Читаем Доверься ловушке полностью

И чем дальше, тем сильнее её охватывали лёгкость, спокойствие и уверенность. Наконец воздух очистился, туман перед глазами рассеялся, и… она совсем растерялась, не зная, куда смотреть, что думать, как и почему…

Чисто.

Неплохо для начала.

Ведь так оно и было.

Кожа стала гладкой, волосы пышными и блестящими, а на одежде не осталось ни единого пятнышка.

Абсолютно никаких следов мерзкой болотной жижи.

Декс, Стина, Вайли и Биана тоже сияли чистотой, как и Грейди с Бронте.

И у Софи снова возник вопрос: «Как?» Должно быть, он прозвучал вслух – из песка под ногами появилась Нубити, указала на призмы из чёрного камня в потолке похожего на пещеру помещения и пояснила:

– Магсидиан.

– Магсидиан, – повторила Софи, чувствуя, как по рукам пробежали мурашки.

Нубити кивнула.

– У этих камней особая огранка, чтобы притягивать землю. Так мы приводим в порядок гостей и запечатываем проход в пещеру после их прибытия.

Софи пригляделась к неровному своду и действительно заметила там свежий слой утрамбованной земли.

– Ну и…

Наверное, надо было выразиться повежливей, например, «чудеса», но при мысли о происхождении магсидиана у неё невольно вырвалось «страсти».

А на самом деле она собиралась сказать «жуть».

– Где это мы? – спросила она, оглядывая округлое помещение, где, честно говоря, и смотреть было особо не на что: под ногами – мерцающий слежавшийся песок, над головой – скользкая тёмная грязь, вокруг серые стены, вырезанные в крапчатом камне и отполированные до зеркального блеска, в которых через каждые несколько шагов попадались сводчатые ниши, расположенные по эльфийским меркам довольно низко, зато дворфам в самый раз.

В каждой нише стояли изящные стеклянные светильники с трепещущими внутри язычками бледно-оранжевого пламени, света которых едва хватало, чтобы различить впереди два прохода.

Один узкий, зато освещённый как раз настолько, чтобы различить поворот налево.

Другой зиял широким проёмом в непроглядную пустоту.

– Мы называем это место приёмной для гостей, – объяснила Нубити. – Те, кому разрешён доступ в город, направляются туда, – она указала на проход, которым так надеялась воспользоваться Софи, – а прибывшие на аудиенцию к королю Энки – сюда.

– По-моему, у нас был запланирован осмотр города, – заметил Грейди, когда Нубити двинулась к тёмному проходу.

– Сегодня утром король Энки велел сразу отвести вас к нему, – пояснила Нубити, и Бронте с Грейди многозначительно переглянулись, что не укрылось от внимания Софи.

Видимо, Декс тоже обратил на это внимание:

– У нас какие-то неприятности?

– Нет, – как-то не особо убедительно ответил Бронте, – просто король редко меняет планы.

– То-то и оно, – согласилась Нубити, не утруждаясь дальнейшими пояснениями, и поманила всех за собой во тьму.

Грейди со вздохом взял Софи за руку, и всё бы ничего, но тут за другую ухватился Бронте.

– Лучше держаться друг за друга, – объяснил Бронте. – Идти по Королевскому туннелю… бывает жутковато.

– Неужели хуже, чем тонуть в мерзком болоте? – удивилась Стина, хватая за руку Биану, которая уже вцепилась в Декса.

– К сожалению, да, – ответил Грейди, и тут Вайли присоединился к их цепочке.

– Этого ещё не хватало, – вздохнул Декс.

В сумраке промелькнуло что-то светлое, и до Софи не сразу дошло, что это улыбка Нубити, сообщившей:

– Пришлось принять меры, чтобы отвадить от нашего короля незваных гостей.

– А как же званые? – спросила Софи.

Улыбка Нубити померкла.

– Для короля Энки вы все одного поля ягоды.

Глава 24

Все застыли на месте, вглядываясь во тьму перед собой и явно не горя желанием сделать первый шаг.

– Так, ну-ка просветите насчёт этой чудесной «жути», – обратилась Биана к Бронте. – Чего именно нам ожидать? Провалов? Зловещих звуков? Ползучих тварей?

– Хоть бы не тварей, – пробормотал Вайли.

Софи его горячо поддерживала.

– Не знаю, станет ли от этого легче, – донёсся из темноты не особо обнадёживающий призрачный голос Нубити, – но всё, что вам придётся испытать, не более чем плод вашего воображения. На самом деле ничего не случится.

– Например? – спросил Декс.

