Читаем Дружество Кольца полностью

Золотинка пропела им немало песен, начинавшихся на холмах и увлекавших за собой в тишину вод, позволяя совсем по-иному увидеть озера, где отражается небо, и звезды горят, как разбросанные по дну драгоценные камни.

Потом она пожелала каждому доброй ночи и снова оставила их с Томом у камина. Только на сей раз сна у Тома не было ни в одном глазу, и он забросал хоббитов вопросами.

Правда, как выяснилось, он и без того знал о них куда как много, даже кто из какой семьи, а уж древняя история Хоббитании была ему ведома куда лучше, чем любому из хоббитов. Это их, впрочем, уже не удивляло. Что до нынешних дел, так Том не скрывал, что сведениями по этой части обязан в основном не кому иному, как старому Бирюку. И отзывался о Бирюке с редкостным уважением. «В нем мудрость укоренилась: ногами на земле стоит крепко, руки всегда в работе, а оба глаза открытыми держит», — примерно так можно было передать его отзыв. И с эльфами Бомбадил тоже знался: неведомо как, но получил он весточку от Гилдора касательно Фродо.

Знал он так много и выспрашивал так искусно, что Фродо сам не заметил, как выложил ему и о Бильбо, и обо всех своих страхах и надеждах больше, чем рассказывал Гэндальфу. Том безмолвно кивал, но когда речь зашла о Черных Всадниках, глаза его блеснули.

— А ну, покажи-ка мне это драгоценное Кольцо, — потребовал он прямо посреди рассказа. К величайшему своему изумлению, Фродо вытащил из кармана цепочку, отстегнул Кольцо и без колебаний протянул Бомбадилу.

Оказавшись на большой коричневой ладони, оно и само словно бы выросло. Том поднес его к глазу и рассмеялся. Зрелище было и потешное, и тревожное одновременно: на хоббитов смотрел ярко-синий глаз, окруженный золотым ободком. Потом Том надел Кольцо на кончик мизинца и поднес к огоньку свечи. Поначалу хоббиты не усмотрели в этом ничего необычного, но спустя миг ахнули. Он не исчез!

Снова рассмеявшись, Том подбросил Кольцо в воздух — вот тут-то оно и исчезло, причем с яркой вспышкой. У Фродо вырвался крик, но Том уже подался вперед и с улыбкой вернул Кольцо ему.

Фродо осмотрел его внимательно и недоверчиво, словно получил назад из рук ловкого фокусника.

Нет, вроде бы то же самое: во всяком случае такое же тяжелое — хоббит всегда недоумевал, отчего оно так оттягивает карман. Но ему стало досадно: Гэндальф считает Кольцо самой важной и опасной вещью на свете, а для Тома оно, выходит, попросту безделушка? Он улучил момент, когда Бомбадил углубился в долгую историю о чудных барсучьих повадках, и надел Кольцо.

Мерри случайно повернулся к нему… и охнул, увидев пустое кресло. Фродо обрадовался: Кольцо то же самое и действует по-прежнему. Он соскользнул с кресла, тихонько прокрался мимо камина и направился к двери.

— Эй, там! — крикнул Бомбадил, глядя на него безусловно видящими глазами. — Фродо, не дури! Ты куда собрался? Старый Том не слепой. Ну-ка, возвращайся. Побрякушку сними, иль не наигрался? Сядь, послушай: расскажу, как не заплутаться, чтобы, выйдя поутру, вам до Тракта ввечеру целыми добраться.

Выдавив принужденный смешок, Фродо снял Кольцо и снова уселся в кресло. Том сообщил, что день завтра ожидается солнечный, в самый раз для путешествия. Но выйти придется рано: погода в здешних краях неустойчивая, и даже ему не под силу предсказать ее надолго. «Быстрее переменится, чем Том переоденется», — так он сказал. Идти Том присоветовал почти строго на север, краем взгорья: так можно было обогнуть курганы и к вечеру действительно добраться до Западного тракта. Он наказывал ничего не бояться, но и не лезть, куда не надо.

— По травке идите, по зеленой травке, — наставлял он. — Держитесь подальше от холодных камней, не суйте носа в обиталища Могильной Нежити. Совладать с нею под силу лишь тем, чьи сердца не ведают страха.

