Читаем Долина страха. Все повести и романы о Шерлоке Холмсе полностью

На полу, возле камина на куске рогожи лежал молоток, тяжелый увесистый молоток, которым обычно пользуются мастеровые. Сесил Баркер показал на кучку рассыпанных на каминной полке гвоздей с красивыми медными шляпками и сообщил:

– Вчера мистер Дуглас перевешивал картины. Я сам видел, как он с этим самым молотком в руках залезал на кресло, чтобы вбить в стену гвозди. Вот почему здесь молоток.

– Лучше будет, если мы положим его туда, где он находился, на рогожу, – сказал сержант, задумчиво почесывая голову. – Ну и дела. Нет, для такой задачки нужны мозги получше наших. Пусть лондонцы приедут, поломают голову. А нам с вами здесь больше делать нечего, – он поднял над собой лампу и неторопливо обошел комнату. – Постойте-ка! – воскликнул он. В котором часу опустили эту штору? – спросил сержант, снова подходя к окну.

– Как только стемнело, – ответил дворецкий. – Часа в четыре или чуть позже.

– Но тут кто-то прятался, это определенно, – сержант присел на корточки и осветил лампой пятна грязи и хорошо заметный отпечаток ботинка в углу. Похоже, вы правы, мистер Баркер, какой-то человек проник в эту комнату после четырех часов, когда штора уже была опущена, но раньше шести, потому что в это время уже подняли мост. Почему он прошел именно в эту комнату? Да ни почему, он попал сюда случайно, просто эта комната первой подвернулась ему. Итак, войдя сюда, человек спрятался за шторой. Вполне естественно. А где ж ему еще тут спрятаться? Так, так, значит, он юркнул за штору и стал ждать… Все ясно и понятно… Вообще-то, скорее всего это грабитель, который хотел здесь чем-нибудь поживиться, но мистер Дуглас застал его. Тогда грабитель выстрелил и исчез.

– Я абсолютно с вами согласен, – подтвердил мистер Баркер. – Но вам не кажется, что мы теряем время? Почему бы нам сейчас же не броситься на поиски негодяя? Он наверняка не мог далеко уйти.

Сержант раздумывал.

– Правильно, не мог. Первый поезд отсюда отходит только в шесть утра. А если он попытается скрыться по дороге, то найдется немало свидетелей, кто заметит идущего по дороге мокрого человека. Он же переходил вброд ров. Но я не могу уйти отсюда до приезда лондонского начальства. Да и вам незачем торопиться, давайте лучше еще раз посмотрим да подумаем, как все было.

Доктор взял лампу и принялся внимательно рассматривать тело.

– Интересно…, – пробормотал он. – Откуда эта отметина и имеет ли она отношение к убийству?

Рукав халата был задран и на внутренней стороне руки, чуть выше запястья, виднелся странный знак – круг, а в нем треугольник. Знак сильно выделялся на светлой коже.

– Это не татуировка, – сказал доктор, – рассматривая непонятный знак. – Никогда таких не видел. Очень похоже на тавро, наподобие тех, каким клеймят скот. Ну, допустим… А что же тогда означает сам знак?

– Представления не имею, – ответил мистер Сесил Баркер. – Я увидел на руке мистера Дугласа этот знак еще десять лет назад, в первые дни нашего знакомства.

– И я тоже, – сказал дворецкий. – Я замечал эту метку всякий раз, когда мистер Дуглас закатывал рукава. Признаюсь, меня всегда интересовало, откуда на нем это клеймо.

– Да? Ну, тогда оно не имеет к преступлению никакого отношения. Но все равно дело очень запутанное, доложу я вам. Ничего не понятно.

Дворецкий, всплеснув руками, издал возглас удивления.

– Посмотрите, посмотрите, – взволнованно говорил он. – Грабители украли обручальное кольцо мистер Дугласа, – он показал на палец.

– Что, что?

– Кольцо, кольцо, – повторял дворецкий. – Хозяин все время носил на мизинце левой руки простенькое золотое колечко. Обручальное. Теперь его нет. На среднем пальце мистер Дуглас носил кольцо наподобие змеи, вон оно, здесь. Выше обручального кольца было кольцо с кусочком золотого самородка, оно одето на мизинце. А обручального кольца нет.

– Да, он прав, – подтвердил мистер Сесил Баркер.

– Как вы говорите? Обручальное кольцо было одето ниже того, что с кусочком самородка? – спросил сержант.

– Да, ниже, – уверенно ответил дворецкий.

– Всегда?

– Да, всегда.

– Тогда мне все предельно ясно. Убийца, или грабитель, неважно кто, вначале снимает вот это колечко, с самородком, затем обручальное, забирает его себе, а потом снова одевает на палец мистера Дугласа кольцо с самородком.

– Конечно, так оно и было, – согласился мистер Баркер.

Полицейский сержант удовлетворенно и с достоинством покачал головой.

– В таком случае, у нас остается только одно – ждать приезда лондонских знатоков, – произнес он. – Уайт Мейсон – сыщик очень ловкий, его не проведешь. Он и не такие дела распутывал, наш Уайт Мейсон. Скоро, скоро он приедет. Да, дельце нелегкое, скажу вам. Мне такого ни за что не распутать.

Глава 4

Мгла

Перейти на страницу:

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы
Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер