Читаем Другая история Руси. От Европы до Монголии полностью

Это — ВСЕ упоминания о Руси по IX век включительно. А теперь мы вам покажем Русь еще более древнюю, чем даже у Тацита.

Говоря о древнейших следах имени России, историки отмечают, что слова Библии о «Рошах» (Иезекиил, XXXVIII:2,3, XXXIX:1) в старину считали относящимися к русским.

«Рош (глава) — обычное употребление этого слова по Евр. значит: глава, вождь, но оно употребляется также для означения народа, в каковом смысле составляет собственное имя… и под ним разумеется скифский народ, жилище коего полагают на с. Тавра, около Каспийского и Черного морей. По мнению некоторых, здесь разумеется Русский народ, как один из трех народов, над которым был вождем Магог»

(Библейская энциклопедия).


«Многие славнейшие писатели, от Ионатана бен Узеля до Мартина Лютера, хотя и почитали слово Рос именем нарицательным, однако думали, что тут (Иезекиил) разумеет русский народ, существовавший таким образом почти за 600 лет до Христа. И сие тем вероятнее, что также думали почти 300 лет спустя Александрийские переводчики его пророчеств и писали это имя, как встречается у византийцев имя русских: Рос. Что побудило бы их к тому, как не сведенья о таком народе?»

(Густав Эверс).

Об этом же народе говорит и Гаммер (Hammer), а о пророке Москве или Мосохе (Мешеке, внуке Ноя, шестом из сынов Иафета) читаем не только у Иезекиила, но и в книге Бытие (10) и в Паралипоменоне (1.17.1.5), и у Геродота (3.94; 7.48). Руководствуясь хронологией, которую Иосиф Скалигер составил только в XVI веке н. э., Г. Эверс относит это чудо к дохристианским временам. С нашей же точки зрения, приняв во внимание, что у Иезекиила уже показывается даже столица русских Москва (основанная, как считается, в 1147 году), все эти толкования Библии не могли даже возникнуть до возвышения Московского государства.

У всех еврейских средневековых ученых библейское имя Рош-Мосох обозначает Русь-Московию, да и сами москвичи вплоть до Екатерины II писали в географических книгах, что Москва основана библейским патриархом Мосохом, внуком патриарха Ноя.

Но это, конечно, доказывает не древность Руси-Московии, будто бы появившейся на земле вскоре после Всемирного потопа, а только новизну тех «древних» книг, в которых она упоминается, в том числе и Библии. И если арабский писатель Х века Ибн-Фадлан дает подробное описание Руссов «у реки Волги» по той же самой транскрипции, как и в Библии, то не потому, что Библией определен и в самом деле русский народ, а потому, что время библейских событий, как и время жизни самого Ибн-Фадлана, определены неверно.

Слово «Рос» было хорошо знакомо греко-византийской традиции. Еврейский ТИТУЛ наси-рош (верховный глава) из книге Иезекиила был переведен на греческий как архонт Рос (в славянском переводе князь Рос), превратившись из титула в ИМЯ народа: «Гогу, в земле Магог, архонту Роса, Мосоха и Тобела». А должно быть: «Гогу, в земле Магог, верховному главе Мосоха и Тобела». Никакой Руси тут вообще нет. Ошибка произошла, по мнению историков оттого, что переводчику Иезекиила уже был известен народ Рос.

В «Бертинских анналах» епископ Пруденций пишет, что в 838–839 годах в Константинополь к императору Феофилу явились послы от народа Рос (Rhos), прибывшие к нему от русского Хакана (Кагана) «ради дружбы». Далее сообщается, что, прибыв в столицу Франкского королевства Ингельгейм, они признались, что они шведы (свеоны). Тут же подчеркивается, что Рос и варяги не одно и тоже.

В XI–XIV веках, за редчайшим исключением, в документах употребляется название Русь, русская земля. Имена Рос, Россия, идущие из Византии, чужды русскому языку. И лишь с середины XV века постепенно утверждаются новые формы — Россия, Росея. В конце XVI века появилось имя «архиепископ всея России» (титул митрополита киевского и галицкого Михаила Рагозы). В первой половине XVII века в Московской Руси утвердился византийский термин Российское царство, Великая и Малая Россия.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хронотрон

Другая история войн. От палок до бомбард
Другая история войн. От палок до бомбард

Развитие любой общественной сферы, в том числе военной, подчиняется определенным эволюционным законам. Однако серьезный анализ состава, тактики и стратегии войск показывает столь многочисленные параллели между античностью и средневековьем, что становится ясно: это одна эпоха, она «разнесена» на две эпохи с тысячелетним провалом только стараниями хронологов XVI века… Эпохи совмещаются!В книге, написанной в занимательной форме, с большим количеством литературных и живописных иллюстраций, показано, как возникают хронологические ошибки, и как на самом деле выглядит история войн, гремевших в Евразии в прошлом.Для широкого круга образованных читателей.

Александр Михайлович Жабинский , Дмитрий Витальевич Калюжный , Дмитрий В. Калюжный , Александр М. Жабинский

Культурология / История / Образование и наука

Похожие книги

1941: фатальная ошибка Генштаба
1941: фатальная ошибка Генштаба

Всё ли мы знаем о трагических событиях июня 1941 года? В книге Геннадия Спаськова представлен нетривиальный взгляд на начало Великой Отечественной войны и даны ответы на вопросы:– если Сталин не верил в нападение Гитлера, почему приграничные дивизии Красной армии заняли боевые позиции 18 июня 1941?– кто и зачем 21 июня отвел их от границы на участках главных ударов вермахта?– какую ошибку Генштаба следует считать фатальной, приведшей к поражениям Красной армии в первые месяцы войны?– что случилось со Сталиным вечером 20 июня?– почему рутинный процесс приведения РККА в боеготовность мог ввергнуть СССР в гибельную войну на два фронта?– почему Черчилля затащили в антигитлеровскую коалицию против его воли и кто был истинным врагом Британской империи – Гитлер или Рузвельт?– почему победа над Германией в союзе с СССР и США несла Великобритании гибель как империи и зачем Черчилль готовил бомбардировку СССР 22 июня 1941 года?

Геннадий Николаевич Спаськов

Публицистика / Альтернативные науки и научные теории / Документальное
Ислам и Запад
Ислам и Запад

Книга Ислам и Запад известного британского ученого-востоковеда Б. Луиса, который удостоился в кругу коллег почетного титула «дуайена ближневосточных исследований», представляет собой собрание 11 научных очерков, посвященных отношениям между двумя цивилизациями: мусульманской и определяемой в зависимости от эпохи как христианская, европейская или западная. Очерки сгруппированы по трем основным темам. Первая посвящена историческому и современному взаимодействию между Европой и ее южными и восточными соседями, в частности такой актуальной сегодня проблеме, как появление в странах Запада обширных мусульманских меньшинств. Вторая тема — сложный и противоречивый процесс постижения друг друга, никогда не прекращавшийся между двумя культурами. Здесь ставится важный вопрос о задачах, границах и правилах постижения «чужой» истории. Третья тема заключает в себе четыре проблемы: исламское религиозное возрождение; место шиизма в истории ислама, который особенно привлек к себе внимание после революции в Иране; восприятие и развитие мусульманскими народами западной идеи патриотизма; возможности сосуществования и диалога религий.Книга заинтересует не только исследователей-востоковедов, но также преподавателей и студентов гуманитарных дисциплин и всех, кто интересуется проблематикой взаимодействия ближневосточной и западной цивилизаций.

Бернард Льюис , Бернард Луис

Публицистика / Ислам / Религия / Эзотерика / Документальное