– У всех по-разному, – ответил ему Грейди, крепче сжимая руку Софи. – Я не совсем понимаю это явление, видимо, при отсутствии сигналов от органов чувств в мозгу возникают зрительные, слуховые и даже осязательные галлюцинации.

– Я так подозреваю, ничего приятного вроде цветочков, парящих аликорнов и потоков радужных блёсток нам не светит? – спросила Биана.

– У некоторых бывает и такое, – признал Бронте. – Подобные галлюцинации опасны сами по себе. Большинству из-за полного отсутствия света начинают мерещиться самые жуткие кошмары.

– Шикарно, – буркнул Декс.

– Погодите… Полного отсутствия света? – уточнил Вайли.

Бронте кивнул, и Софи нахмурилась.

– Я думала, свет проникает везде, – возразила она, – и чтобы его увидеть, надо просто уметь сосредоточиться на малейших проблесках.

Так говорили на занятиях по развитию навыков, когда она пыталась научиться лучше видеть в темноте.

– Только не в Королевском туннеле, – заметил Грейди. – Когда удалимся от этой пещеры, до самого Большого зала придётся идти в абсолютной тьме.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хранитель забытых городов

Открытое
Открытое

Книга 8.5 серии «Хранители Затерянных Городов» в бестселлерах New York Times и USA TODAY дает то, о чем так долго просили поклонники этой серии! Рассказанная по-новому захватывающе сага продолжается с большим количеством огромных открытий и шокирующих новых поворотов — плюс полное руководство по серии с красивыми цветными и черно-белыми иллюстрациями и другими потрясающими бонусами!В этой дополнительной специальной части серии «Хранители Затерянных Городов» история берет начало прямо с особенно разрушительного, захватывающего дух «Наследия». Но главы чередуются между взглядами Софи и Кифа, чтобы дать читателям более глубокое понимание обоих любимых персонажей. Будут открыты новые силы. Суровые истины из прошлого выйдут на свет. И все ваши любимые персонажи окажутся испытанными так, как они никогда себе и не представляли.И это еще не все!«Открытое» также включает в себя полное руководство по миру Затерянных Городов, новые детали персонажей и мира, которые никогда не были раскрыты раньше, а также забавные бонусы, такие как Рецепты, подробная карта Затерянных Городов, великолепные полноцветные иллюстрации и многое другое!

Шеннон Мессенджер

Фэнтези
Хранители затерянных городов
Хранители затерянных городов

У двенадцатилетней Софи Фостер есть секрет. Она - телепат и может слышать мысли всех вокруг себя. Но она никогда не могла понять, откуда у нее такой дар. Все меняется в тот день, когда она встречает Фитца, таинственного мальчика который появляется из ниоткуда и так же читает мысли. Она узнает, что есть место, которому она принадлежит, и то, что ее нахождение вместе с семьей грозит большой опасностью. В мгновение ока Софи вынуждена бросить все и начать новую жизнь в месте, которое очень отличается от всего того, что она когда-либо знала. Софи обязана следовать правилам и учиться новым способностям, однако, не все рады тому, что она вернулась «домой». Есть некоторые тайны, которые спрятаны глубоко внутри Софи о том, кто она на самом деле, и почему была спрятана среди людей, это другие очень хотят узнать. И даже способны из-за этого убить.   Перевод: Foxy_Soul, Azazell, maryiv1205, lisaveta65, dinasmxl, Marticia, rasimw, nasya29, vikaaster, MURCISA, Svetik1208, dashako, Ms_librty, Obmanshik, Kottonik, Bastet, Bad Wolf Редактор: maryiv1205 Обложка: nasya29

Шеннон Мессенджер

Мифологическое фэнтези
Изгнание
Изгнание

Софи Фостер думала, что была в безопасности. Поселившись в Хевенфилде, окруженная друзьями, и используя свои уникальные телепатические способности в обучении Силвени - первой самки единорога замеченной в Потерянных Городах - ее жизнь, наконец, кажется, встала на свое место. Но похитители Софи все еще там. И когда Софи обнаруживает новые сообщения и подсказки от таинственной группы «Черный лебедь», она вынуждена взять на себя ужасающий риск... тот, который поставит всех в невероятную опасность. Когда давно похороненные секреты выходят на поверхность, у Софи снова всплывают скрытые воспоминания... до того как кто-то близкий для нее будет потерян навсегда. Во второй книге серии «Хранители затерянных городов» Софи должна будет проследовать к самым темным углам ее яркого мира, это заставит вас затаить дыхание. Перевод группы ˜"*°•† Мир фэнтези †•°*"˜ Переводы книг http://vk.com/club43447162.

Шеннон Мессенджер

Мифологическое фэнтези

Похожие книги

Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези