Значит, за пастором? Думала тоже.Да ведь никак. Я хорошая мать,Мне помогать, значит, надобно сыну,Я, как другие, его не покину.Куртку не взяли! Положим заплатки.Мех бы достать еще, все и в порядке.Где же портки?
Бобылиха
Всякий хлам тут валялся.
Осе
(роясь)
Кари! Мне ковшик плавильный попался!Прежде любил он играть с ним, бывало.Плавил в нем вечно и отлил немало.Аж на пирушке, я помню, разок:«Дайте мне олова», — просит сынок.«Дам серебра, — говорит ому Йун, —Помни, ты сын Йуна Гюнта, шалун».Выпивши был об той он поре, —Смыслил и в олове и в серебре!Вот и портки! Тут дыра на дыре.Штопка нужна.
Бобылиха
Верно, штопка нужна.
Осе
Где же приляжешь, коль штопать должна?На сердце тяжесть, и горе, и страх.
(Радостно.)
Не увезли они старых рубах!
Бобылиха
Вправду!
Осе
И нам пофартило в делах.Спрячь-ка одну. Или зря мы судачим, —Обе рубахи сразу и спрячем.В той, что на нем, сколько дыр да прорех!
Бобылиха
Матушка, разве же это не грех?
Осе
Может, и грех, но, приняв покаянье,Пастор простит нас — он дал обещанье.
_____
Перед новой избушкой в лесу. Над входом оленьи рога. Глубокий снег. Сумерки. Пер Гюнт
прибивает к дверям засов.
Пер Гюнт
(посмеиваясь)
Поставим засов, чтобы дверь не открылаНи шайка людей, ни нечистая сила.Поставим засов, отодвинуть которыйЧертям не удастся и всей своей сворой.Они появляются, в сумраке рея:Открой нам, Пер Гюнт, мы ведь мысли быстрее,Залезем сперва под кровать и тотчас жеВ трубу улетим, перемазавшись в саже.Ты что же, Пер Гюнт, деревянным засовомРешил воспрепятствовать дьявольским ковам?
Появляется Сольвейг.
Она на лыжах, в платке, с узелком.
Сольвейг
Господь тебе в помощь! Меня не гони ты.Ты звал меня! Будь же теперь мне защитой!
Пер Гюнт
Ты Сольвейг? Не сон среди белого дня?Теперь ты уже не боишься меня?
Сольвейг
Сперва о тебе весть дала мне сестренка,Мне весть подал ветер, смеявшийся звонко,И мать мне твоя повстречалась в деревне,И сон неотступный нес весть о тебе мне,Мне вести носили пустые неделиИ вслед за тобой мне пуститься велели.Вся жизнь без тебя потускнела в долине,Ни смеха, ни слез я не знала поныне,К чему ты стремишься, мне не было вести,Но знала я: быть нам положено вместе.
Пер Гюнт
А что же отец?
Сольвейг
Никого не назватьНа целой земле мне «отец» или «мать».От всех отреклась я.
Пер Гюнт
И все потому лишь,Что хочешь ко мне?
Сольвейг
Да, к тебе одному лишь.Один утешенье ты мне и опора.
(Сквозь слезы.)
Оставить сестру было горше позора,Еще было горше отца оттолкнуть,Но горше всего — материнскую грудьОтринуть безжалостно. Боже, помилуй!Уйти от родных — что сродниться с могилой.