— Эй, мистер, давай сразу по-русски, чего там! — громко сказал Андрей, у которого недоверчиво и ревниво кривился рот.
— Коробов забыл, что у нас урок английского, — вмешалась Виолетта Львовна.
— Сейчас некогда, слишком важное дело! — крикнул Гродненский, который сам, без разрешения, сел на первую парту в качестве третьего.
Пушкарев предложил компромисс:
— Я сперва переведу, а потом прочитаю. Какая разница?
И учительница с улыбкой отошла к стене.
«Невзрачный» — кажется, так мы представили Леню Пушкарева вначале? Ничего подобного, характеристика отменяется. Вдохновение, ответственность, собранность, гордость и к тому же шалое, веселое что-то — все это светится на его лице. Это его звездный час!
И он читает: