Читаем Doomwyte полностью

Samolus nodded wearily. “So they do, Sister, an’ what pray will we get. A table for me to fix, an’ a torn bedsheet for you to mend. That’ll be Skipper’s ship!”

Glisam agreed with both his friends. “Aye, that’s how it usually ends, but you wouldn’t begrudge the babes a bit of enjoyment on a rainy day, would you now?”

Sister Violet adjusted the fussy embroidered cap she always wore. “Gracious me, Father, I’d be the last one to complain. In fact, I think I’ll go to the kitchens and make a small parcel of provisions for those poor mites on their long voyage.”

Stifling a chuckle, the Abbot turned to Samolus. “I’m glad they won’t go hungry. So, my old friend, what’ll we do with the rest of our day?”

Samolus scratched his tail, as if it were a weighty decision. “Hmm, let me see. Ah yes, I thought we might join our young friends, Bisky, Dwink and Umfry, just to sort out Prince Gonff’s journal, and find where he hid those precious jewels.”

They gathered in the cellars to begin their research. Apart from the sounds of Corksnout and Gullub Gurrpaw working amongst the barrels, it was relatively peaceful. Using a barrelhead as a table, they sat near a forge, where the Cellarkeepers burnt old cask staves to make charcoal. It was pleasantly warm amidst the fragrant aromas of charred oak, October Ale, maturing wines and fruit cordials.

Abbot Glisam tossed Gonff’s journal to Bisky. It was an ordinary, green-covered volume, with an elaborate letter G written on it to denote its owner. The Abbot shook his head.

“I glanced through that during lunch. One thing’s certain: Gonff might have been the Prince of Mousethieves, but he was nowhere near as neat and concise as Lady Columbine. The whole thing is a frog’s dinner, just look at it!”

With Dwink and Umfry leaning over both his shoulders, Bisky did. At first he tried to study the notes carefully, but he ended up merely riffling through the worn and dog-eared pages.

“I see what you mean, Father, how is anybeast supposed to make tail or snout of this? It’s a mess, a jumble of scribbles and silly little sketches.”

Dwink took the book, opening it at the centre pages. “Aye, it’s a hotchpotch alright, but listen to this:




‘Red’n’green green’n’red

gouged out of an idol’s head

spurned by flower red’n’green

for the evil ye have seen

where are they, four magic lights

seek for them in vain, ye Wytes.’”

Samolus took the book. “I’ve read this bit a few times over the seasons, ’tis one of the few bits that makes sense. At least it confirms that Prince Gonff stole the stones and hid them. It also verifies Columbine’s version of the story.”

Umfry stared hard at the words, rubbed his eyes and enquired, “How d’ye make that h’out, Sam’lus?”

It was Bisky who explained it to Umfry. “Look at the line, ‘spurned by flower red’n’green.’ Columbine is the flower, red and green are the jewels. Remember what she said in her diary. Lady Columbine refused to take the stones from Gonff, so he hid them.”

Samolus glanced over at Bisky. “Well spotted, young un, do ye see anything else there? Take your time, go on, study the book.”

The Abbot interrupted, “While you’re searching, keep this in mind. It would be excellent if we stumbled immediately on where the stones are buried, or hidden, but I don’t think that will be the case. We know Gonff’s book is a mess of scribbles and sketches, none of them have much connection with the other. So, I think the exact location of the four stones will come out in due course. However, first we must establish which area they would be in.”

Dwink was frankly baffled. “What are you sayin’, Father?”

“He’s sayin’, young sir, that ye’ve got t’find the rough location. In the Abbey, or in its grounds, maybe out in the woodlands, or on the west flatlands. Find the approximate area, d’ye see now?”

They all turned to see Umfry’s grandfather, Corksnout, leaning on some kegs behind them. The giant Cellarhog had been listening, as had his assistant, Gullub Gurrpaw.

Abbot Glisam bowed slightly. “Thank you, friend, maybe you’d like to help out here. That’s if you and Gullub aren’t too busy with your cellarwork.”

The mole produced a tray, setting it down in front of them. On it were a few cheese wedges and a knife, three jugs and enough small sampling beakers to go around. He tugged his snout respectfully, as moles do. “Us’ns wudd be durlighted to join ee, zurr h’Abbot. May’aps you uns cudd ’elp uz, too.”

Corksnout explained, “We’ve just broached three new barrels of fine October Ale, Father. Now we’re judgin’ which one we should use first. We’d appreciate your opinion. There’s some cheese to nibble a’tween sups.” Reaching over, he tweaked Umfry’s chinspikes. “Aye, an’ you, young hog, you can spend an hour or two down here everyday. Yore eddication has been sadly neglected. Startin’ tomorrow, me’n Gullub will be teachin’ ye to read an’ write.”

