Читаем Духовный путь полностью

Верю я и в то, что, если Маа представляет собой Великую Всеобщую Мать, значит оскорбить ее неискренним Служением – все равно что оскорбить всех Матерей этого мира одновременно. А в той Материальной Реальности, в которой мы живем и которую называем реальным миром, мало что может сравниться по силе с Материнским Благословением – и почти невозможно спастись от Материнского проклятия.

Я полагал и ощущал, что с Материнским Началом лучше не ссориться, и с крайним вниманием отнесся ко всем предупреждениям, хотя для меня и неприемлема логика вредоносного или карающего Божественного Совершенства в любой форме.

Кроме того, суровые предупреждения по поводу страшных последствий нечистосердечия в Служении Маа запали мне в душу.

Воодушевляющая подготовительная речь для тех, кто хочет служить Маа, выглядит так:

Если не справляешься,
Скажи, что сломлен,И уходи.

Очень подходящий для меня духовный вызов.

Кроме того, я знал, что, если я начну с Маа и справлюсь, то есть меня не четвертуют и не сожгут, Служение будет вечным.

Сломлен или связан навсегда.

Мне это было по душе. Отсутствие компромисса и простого способа сбежать, полная самоотдача, суровая дисциплина, договор на всю жизнь и пугающая репутация Богини казались невероятно притягательными. Несколько глав моей жизни подготовили меня к столь бескомпромиссному посвящению моего «Я» Служению столь бескомпромиссному Божеству.

Возможно, мне хотелось искупления – своего рода отпущения грехов, которое я получил бы, предложив Маа свое Служение и рискнув огнем, мечом и выживанием… а возможно, и нет.

Но все это было в начале моего странствия по Пути, и я куда менее нынешнего был уверен в том, что искупления и отпущение грехов – это понятия Материальной Реальности, никак не связанные с духовным, в котором речь идет только о том, что требуется, а что не требуется для установления связи.

Какими бы ни были мои глубинные побуждения, в сердце своем я знал, что, если совершу приятие, отказ, а потом полностью посвящу свое Служение до конца дней своих некоему Божеству, оно должно быть из числа Богинь или женских Божеств, поскольку туда тянет меня мое чутье, а кроме того, это должна быть самая устрашающая, опасная и прекрасная Богиня из всех: Маа Кали.

Кстати, первый попавший мне в руки идол – подарок духовного наставника – воплощал в себе не устрашающую ипостась Маа, но самую нежную и любящую из множества Ее ипостасей, носящую название Маа-Девственница.

На Ней высокая корона, волосы длиной до икр обрамляют прекрасное лицо, на обнаженной груди – ожерелье из черепов, на Ней боевая юбка, в руках топор, трезубец и чаша изобилия, четвертая же рука воздета в благословении.

Сейчас я пишу об этом в очень сдержанном тоне, но тогда возможность начать Служение, имея собственного идола, значила для меня очень много. Я родом из среды, где, в силу неразумия, принято презирать идолов и идолопоклонничество.

Термин «идолопоклонничество» не вполне точен. Адепты не поклоняются идолам, даже тем, которых почитают и ценят несказанно. Идолы открывают врата связи, и, в теории, чем больше энергии мы вкладываем через них в нашу форму Служения, тем шире раскрываются для нас эти врата.

Мои друзья, приверженцы ислама и иудаизма, уверяют меня, что им для того, чтобы достичь чистосердечного сосредоточения в Служении, идолы не нужны. Я понимаю их точку зрения и согласен с ней, поскольку мне случалось дуть в свою витую раковину в самых диких местах, где нет ничего, кроме неба, моря, реки и деревьев, однако в самом начале моего деятельного практического Служения мне очень помогало то, что передо мной стоит идол.

«Идолы – средства достижения цели

, – пояснил мой духовный наставник, вручая мне первого идола. – А не собственно цели. Твоя конечная задача – подняться выше идолов, молитв, мантр и прочих подспорий к чистому и прямому общению с Божественным, так, чтобы это стало постоянной, исполненной любви беседой от чистого сердца».


