Эта книга отличалась от других: это был дневник, заполненный знакомыми неразборчивыми каракулями Жерара. Я провела пальцами по крошечным буковкам. Книга была заполнена незнакомыми словами, и я подумала, что это какой-то шифр. Время от времени на полях попадались маленькие рисунки. Я догадалась, что это растения, хотя никогда не видела ничего подобного. Один рисунок занимал целых две страницы: треугольное основание, из верхушки которого росли два шарообразных цветка. У изображения была необычная структура, почему-то напомнившая мне учебник анатомии, который я когда-то видела в коллекции Аннали на Гесперусе.
Я с содроганием положила дневник на место и достала другую книгу. Еще один журнал, но здесь все было понятно. Это был список имен. Женских имен. Очень длинный список женских имен, как я поняла, перелистывая страницу за страницей. Тут и там стояли даты, охватывающие более десяти лет; рядом с именами женщин были приписаны непонятные мне слова. Рядом с некоторыми в скобках перечислялись другие имена, всегда по три.
Я вспомнила одну из иллюстраций книги: группа людей, ублажающих друг друга. Неужели… неужели передо мной было именно это? Алекс говорил, что его отец известен своим неутолимым аппетитом. Неужели он документировал каждую свою интимную встречу, не только записывая участников, но и составляя закодированный список того, что было сделано? Здесь было так много имен… Бедная Дофина!
Я поставила книгу обратно на полку и взяла в руки свечу. Меня затошнило, когда я представила Жерара воссоздающим только что увиденные картинки с множеством женщин. Мне хотелось лишь одного: быстрее выбраться из этого потайного коридора и оказаться как можно дальше от этих книг и темных замыслов, которые скрывались внутри. Я неуверенно пошла по узкому коридору, свернула направо, потом налево и остановилась перед каменной лестницей.
Вглядываясь в пустоту, я различила слабый блеск металлических петель. Дверь! Она легко открылась и вывела меня в коридор, расположенный неподалеку от моей комнаты. Я тихонько закрыла ее за собой и в очередной раз удивилась тому, как безупречно рисунок обоев маскирует ее контуры, но тут услышала приближающиеся шаги и чье-то тихое, слегка фальшивое пение.
Жерар! Меньше всего на свете я хотела бы встретить его! До моей комнаты было еще слишком далеко, поэтому я бросилась к ближайшей двери и выругалась себе под нос, когда ручка скрипнула под давлением, но не поддалась. Дверь была заперта. Я хотела было свернуть, но тут из-за угла как раз появился Жерар. Заметив меня, он остановился и прищурился в полумраке.
– Верити?
– Э-э-э…
Я снова попыталась открыть дверь, зная, что это бесполезно, но не теряя надежды сбежать.
– Я просто искала…
Я замялась: любое оправдание, приходившее в голову, казалось нелепым.
– Это мой кабинет, – заметил Жерар, оставаясь на месте и неотрывно наблюдая за мной.
– Правда? – Я мгновенно отпустила ручку из граненого стекла.
Пространство между нами казалось непреодолимым, как горное ущелье, но мне все равно хотелось отойти еще дальше.
– Правда.
– Я не хотела… – Я даже толком не понимала, что собиралась отрицать, и остановилась на полуслове. – Он заперт.
Жерар поправил шелковый платок на шее и достал из-под него серебряный ключ на цепочке.
– Это одна из немногих дверей в поместье, которая всегда заперта, – сказал он. – У герцога много секретных бумаг, которые должны храниться под замком.
Какое простое объяснение.
– Конечно.
– Ваша сестра, несомненно, поступает так же.
Я кивнула. Он спрятал ключ обратно под рубашку.
– Я могу чем-нибудь помочь?
Я сделала шаг назад, и в памяти невольно всплыли увиденные иллюстрации.
– Нет. Спасибо. Мне… мне пора вернуться к себе. Спать, – уточнила я, наконец-то осознав, как сейчас поздно. Я улыбнулась и поспешила в свою комнату.
– Кошмары? – спросил он, окликнув меня и заставив оглянуться.
– М-м-м?
– Уже поздно, а вы не спите. Снились плохие сны? Хотя чего я спрашиваю – после всего, что сегодня произошло!..
– Нет, – поспешно ответила я, чтобы он не успел снова завести разговор об инциденте в саду ядов. – Я… засиделась допоздна, читая книги, которые вы мне одолжили, и… там были фразы, которых я не знала, – сказала я, ухватившись за первое правдоподобное оправдание. – О цветах. Ботанические термины. И я решила дойти до библиотеки.
– Библиотеки? – повторил он таким тоном, что было непонятно, верит он мне или нет.
Я кивнула и приготовилась убедительно врать.
– За словарем. Мне хотелось бы задать вам несколько вопросов по книгам, но не показаться при этом глупой.
Жерару явно понравились мои слова, и он расплылся в довольной улыбке.
– Нашли?
Я мотнула головой, не понимая, о чем речь.
– Словарь.
Я взглянула на свои руки: в них не было ничего, кроме подсвечника. Прежде чем я успела его остановить, Жерар снова достал ключ и быстро отпер дверь кабинета. Нырнув внутрь, он мгновенно вернулся с толстым фолиантом.
– Надеюсь, здесь вы найдете ответы на все ваши вопросы, – сказал он, протягивая мне книгу.
– Спасибо. Это будет чрезвычайно полезно, – поблагодарила я, прижав том к груди.