Даже зимний аравийский наряд намного тоньше зимних одеяний магрибинцев – алжирского бурнуса, марокканской джаллабы или тунисской кашабии, сотканных из толстой верблюжьей шерсти.
Традиционная дишдаша не избежала влияния европейской моды: теперь на нее стали иногда пришивать накладной открытый карман на левой стороне груди. Появился на ней и воротник, в том числе и стоячий. Поверх дишдаши в холодное время года (это когда ниже +30 градусов) принято надевать обильно расшитую золотыми нитями черную накидку – бишт. Однако бишт – не каждодневная одежда. Стоит он дорого и носят его как парадный костюм – на праздник, день рождения или свадьбу.
На голове правоверного мусульманина должна быть надета небольшая белая кружевная шапочка – «гафия», или «такыйя». Сверху надевается платок – «гутра». Летом носят белый тонкий платок из хлопка, а зимой – из плотной красно-белой шерстяной ткани. Во время бури в пустыне – самума или просто когда холодно, концами гутры закрывают лицо, оставляя лишь небольшую прорезь для глаз. А когда жарко – наоборот, концы откидывают наверх. По тому, как повязан платок или как он «устроен» на голове, опытный взгляд сразу определит национальную принадлежность его хозяина: это своеобразный заменитель международного паспорта. Например, в Бахрейне платок принято собирать «домиком» на голове, завернув концы в кокетливые кудельки, а строгие гости из Саудовской Аравии, наоборот, платок носят только прямым, закрывая плечи… А вот соседи из Омана и вовсе платку предпочитают тюрбан с вышивкой по краям и скрученный на голове.
Женщины в Дубае, как и повсюду в мусульманских странах, носят широкие хлопковые платья с длинными рукавами, нередко расшитые золотыми или серебряными нитями. Такое платье так же, как и мужское зимнее, называют «кандура». Поверх кандуры и широких шаровар («сирваль» – отсюда и измененное слово «сераль») набрасывают «сауб», и все прикрывается широкой накидкой черного цвета – «абая». Женщины бедуинов носит абаи из плотных материалов, а на побережье – из легких: хлопка, шелка или сатина.