Это предостережение он повторил несколько раз, а потом велел хоббитам разучить призывную песенку: на тот случай, если они завтра все-таки попадут в беду.

Том, Том Бомбадил! Помогай нам, Том,В чаще, в куще, в гуще, в роще, ночью или днем!Ты приди к нам, Бомбадил, как всегда ты приходил!А не то мы, Бомбадил, вовсе пропадем!

После того как они дружно пропели ее вместе с ним, Том со смехом похлопал каждого из хоббитов по плечу, взял свечи и повел их в спальню.

Глава 8

Мгла над курганами

В ту ночь хоббитам не мешали никакие шорохи. Однако — Фродо не знал, сном то было или же явью, — он слышал нежное пение, доносившееся издалека, из-за серой дождевой завесы. Звуки набирали силу, пелена дождя замерцала, как серебристое стекло, а потом вдруг дрогнула и раздвинулась, открыв его взору дивный зеленый край, залитый лучами восходящего солнца.

Видение незаметно перешло в пробуждение.

Том Бомбадил приплясывал посреди спальни, насвистывая, словно целая стайка певучих птах. Сквозь открытое окошко уже проникали косые лучи показавшегося из-за холмов солнца. Зелень снаружи отливала бледным золотом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Властелин колец

Властелин колец
Властелин колец

Трилогия «Властелин Колец» бесспорно возглавляет список «культовых» книг XX века. Ее автор, Дж. Р. Р. Толкин, профессор Оксфордского университета, специалист по древнему и средневековому английскому языку, создал удивительный мир — Среднеземье, который вот уже без малого пятьдесят лет неодолимо влечет к себе миллионы читателей. Там, в Среднеземье, в стране, управляемой советом волшебников, где в серебряных лесах поют эльфы, в глубоких пещерах добывают драгоценный мифрил гномы, а бескорыстие добрых чародеев постоянно подвергается испытаниям, — разгорается битва Света и Тьмы, исход которой, по воле провидения, зависит от самых маленьких жителей — Хоббитов. История Кольца Всевластья послужила основой множеству телевизионных и театральных постановок, мультфильмов, компьютерных игр и комиксов. Тысячи людей по всему миру ежегодно собираются для участия в ролевых играх, основанных на сюжетах, взятых у Толкина. Эпопею Толкина, как миф, можно интерпретировать по — разному — и как повествование о бывших или будущих событиях, и как притчу, и как аллегорию, и как историю духовного восхождения, и как фантастику, — все толкования будут верны, но ни одно не станет полным. «Братство Кольца» — первый том трилогии. Здесь рассказывается о том, как начался путь Фродо, хранителя Кольца, в Мордор, к Огненной Горе.

Джон Роналд Руэл Толкин , Джон Рональд Руэл Толкин

Фантастика / Научная Фантастика / Фэнтези / Героическая фантастика
Властелин Колец
Властелин Колец

"Властелин Колец" Джона Толкина повествует о Великой войне за Кольцо, о войне, длившейся не одну тысячу лет. Овладевший Кольцом получает власть над всем живым и мертвым, но при этом должен служить Злу!Юному хоббиту Фродо выпадает участь уничтожить Кольцо. Он отправляется через Мордор к огненной Горе Судьбы, в которой кольцо было отлито — только там, в адском пекле, оно может быть уничтожено.Фродо и его друзьям (в числе которых эльфы, гномы и люди) противостоит Саурон, желающий получить назад свое драгоценное Кольцо и обрести власть над миром.От переводчика: перевод трилогии был сделан мной в 1982–83 году сразу же после выхода в 1981 г. "Хранителей". Поскольку переводов второй и третьей части тогда не существовало, я начала именно с них, взяв за основу поразивший меня перевод Кистяковского и Муравьева. И только гораздо позже внесла небольшие изменения в первую часть, чтобы просто приблизить ее к тексту. Поскольку персональных компьютеров в то время в стране не было, очень долго мой перевод существовал лишь в единственном экземпляре, напечатанном на машинке. Спустя четверть века текст почти стерся, поэтому я перенесла его в 2009–11 году в электронный вид, попутно слегка подправив.

Джон Рональд Руэл Толкин

Фэнтези

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы