Читаем Дом Цепей полностью

Гладкая личина сползла с ублюдка, обнажив прежде невидимые шрамы, которые казались ей одновременно и достойными презрения, и странно, извращенно притягательными. Наверное, она слишком стара, чтобы мечтать о совершенстве, и вместо этого находит восхитительный аппетит в пороках. У Жемчуга их множество.

Ему не особенно хотелось отказываться от руководящей роли, но эта территория принадлежала Лостаре, хранилась в ее памяти. Древний заброшенный храм прямо впереди, место, где она вогнала арбалетный болт в висок Ша'ик. И если бы не двое телохранителей — Тоблакай в особенности — день завершился бы величайшим триумфом: Алые Клинки въезжают в Гданисбан с головой Ша'ик на пике. Окончив мятеж еще до начала.

Так много жизней спасено — случись это, стань реальность столь же безупречной, как картина в воображении. Вот так судьба целого субконтинента необратимо изменилась, дойдя до нынешней кровавой и горькой ситуации.

Тот проклятый Тоблакай. С проклятым деревянным мечом. Если бы не он, каков был бы день нынешний? «Для начала, нас здесь не было бы. Фелисин Паран не пришлось бы пересекать все Семиградье, спасаясь от рук обезумевших мятежников. Колтейн был бы жив, смыкал бы имперский кулак над углями, не давая разгореться пожару. А верховного кулака Пормкваля отослали бы к Императрице с отчетом о его некомпетентности и продажности. Всё из-за одного назойливого Тоблакая…»

Она миновала большие валуны, за которыми они тогда прятались, и тот, к которому тогда подползла, чтобы обеспечить смертельный выстрел. Вот и останки Алого Клинка, погибшего при отступлении. В десяти шагах от развалин.

Лостара ступила на мостовую и замерла.

Жемчуг подошел, с интересом озираясь вокруг.

Лостара ткнула пальцем: — Вот здесь она сидела.

— Телохранители не позаботились похоронить Клинка.

— Да и зачем бы им?

— Как и, — продолжил Коготь, — похоже, не особенно заботились о Ша'ик. — Он подошел к темному пятну между двумя колоннами древних врат.

Лостара пошла за ним. Сердце тяжело застучало.

Крошечное тело, завернутое в истрепанную ветром ткань от палатки. Черные волосы росли и росли долго после смерти, и эффект — когда Жемчуг присел и сорвал парусину, обнажая иссохший скальп и лицо — был ужасен. Через дыру от болта в черепе был виден наметенный ветром песок. Мелкие песчинки заполнили озерца глазниц, ноздри, зияющий рот.

— Рараку забирает своих, — не сразу пробормотал Жемчуг. — Ты уверена, милая, что это была Ша'ик?

Женщина кивнула. — Книгу Дриджны доставили, я уже объясняла. Прямо ей в руки. От этого, по пророчеству, должно было начаться возрождение, а затем и Вихрь, Апокалипсис… восстание.

— Еще раз опиши телохранителей.

— Тоблакай и некто по прозвищу Леомен Молотильщик. Самые близкие стражи Ша'ик.

— Да, похоже, мятежу не была нужна Ша'ик, да и Вихрь тоже. Как раз тогда сюда пришла и Фелисин. Что же случилось? Ты считаешь, телохранители просто… ждали? Здесь? Чего же?

Лостара пожала плечами. — Возможно, возрождения. Прелесть пророчеств в том, что они допускают бесчисленные толкования, что и нужно дуракам — ждут и ждут…

Жемчуг хмуро огляделся, распрямляясь. — Однако возрождение произошло. Вихрь поднялся, давая точку сосредоточения, порождая яростное сердце мятежа. Все как по пророчеству. Я удивляюсь, что…

Лостара смотрела на него, почти сомкнув веки. В его движениях есть грация. Элегантность, которая в мужчине менее опасном казалась бы женственной. Он похож на змею-яркошейку, спокойную и равнодушную… пока ее не спровоцируют. — Глянь на нее, — возразила она. — Никакого возрождения. Мы тут теряем время, Жемчуг. Возможно, Фелисин и набрела на это место, а потом ушла дальше.

— Ты стараешься быть глупее обычного, милая, — проворковал Жемчуг, к сожалению, не поддавшийся на уловку.

— Да неужели?

От проблеска улыбки ее раздражение лишь усилилось.

— Ты совершенно права, Лостара, замечая, что с этим телом никакого возрождения явно не случалось. Отсюда вытекает лишь одно заключение. В сердце Рараку живет и здравствует не та же самая Ша'ик. Телохранители нашли… замену. Самозванку, которую сумели подогнать к роли — и гибкость пророчеств, о которой ты говорила недавно, сослужила им добрую службу. Возрожденная. Отлично — она стала юной, так? Правильно, старуха не может вести армию на новую войну. Более того, старуха вряд ли сумеет кого-то убедить, что возродилась.

— Жемчуг.

— Что?

— Я отвергаю вероятность… да, знаю, о чем ты думаешь. Невозможно.

— Почему? Ничто иное не…

— Плевала я на ничто иное! Неужели это мы, смертные? Жертвы издевательской иронии, забавляющие чертово скопище богов?

— Скопище ворон, скопище богов — подружка, мне это нравится. Но ирония скорее не издевательская, а изысканная. Ты не считаешь, что Фелисин бросилась на шанс стать орудием прямого отмщения сестрице? Империи, пославшей ее в тюрьму, на рудники? Судьба судьбой, но ее дары нужно принимать добровольно, жадно. Тут скорее не случайность или совпадение, и схождение желаний и потребностей.

— Пора возвращаться к Адъюнкту, — заявила Лостара.

Перейти на страницу:

Все книги серии Малазанская «Книга Павших»

Сады Луны
Сады Луны

Малазанская империя переживает свой расцвет. Её войска захватывают очередной континент — Генабакис, однако здесь им противостоят не только местные жители, но и высшие, сверхъестественные силы.Интриги в армии, из-за которых под угрозой гибели оказывается знаменитая команда «Мостожогов» из Девятого взвода. Появление у осаждённого города Даруджистан летающей крепости, населённой древним племенем тисте анди. Изменения в магическом раскладе Колоды Драконов, а также — среди великих Взошедших, что равны самим Богам. И всё это — только начало изменений, которые потрясут этот и иные миры.Роман «Сады Луны» впервые выходит в новом, полном и комментированном переводе. При работе над текстом переводчик и редактор консультировались непосредственно с самим автором; благодаря этому учтены отсылки к следующим томам цикла.

Стивен Эриксон

Фэнтези
Сады Луны
Сады Луны

Цветущий континент Генабакис втянут в опустошительную войну. Враждебная Малазанская империя давно и безуспешно пытается завоевать его богатые земли. Войскам императрицы Ласэны противостоят армии, где вместе с людьми сражаются воины иных, нечеловеческих рас. В числе первоочередных ее планов – захват Даруджистана: богатейшего города, называемого «жемчужиной Генабакиса». В небе над городом, как грозное предупреждение неприятелю, висит Дитя Луны – летающая крепость тистеандиев, древней могущественной расы, славной своим искусством магии. Также среди Властителей, сонма богов и полубогов, делящих власть над миром, у Ласэны немало противников. Но императрица привыкла любой ценой добиваться исполнения своих замыслов…Книжный сериал Стивена Эриксона, открывающийся этим романом, один из самых популярных фэнтезийных сериалов последних лет. Его заслуженно сравнивают со знаменитым «Черным отрядом» Глена Кука.

Стивен Эриксон , Стивен Эриксон

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги