Читаем Доктор Маньяк против Робби Шварца полностью

— Кто-то недавно обещал не ворчать, помнишь? Солнце клонится к закату. Ступай и помоги своему брату собирать хворост.

Я еще немного поворчал для порядка. Потом убрал ноутбук и поплелся в лес помогать Сэму.

Мне действительно очень хотелось поработать над своим новым комиксом. Я рисую комиксы с семи лет. Но новый суперзлодей, пожалуй, лучшее мое творение.

Доктор Маньяк. Совершенно Отбитый Маньяк, порождение Хаоса.

Здорово, правда?

Я опять споткнулся и ушиб плечо о ствол дерева. Над головой шелестели листья. Бурундук встал столбиком, поглядел на меня и бросился в чащу леса.

Доктор Маньяк против Паренька-Бурундука.

А что, годная идея. Доктор Маньяк заставляет парнишку съесть отравленный желудь, и бедняга превращается в гигантского бурундука. Тогда Доктор Маньяк решает превратить в бурундуков тысячу мальчишек…

Ничего не могу поделать. Такие замечательные идеи посещают меня всюду, куда бы я ни ходил. Даже в лесу.

Я остановился, огляделся вокруг. А где тропа? Под ногами расстилался лесной ковер из веток и сухих листьев. Высокие деревья загораживали солнце.

Интересно, далеко я зашел? Чувство направления у меня ни к черту. Я способен заплутать в собственной комнате!

— Эй, Сэм! — закричал я, сложив ладони рупором. — Сэм? Ты здесь?

Нет ответа.

— Эй, Сэ-э-э-э-эм! — закричал я громче. — Да где же ты?!

Где-то в чаще леса громко каркнула ворона.

А потом я услышал шаги. За спиной.

Я обернулся… и ахнул при виде силуэта, возникшего из-за двух деревьев.

— Нет! Не м-может быть! — пробормотал я. — Ты… ты же не настоящий! Я тебя выдумал!

По лицу Доктора Маньяка расползлась злобная усмешка.

Да. Доктор Маньяк. Комиксовый злодей, которого я создал.

Он подошел ко мне с этой безумной усмешкой на лице и откинул назад свой плащ из леопардовой шкуры.

— Я тебе покажу «ненастоящий»! — воскликнул он. — Ты у меня дохлую белку жрать будешь!

Он поднял руки в желтых перчатках. В одной из них болталась дохлая белка. Ее глаза глубоко ввалились в глазницы. Мех на спине местами облез.

— ЕШЬ ее! — рявкнул Доктор Маньяк.

Я попытался отстраниться, но уперся спиной в широкий ствол дерева.

— Ты сумасшедший! — крикнул я.

Доктор Маньяк помотал головой:

— Я не сумасшедший — Я МАНЬЯК!

Он толкнул меня грудью. На ней красовалась большая золотая буква «М».

— Ешь сейчас же! — потребовал он. — ешь ее!

И сунул гниющую дохлую белку прямо мне в лицо.

2

Надеюсь, я не ввел вас в заблуждение. Это была последняя глава комикса, который я рисовал.

Мы с Сэмом сидели на заднем сиденье папиного внедорожника. Лагерь мы еще не успели разбить. Мы пока были в дороге.

Папа вез нашу семью в лес. А я показывал Сэму на ноутбуке свой самый новый комикс про Доктора Маньяка.

— Что думаешь? — спросил я. — Задумка с дохлой белкой хороша, правда? Тебе нравится, как Доктор Маньяк сует отвратный беличий труп прямо мне в лицо?

— Ага. Очень круто, — ответил Сэм, глядя на экран. — Одного не пойму: что это за толстая козявка идет в поход с нашей семьей?

— Это ты, — сказал я.

Сэм стукнул меня по руке.

— Вовсе я не такой, — заявил он.

— Ты когда-нибудь в зеркало смотрелся? — спросил я.

— Ты когда-нибудь брал уроки рисования? — парировал он. — Я почти с тебя ростом!

Мимо стеной проносились деревья, когда папа гнал по шоссе. Ему не терпелось добраться до места. Мама с папой обожают походы с ночевкой и таскают нас с собой почти каждые выходные.

Единственное, что мне нравится в походах, так это то, что я черпаю в них новые идеи для своего комикса о похождениях Доктора Маньяка.

Теперь мимо проносились фермы с зелеными лугами. Тейлор сидела между нами, хлопая в ладоши в такт музыке по радио. Мама без конца тыкала пальцем в каждую корову или лошадь. Но никто не обращал внимания.

Сэм еще раз перечитал мой комикс.

— Ну как ты пойдешь сегодня за хворостом, а Доктор Маньяк возьмет да и в самом деле появится? — поинтересовался он.

— Робби, — позвала мама с переднего сиденья. — Надеюсь, в этот раз ты отложишь ноутбук и будешь помогать. Ты всегда заставляешь Сэма с Тейлор выполнять всю работу.

— Точно. В кои-то веки побудь с семьей! — ввязалась Тейлор. Повернувшись, она показала мне язык. Он был ярко-лиловым из-за конфеты, которую она жевала.

Нападение Лилового Языка!

«Чем не название для комикса? — подумал я. — Заходит паренек к зубному врачу, а тот ненароком взял и отхватил бедняге язык. Язык начинает расти. Он вне себя от ярости. Ему не по нраву находиться вне рта. Язык атакует!»

— Смотрите, овечка, — показала из окна мама. — Мальчики, правда красивый вид?

— Сэм, как считаешь, что мне делать дальше? — спросил я. — Съесть мерзкую дохлую белку или постараться удрать? Не могу решить, что круче.

— Наверное, и то, и то, — ответил Сэм.

От него помощи не дождешься. Он вообще не любит вымышленных историй. Одни игры ему подавай. Он часами режется в «Боевые шахматы». Чудак-человек!

— Мне нравится костюм Доктора Маньяка, — сказал Сэм. — Он одевается как полный маньяк! Красно-синее трико с золотой буквой «М» на груди? Желтые перчатки? Белые сапоги, отороченные желтыми перьями? И плащ из леопардовой шкуры? Чистое безумие!

— Точно. Он на всю голову псих, — сказал я.

Перейти на страницу:

Все книги серии Goosebumps Universe: Доктор Маньяк

Похожие книги

Мадикен и Пимс из Юнибаккена
Мадикен и Пимс из Юнибаккена

События, о которых рассказывается в двух повестях, вошедших в книгу, происходили очень давно, в начале нашего века. Тогда ещё самолёты были большой редкостью, да и машины тоже попадались не часто. А написавшая эти повести Астрид Линдгрен была совсем маленькой девочкой, ровесницей Мадикен. Она жила на юге Швеции в Смоланде, в живописном, но суровом краю. Родители Астрид были крестьянами. Вся их семья (у Астрид Линдгрен были ещё брат и две сестры) жила в старинном красном доме, со всех сторон окружённом садом.В книгах Астрид Линдгрен, лауреата многочисленных литературных премий, в том числе и самой высокой — имени X. К. Андерсена, много выдумки. Однако нередко писательница обращалась и к реальным картинам своего детства. Так же, как дети из Бюллербю, Астрид Линдгрен с братом и сёстрами пололи репу, ловили раков. То, о чём вы, ребята, прочтёте в главе «А мы и сами не знаем, что мы делаем», тоже случилось в действительности с маленькой Астрид и её сестрой. Да и многие персонажи этих двух книг невымышленные. Например, сапожник из книги «Мы все из Бюллербю» или Линус-Ида из книги «Мадикен и Пимс из Юнибаккена».Книги Астрид Линдгрен переведены на многие языки. Теперь и наши читатели смогут познакомиться с её новыми героями и вспомнить своих ровесников из деревушки Бюллербю.

Астрид Линдгрен

Зарубежная литература для детей
Аладдин. Вдали от Аграбы
Аладдин. Вдали от Аграбы

Жасмин – принцесса Аграбы, мечтающая о путешествиях и о том, чтобы править родной страной. Но ее отец думает лишь о том, как выдать дочь замуж. Среди претендентов на ее руку девушка встречает того, кому удается привлечь ее внимание, – загадочного принца Али из Абабвы.Принц Али скрывает тайну: на самом деле он - безродный парнишка Аладдин, который нашел волшебную лампу с Джинном внутри. Первое, что он попросил у Джинна, – превратить его в принца. Ведь Аладдин, как и Жасмин, давно мечтает о другой жизни.Когда две родственных души, мечтающие о приключениях, встречаются, они отправляются в невероятное путешествие на волшебном ковре. Однако в удивительном королевстве, слишком идеальном, чтобы быть реальным, Аладдина и Жасмин поджидают не только чудеса, но и затаившееся зло. И, возможно, вернуться оттуда домой окажется совсем не просто...

Аиша Саид , Айша Саид

Приключения / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей / Приключения для детей и подростков
Тайна шкатулки с драгоценностями
Тайна шкатулки с драгоценностями

Приключения полюбившейся читателям неразлучной шестерки юных друзей из Круа-Русс и их верного пса продолжаются. Каждый раз, отправляясь на каникулы, ребята непременно попадают в какую-нибудь таинственную и опасную историю. Теперь друзей ждет встреча с загадочным иностранцем, подозрительными дровосеками и хитроумными похитителями шкатулки с драгоценностями. Что за странный моряк затаился в закоулках корабля, на котором путешествуют пятеро друзей и их верный пес Кафи? Какое сообщение и кому передает он по рации? Зачем ему понадобилось проделывать это тайком? И не замешан ли он в дерзкой краже бриллиантов у одной из пассажирок? Все эти вопросы могли бы остаться для юных сыщиков без ответов, если бы не Кафи и... крошечная надувная лодка.

Поль-Жак Бонзон

Книги Для Детей / Зарубежная литература для детей / Детские остросюжетные
Проклятый цирк
Проклятый цирк

Пегги Сью и синий пес знали, что им грозит опасность. Но они даже не догадывались, насколько мстительными окажутся феи и Тибо де Шато-Юрлан! В каждой деревне беглецам попадались волшебные плакаты, которые вопили при их приближении, призывая схватить и наказать изменников. День и ночь в небе над ними кружили вороны-шпионы, высматривая мишень для заколдованных стрел, и то и дело позади изгнанников раздавался лай ищеек. Друзья перепробовали разные способы маскировки, обошли всех окрестных волшебников, но тщетно! Осталась одна надежда – найти проклятый цирк. Животные там выглядят неважно, артисты старые и изможденные, того и гляди помрут, зато любой, кто попадет в его труппу, становится недосягаем для преследователей! Правда, плата за «услугу» может оказаться высокой…Непомерно высокой, даже для таких храбрых ребят, как Пегги Сью и ее друзья…

Алекс Дитрих , Серж Брюссоло

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Мистика / Детская фантастика / Книги Для Детей