Перейти на страницу:

Все книги серии Redwall

Похожие книги

Водный заговор
Водный заговор

Тьяго и подумать не мог, что однажды ему придётся выступить против банды преступников и примерить на себя роль детектива! Но после того, как он с друзьями столкнулся со злоумышленниками, которые пытались отравить воду и навредить животным Эверглейдса, мальчик-акула понял: только они могут остановить злодеев! Правда, для этого им придётся найти ответы на море вопросов. Кто стоит во главе банды? Как со всем этим связана мать их одноклассницы Эллы? А главное – как предотвратить новые преступления? Тьяго ждёт опасное приключение! К счастью, ему на помощь уже спешат другие оборотни-подростки: мальчик-пума Караг, девочка-волчица и одна красная белка…Продолжение популярной серии «Дети леса».Бестселлер по версии престижного немецкого журнала Spiegel.

Катя Брандис

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей
Аладдин. Вдали от Аграбы
Аладдин. Вдали от Аграбы

Жасмин – принцесса Аграбы, мечтающая о путешествиях и о том, чтобы править родной страной. Но ее отец думает лишь о том, как выдать дочь замуж. Среди претендентов на ее руку девушка встречает того, кому удается привлечь ее внимание, – загадочного принца Али из Абабвы.Принц Али скрывает тайну: на самом деле он - безродный парнишка Аладдин, который нашел волшебную лампу с Джинном внутри. Первое, что он попросил у Джинна, – превратить его в принца. Ведь Аладдин, как и Жасмин, давно мечтает о другой жизни.Когда две родственных души, мечтающие о приключениях, встречаются, они отправляются в невероятное путешествие на волшебном ковре. Однако в удивительном королевстве, слишком идеальном, чтобы быть реальным, Аладдина и Жасмин поджидают не только чудеса, но и затаившееся зло. И, возможно, вернуться оттуда домой окажется совсем не просто...

Аиша Саид , Айша Саид

Приключения / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей / Приключения для детей и подростков
Джордж и тайны Вселенной
Джордж и тайны Вселенной

По Вселенной на астероиде – не может быть! Может! – не сомневаются знаменитый астрофизик Стивен Хокинг (интервью с ним читайте здесь), его дочь Люси и бывший аспирант, а ныне популяризатор науки Кристоф Гальфар, которые в сентябре 2007 года представили свою первую книгу для детей о приключениях Джорджа и его друзей во Вселенной.В этой живой и весёлой книге они рассказали о фантастически интересных предметах – черных дырах, квазарах, астероидах, галактиках и параллельных вселенных – детям. Авторы особо подчеркивают, что хотели «представить современный взгляд на космологию от Большого взрыва до настоящего времени без какой бы то ни было магии». Единственный волшебный герой в книге – это суперкомпьютер, который открывает дверь Джорджу и его друзьям во Вселенную.Это история о космических приключениях, в которые отправляются друзья, чтобы больше узнать о мире, в котором мы живём. Это также история о законах физики, которые управляют этим миром. Но, кроме всего прочего, это история об одиноком мальчике по имени Джордж и о том, как изменилась его жизнь с того дня, когда он познакомился со своими новыми соседями – Анни и Эриком. Анни больше всего на свете любит балет, а её отец Эрик, учёный-космолог, больше всего на свете любит космос. Эрику помогает суперкомпьютер по имени… «Космос». Этот компьютер настолько мощный и настолько умный, что умеет рисовать двери, через которые можно попасть в любую точку Вселенной (конечно, надев при этом скафандр – ведь там, в открытом космосе, страшно холодно!). А пока Джордж и его друзья исследуют космическое пространство, «Космос» управляет полётом… если он на месте, конечно. Но в любой книжке, даже в научно-приключенческой, есть злые силы, которые… Впрочем, не будем рассказывать сюжет заранее, ведь очень скоро вы его узнаете сами.Европейская премьера книги состоялась в сентябре 2007 года во Франции и Великобритании. В ближайшее время книга будет переведена на множество языков и будет продаваться в 29 странах. В следующем году выйдет вторая книжка о Джордже, в которой он снова отправится в космическое путешествие по ещё неизвестным нам тропинкам Вселенной. А в 2009-м – последняя, третья.

Кристоф Гальфар , Люси Хокинг , Стивен Уильям Хокинг

Зарубежная литература для детей