Читаем Доминион полностью

– Да. Да, это тяжело.


Он пошел обратно в министерство, кутаясь в пальто. В лифте, среди других возвращавшихся с обеда работников, стояла Кэрол. Кончик ее носа раскраснелся от мороза. Она радостно улыбнулась:

– Привет, Дэвид. Та еще погодка, правда?

– Жуть. – Поддерживать легкую беседу давалось с трудом. – Надеюсь, туман долго не продержится.

– Обещают, что скоро рассеется.

Они вышли на третьем этаже. Кэрол озабоченно посмотрела на него:

– С тобой все нормально?

– Легкая простуда, похоже.

Кэрол улыбнулась:

– Выглядишь слегка нездоровым, если позволишь так выразиться.

Он размышлял о том, как Кэрол относится к депортациям. Женщина она добрая, но поручиться нельзя – совершенно порядочные люди подчас способны мириться с самыми ужасными вещами.

– Надеюсь, к пятнице тебе станет лучше, – сказала она.

– К пятнице?

– Концерт. Барток, в церкви Святой Марии.

– Ах да, конечно. Уверен, к тому времени я поправлюсь.

У него вылетело из головы.

– Будет еще концерт в Куинс-холле, девятого декабря. Пятая симфония Бетховена. Я знаю, она длинноватая, но если нам разрешат задержаться на полчаса после обеда…

– Я посмотрю.

Дэвид отвернулся, понимая, что его резкость обидела Кэрол.


Сразу после трех раздался короткий стук в дверь и вошел Хабболд. Он уселся и достал серебряную табакерку.

– Я прямо от постоянного секретаря, – заявил он отрывисто. – Устроив все это с евреями, мы запустили кота в стаю голубей. Канадцы и осси встретят нас в штыки на следующем совещании верховных комиссаров. А мы будем говорить, что защищаем не только себя, но и их тоже. Слава богу, повестка уже утверждена, поэтому вопрос всплывет только в разделе «Разное».

Он смотрел на Дэвида; выражение глаз за толстыми линзами было, как всегда, неразличимым, но в голосе Хабболда звучал вызов, точно он хотел подчеркнуть, что это всего лишь текущая работа, ничего больше.

– Да, сэр, я понял, – ответил Дэвид, стараясь говорить ровно.

– Кстати, спасибо за организацию встречи между чинами СС и южноафриканцами.

– Помнится, южноафриканцы навестят Сенат-хаус в среду.

– Хорошо. – Хабболд кивнул. – Полагаю, они укажут немцам на их главную проблему – им так и не удалось разоружить русских. Сами они и близко не разрешают черным подходить к пушкам.

– Да, – согласился Дэвид. – Весь вопрос в том, у кого есть пушки.

Хабболд медленно кивнул, внезапно сделавшись каким-то озабоченным, смущенным. Дэвид подумал: вдруг он тоже потрясен вчерашними событиями и хочет сказать что-то незапланированное? Но Хабболд заговорил о другом.

– Возникла проблема с одной из наших папок. Одно из секретных досье, с которыми я работал. Канадское. Я обнаружил в нем документ, которого там быть не должно, – про южноафриканскую военную помощь Кении. Он оказался не в той папке.

«Это я положил его туда. В позапрошлое воскресенье, когда Хабболд наведался в канцелярию». Дэвид посмотрел на начальника.

– Вы пользовались этой папкой для подготовки к встрече на той неделе, – сказал Хабболд. – Не заметили, был ли в ней тот кенийский документ?

– Нет. Мне не требовалось с ним сверяться. – Ему удалось придать голосу твердость. – Но кажется, он родился уже несколько недель назад, не так ли?

К его облегчению, Хабболд лишь задумчиво кивнул седой головой:

– Да, он прошел через много рук. Я проверил, кто работал с ним в этом департаменте. Но ни к чему не пришел. Десять против одного, что девица из конторы Дебба положила его не в то досье. – Начальник нахмурился. – Вот только ума не приложу, как кенийская папка могла попасть к ней. Папка ограниченного допуска, хотя и без грифа «совершенно секретно». Вы ведь дружны с той девицей, не так ли?

– Отчасти.

Сердце в груди Дэвида заколотилось так, что он испугался: как бы Хабболд не услышал.

– Как считаете, подходит она для этой работы? Вы ведь знаете, какими неорганизованными бывают женщины.

– У меня нет оснований сомневаться в ее способностях.

Хабболд, казалось, слегка сгорбился в кресле.

– Придется доложить постоянному секретарю. Будет расследование. Он постарается разобраться своими силами, ему не хочется, чтобы тут ошивались придурки из МИ-пять. – Хабболд покачал головой. Боится, понял Дэвид, что происшествие поставят ему в вину, и это незадолго до отставки. Хабболд встал и печально улыбнулся. – Ладно, спасибо. Естественно, это должно остаться между нами.

Он вышел.

С минуту Дэвид смотрел на дверь, потом потянулся за сигаретой. Дело могло принять серьезный оборот. Впервые он проявил беспечность. Опасность подступала со всех сторон. А Кэрол – что будет с Кэрол? Неужели он утопит и ее?

С межведомственным курьером он отправил записку Джеффу: нельзя ли встретиться после работы и пропустить по стаканчику где-нибудь поблизости от министерства, часов в пять? Ответ гласил: «Да, конечно».

Перейти на страницу:

Все книги серии The Big Book

Лед Бомбея
Лед Бомбея

Своим романом «Лед Бомбея» Лесли Форбс прогремела на весь мир. Разошедшаяся тиражом более 2 миллионов экземпляров и переведенная на многие языки, эта книга, которую сравнивали с «Маятником Фуко» Умберто Эко и «Смиллой и ее чувством снега» Питера Хега, задала новый эталон жанра «интеллектуальный триллер». Тележурналистка Би-би-си, в жилах которой течет индийско-шотландская кровь, приезжает на историческую родину. В путь ее позвало письмо сводной сестры, вышедшей когда-то замуж за известного индийского режиссера; та подозревает, что он причастен к смерти своей первой жены. И вот Розалинда Бенгали оказывается в Бомбее - средоточии кинематографической жизни, городе, где даже таксисты сыплют киноцитатами и могут с легкостью перечислить десять классических сцен погони. Где преступления, инцест и проституция соседствуют с древними сектами. Где с ужасом ждут надвигающегося тропического муссона - и с не меньшим ужасом наблюдают за потрясающей мегаполис чередой таинственных убийств. В Болливуде, среди блеска и нищеты, снимают шекспировскую «Бурю», а на Бомбей надвигается буря настоящая. И не укрыться от нее никому!

Лесли Форбс

Детективы / Триллер / Триллеры
19-я жена
19-я жена

Двадцатилетний Джордан Скотт, шесть лет назад изгнанный из дома в Месадейле, штат Юта, и живущий своей жизнью в Калифорнии, вдруг натыкается в Сети на газетное сообщение: его отец убит, застрелен в своем кабинете, когда сидел в интернет-чате, а по подозрению в убийстве арестована мать Джордана — девятнадцатая жена убитого. Ведь тот принадлежал к секте Первых — отколовшейся от мормонов в конце XIX века, когда «святые последних дней» отказались от практики многоженства. Джордан бросает свою калифорнийскую работу, едет в Месадейл и, навестив мать в тюрьме, понимает: она невиновна, ее подставили — вероятно, кто-то из других жен. Теперь он твердо намерен вычислить настоящего убийцу — что не так-то просто в городке, контролирующемся Первыми сверху донизу. Его приключения и злоключения чередуются с главами воспоминаний другой девятнадцатой жены — Энн Элизы Янг, беглой супруги Бригама Янга, второго президента Церкви Иисуса Христа Святых последних дней; Энн Элиза посвятила жизнь разоблачению многоженства, добралась до сената США и самого генерала Гранта…Впервые на русском.

Дэвид Эберсхоф

Детективы / Проза / Историческая проза / Прочие Детективы
Запретное видео доктора Сеймура
Запретное видео доктора Сеймура

Эта книга — про страсть. Про, возможно, самую сладкую и самую запретную страсть. Страсть тайно подглядывать за жизнью РґСЂСѓРіРёС… людей. К известному писателю РїСЂРёС…РѕРґРёС' вдова доктора Алекса Сеймура. Недавняя гибель ее мужа вызвала сенсацию, она и ее дети страдают РѕС' преследования репортеров, РѕС' бесцеремонного вторжения в РёС… жизнь. Автору поручается написать книгу, в которой он рассказал Р±С‹ правду и восстановил доброе имя РїРѕРєРѕР№ного; он получает доступ к материалам полицейского расследования, вдобавок Саманта соглашается дать ему серию интервью и предоставляет в его пользование все видеозаписи, сделанные Алексом Сеймуром. Ведь тот втайне РѕС' близких установил дома следящую аппаратуру (и втайне РѕС' коллег — в клинике). Зачем ему это понадобилось? Не было ли в скандальных домыслах газетчиков крупицы правды? Р

Тим Лотт

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза

Похожие книги

Сокровища Валькирии. Книги 1-7
Сокровища Валькирии. Книги 1-7

Бывшие сотрудники сверхсекретного института, образованного ещё во времена ЧК и просуществовавшего до наших дней, пытаются найти хранилище сокровищ древних ариев, узнать судьбу библиотеки Ивана Грозного, «Янтарной комнаты», золота третьего рейха и золота КПСС. В борьбу за обладание золотом включаются авантюристы международного класса... Роман полон потрясающих открытий: найдена существующая доныне уникальная Северная цивилизация, вернее, хранители ее духовных и материальных сокровищ...Содержание:1. Сергей Алексеев: Сокровища Валькирии. Правда и вымысел 2. Сергей Алексеев: Сокровища Валькирии. Стоящий у солнца 3. Сергей Алексеев: Сокровища Валькирии. Страга Севера 4. Сергей Алексеев: Сокровища Валькирии. Земля сияющей власти 5. Сергей Трофимович Алексеев: Сокровища Валькирии. Звёздные раны 6. Сергей Алексеев: Сокровища Валькирии. Хранитель Силы 7. Сергей Трофимович Алексеев: Птичий путь

Сергей Трофимович Алексеев

Научная Фантастика
Отцы-основатели
Отцы-основатели

Третий том приключенческой саги «Прогрессоры». Осень ледникового периода с ее дождями и холодными ветрами предвещает еще более суровую зиму, а племя Огня только-только готовится приступить к строительству основного жилья. Но все с ног на голову переворачивают нежданные гости, объявившиеся прямо на пороге. Сумеют ли вожди племени перевоспитать чужаков, или основанное ими общество падет под натиском мультикультурной какофонии? Но все, что нас не убивает, делает сильнее, вот и племя Огня после каждой стремительной перипетии только увеличивает свои возможности в противостоянии этому жестокому миру…

Айзек Азимов , Александр Борисович Михайловский , Мария Павловна Згурская , Роберт Альберт Блох , Юлия Викторовна Маркова

Фантастика / Биографии и Мемуары / История / Научная Фантастика / Попаданцы / Образование и наука
Карта времени
Карта времени

Роман испанского писателя Феликса Пальмы «Карта времени» можно назвать историческим, приключенческим или научно-фантастическим — и любое из этих определений будет верным. Действие происходит в Лондоне конца XIX века, в эпоху, когда важнейшие научные открытия заставляют людей поверить, что они способны достичь невозможного — скажем, путешествовать во времени. Кто-то желал посетить будущее, а кто-то, наоборот, — побывать в прошлом, и не только побывать, но и изменить его. Но можно ли изменить прошлое? Можно ли переписать Историю? Над этими вопросами приходится задуматься писателю Г.-Дж. Уэллсу, когда он попадает в совершенно невероятную ситуацию, достойную сюжетов его собственных фантастических сочинений.Роман «Карта времени», удостоенный в Испании премии «Атенео де Севилья», уже вышел в США, Англии, Японии, Франции, Австралии, Норвегии, Италии и других странах. В Германии по итогам читательского голосования он занял второе место в списке лучших книг 2010 года.

Феликс Х. Пальма

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика