Винченцо. Анина и Паоло склонили головы. – Можете соединить руки.

Паоло накрыл своей рукой руку Анины, лежавшую на подлокотнике.

– Иисус милосердный, научи нас молиться, просвети наш разум и приведи нас к любви.

Паоло и Анина пробормотали «аминь».

– Я в замешательстве. – Святой отец закинул ноги на стол и откинулся на спинку стула. – Вы прошли подготовку. Мы опубликовали новость о предстоящем бракосочетании для наших прихожан. Выбрали дату. Вы, вероятно, в курсе, что у меня целая очередь молодых влюбленных, желающих быстрее сочетаться браком и получить наставления. И тут звонит Анина и сообщает, что у вас возникла проблема. Так чем я могу помочь?

– Это очень напряженное время, – неуверенно заговорила Анина.

– Из всех таинств бракосочетание – самый большой стресс. Я провел их… не знаю… около сотни, и, как правило, это сильнейшее напряжение. Двое из разных семей – один в смокинге и с канистрой бензина, другая – в пышном платье и со спичками.

– Я раньше думала, что свадьба – это что-то волшебное.

– Бывает и так, а бывает, что это худший период в жизни пары, и его надо просто пережить. Я говорю про стресс. В конце концов он проходит. Итак, вы определили источник вашего беспокойства?

Ни Паоло, ни Анина не ответили.

– Что между вами произошло?

– Анина сердится на меня. Потому что я совершил кое-что нехорошее.

– Непростительное, – поправила Анина.

– Нет такого понятия. – Дон Винченцо убрал ноги со стола и чуть наклонился вперед: – Вы же знаете, Господь именно этому нас учит. Ты признаешь свой грех, освобождаешься от него по милости Божьей и ищешь истинного прощения у того, кого обидел. Если кратко, то простить и забыть, и так каждый раз.

– Мы и первый этап не прошли. Она отказывается меня прощать.

– Это правда, Анина?

– Я очень обижена и сильно зла на него.

– Я понял это по тому, как ты вцепилась в подлокотник, когда Паоло пытался взять тебя за руку.

– Паоло мне изменил.

– Один поцелуй! Один поцелуй в баре. – Паоло всплеснул руками. – Я даже имени ее не знаю.

– Ты слабохарактерный, – парировала Анина.

– Я пытаюсь стать лучше. Если человек и может кого-то изменить, то только самого себя.

– Тебе не мешало бы поторопиться, – съязвила Анина.

Дон Винченцо решительно повысил голос, прервав спор:

– Давно это длится? С безымянной барышней?

– Нет, дон Винченцо, вовсе нет. Но для Анины это не имеет значения. Она готова распять меня за одну ошибку.

– Ты действительно сожалеешь, Паоло? – спросил священник.

– Вы же знаете, что да. Я приходил на исповедь. Вы отпустили мне этот грех в прошлую субботу. Я постоянно прошу у нее прощения. Сколько еще раз и как мне это сделать? Да, я сожалею. И мне очень стыдно. Вся семья в курсе, и ее, и моя, так что мне достается со всех сторон.

– Паоло, я отпускаю тебе этот грех, очевидно, уже во второй раз. Анина, призываю тебя простить Паоло.

Анина оторопела:

– А разве вы не хотите выяснить подробности?

– Они мне ни к чему.

– Но вы же должны узнать о нем, о его отце, о мужчинах в семействе Улиано. У них вообще проблемы с верностью.

– У одного-единственного дяди! У одного дяди есть любовница в Фодже[109]

. – Паоло вновь всплеснул руками.

– Я буду вам признательна, дон Винченцо, если вы проявите сочувствие и встанете на мою защиту, – продолжила упорствовать Анина.

– И что это даст?

Анина вздохнула:

– Я почувствую поддержку.

– Я поддерживаю тебя. Но моя задача еще и в том, чтобы поддерживать любовь. Вашу любовь друг к другу.

– Я попросил прощения. Я не ходил больше в этот бар. Не искал эту женщину. Она меня не волнует. Я люблю Анину.

– Спросите его, почему это произошло. – Анина буравила священника взглядом.

– Думаю, он знает. И пытается измениться.

– Я изменился! – Паоло повернулся к Анине: – Ты просто хочешь, чтобы я страдал. Хочешь меня контролировать. Тебе нужно, чтобы все было по-твоему.

– Я имею полное право чувствовать себя обиженной.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечер и утро
Вечер и утро

997 год от Рождества Христова.Темные века на континенте подходят к концу, однако в Британии на кону стоит само существование английской нации… С Запада нападают воинственные кельты Уэльса. Север снова и снова заливают кровью набеги беспощадных скандинавских викингов. Прав тот, кто силен. Меч и копье стали единственным законом. Каждый выживает как умеет.Таковы времена, в которые довелось жить героям — ищущему свое место под солнцем молодому кораблестроителю-саксу, чья семья была изгнана из дома викингами, знатной норманнской красавице, вместе с мужем готовящейся вступить в смертельно опасную схватку за богатство и власть, и образованному монаху, одержимому идеей превратить свою скромную обитель в один из главных очагов знаний и культуры в Европе.Это их история — масшатабная и захватывающая, жестокая и завораживающая.

Кен Фоллетт

Историческая проза / Прочее / Современная зарубежная литература