– Тебя беспокоит число три и что-то, связанное с детьми…
Я замерла.
– Но… откуда ты все это знаешь?
– Мисс Фавмант, я слышу каждую мысль, которая проносится прямо сейчас у вас в голове.
– Ты читаешь мысли? – с недоверием уточнила я.
Жюлиан изобразил нечто похожее на улыбку. Я ничего не понимала. Жюлиан презрительно покосился на Виктора.
– Ты, кажется, утверждал, что она невероятно умна.
– Она раскусила меня в мгновение ока, – вздохнул Виктор. – Тебе это ни о чем не говорит, я полагаю.
– Кто-нибудь может мне объяснить, что здесь происходит? – потребовала я.
Мне начинало казаться, что они затягивают меня в болото. Жюлиан повернулся ко мне.
– Я особенный, – произнес он ровным бесцветным тоном, лишающим смысла его слова. – Виктор особенный. Мы оба весьма неординарны.
– Ты читаешь мысли? – Я хотела услышать подтверждение от самого Жюлиана.
Я знала, что в мире есть многое, чего я не понимаю. Слишком фантастичное, чтобы просто принять на веру. Чтение мыслей звучало уж слишком невероятно… но они слышали, как я разговаривала с призраком. Не мне было называть их историю неправдоподобной.
– Да, – ответил он, не вдаваясь в подробности.
– Вы оба это умеете? – спросила я, старательно избегая взгляда Виктора. Щеки вспыхнули, когда я вспомнила о мыслях, которые он мог подслушать, пока я наслаждалась его поцелуями.
Жюлиан усмехнулся. Его смех снова прозвучал пусто и неестественно.
– Нет, у Виктора другие… таланты.
Я осмелилась взглянуть на него.
– Какие?
– Я… – Он мрачно потупился.
Жюлиан нетерпеливо вздохнул:
– Просто покажи ей.
– Но…
– Ну раз уж мы решили выложить все карты на стол… Бесполезно что-либо скрывать.
Виктор поджал губы и указал на письменный стол в дальнем конце комнаты. Сначала я не поняла, что именно должна увидеть. Но вдруг заметила движение. Легкий танец пламени. Я снова обернулась к нему.
– Ты зажег свечу?
Он кивнул, и справа от стола зажглись огоньки канделябра. Затем свечи между окнами. Затем газовые лампы.
– Хватит! – скомандовала я.
Освещение стало невыносимо ярким, и я не видела смысла убеждать себя в том, что происходящее было не более чем иллюзией, чьим-то ловким трюком. Виктор пожал плечами, и огоньки погасли один за другим, словно затушенные невидимой рукой.
– Но как?
Он снова пожал плечами:
– Я просто концентрируюсь на своих чувствах, и…
Я пыталась подобрать правильные слова.
– Да нет, не
Виктор снова пожал плечами:
– Отец выгнал нас из дома прежде, чем мы распознали его… дар.
– Выгнал?
Братья синхронно кивнули.
– И куда вы отправились? В пансионат? – предположила я, постепенно погружаясь в их историю.
Жюлиан покачал головой:
– О нет, мы были слишком малы для школы.
– Слишком малы, – повторил за ним Виктор. – Нам едва исполнилось четыре. Мы не понимали, что происходит и почему нам нельзя жить дома. Вчера мы были полной счастливой семьей, и вдруг…
– Нас отправили в изгнание, – подытожил Жюлиан.
Виктор рассмеялся:
– Ты говоришь так, будто нас отвели в лес и нас растили дикие псы. У нас были слуги, гувернеры. Лучшие из всех, кого можно было найти за деньги. Жюлиан говорит на восьми языках, – похвастался Виктор.
– На девяти, – невозмутимо поправил Жюлиан.
– Но, – продолжил Виктор, обводя рукой комнату, – у нас не было этого. Семьи, дома.
Я вспомнила все, что узнала вчера о Жераре и Дофине. Возможно, братьям Алекса в некотором смысле повезло.
Жюлиан постучал пальцами по коленям:
– На севере есть старое семейное имение. Нас отправили туда.
– Дом Мархиоли, – произнесла я и замерла. – Там недавно было происшествие, пожар… – Я бросила быстрый взгляд на Виктора.
– Клянусь, это не я.
– Это случилось во время грозы, – подтвердил Жюлиан. – Весной они бывают особенно сильными. Молния ударила в северную часть дома. В соседней деревне был праздник, свадьба. С нами осталось всего два человека из прислуги. Брамс…
– Он ужасно готовил, – сострил Виктор. – И Шеффилд, наш надзиратель. Он контролировал территорию, все выходы. Только у него были ключи от всех замков. Он следил за тем, чтобы никто и никогда не приезжал в Мархиоли.
– Или не уезжал, – вставил Жюлиан пустым и безразличным, как и его взгляд, голосом. – Но в ту ночь он обронил связку ключей в попытках потушить пожар. Я заметил их в коридоре, когда мы бежали за водой.
– Гроза послужила отличным прикрытием для побега, – сказал Виктор.
– И вы вернулись сюда? – спросила я, усаживаясь в кресло. Их история захватила меня. Я легко представила, как косой дождь заливал высокие окна поместья, как потрескивали угольки в камине и постепенно сгущался дым.
– А куда еще нам было деваться? – пожал плечами Жюлиан. – Шонтилаль – наш единственный настоящий дом.