Я чистил и полировал латунного идола Маа-Девственницы, пока он не засиял, а потом поставил его на маленький пьедестал на полке моего шкафчика, точно на уровне глаз, – красные лампочки озаряли его мягким сиянием.

Туда же я поместил еще несколько предметов: камешек, подаренный мне одним ребенком, ракушку с австралийского морского побережья и еще одну, с морского побережья Индии; необработанный аметист – подарок дочери, стеклянный прямоугольник с выгравированной на нем Янтрой, или священным узором Маа Кали; латунную статуэтку Ганеши и еще одного очень маленького Ганешу – дар друга, а также отдельно стоящий овальный камешек из австралийской пустыни, воплощающий в себе Шиву.

Я оказал уважение мужским Божествам, однако Отдал все свое Служение женскому Божеству в ипостаси Маа.


Перейти на страницу:

Все книги серии The Big Book

Лед Бомбея
Лед Бомбея

Своим романом «Лед Бомбея» Лесли Форбс прогремела на весь мир. Разошедшаяся тиражом более 2 миллионов экземпляров и переведенная на многие языки, эта книга, которую сравнивали с «Маятником Фуко» Умберто Эко и «Смиллой и ее чувством снега» Питера Хега, задала новый эталон жанра «интеллектуальный триллер». Тележурналистка Би-би-си, в жилах которой течет индийско-шотландская кровь, приезжает на историческую родину. В путь ее позвало письмо сводной сестры, вышедшей когда-то замуж за известного индийского режиссера; та подозревает, что он причастен к смерти своей первой жены. И вот Розалинда Бенгали оказывается в Бомбее - средоточии кинематографической жизни, городе, где даже таксисты сыплют киноцитатами и могут с легкостью перечислить десять классических сцен погони. Где преступления, инцест и проституция соседствуют с древними сектами. Где с ужасом ждут надвигающегося тропического муссона - и с не меньшим ужасом наблюдают за потрясающей мегаполис чередой таинственных убийств. В Болливуде, среди блеска и нищеты, снимают шекспировскую «Бурю», а на Бомбей надвигается буря настоящая. И не укрыться от нее никому!

Лесли Форбс

Детективы / Триллер / Триллеры
19-я жена
19-я жена

Двадцатилетний Джордан Скотт, шесть лет назад изгнанный из дома в Месадейле, штат Юта, и живущий своей жизнью в Калифорнии, вдруг натыкается в Сети на газетное сообщение: его отец убит, застрелен в своем кабинете, когда сидел в интернет-чате, а по подозрению в убийстве арестована мать Джордана — девятнадцатая жена убитого. Ведь тот принадлежал к секте Первых — отколовшейся от мормонов в конце XIX века, когда «святые последних дней» отказались от практики многоженства. Джордан бросает свою калифорнийскую работу, едет в Месадейл и, навестив мать в тюрьме, понимает: она невиновна, ее подставили — вероятно, кто-то из других жен. Теперь он твердо намерен вычислить настоящего убийцу — что не так-то просто в городке, контролирующемся Первыми сверху донизу. Его приключения и злоключения чередуются с главами воспоминаний другой девятнадцатой жены — Энн Элизы Янг, беглой супруги Бригама Янга, второго президента Церкви Иисуса Христа Святых последних дней; Энн Элиза посвятила жизнь разоблачению многоженства, добралась до сената США и самого генерала Гранта…Впервые на русском.

Дэвид Эберсхоф

Детективы / Проза / Историческая проза / Прочие Детективы
Запретное видео доктора Сеймура
Запретное видео доктора Сеймура

Эта книга — про страсть. Про, возможно, самую сладкую и самую запретную страсть. Страсть тайно подглядывать за жизнью РґСЂСѓРіРёС… людей. К известному писателю РїСЂРёС…РѕРґРёС' вдова доктора Алекса Сеймура. Недавняя гибель ее мужа вызвала сенсацию, она и ее дети страдают РѕС' преследования репортеров, РѕС' бесцеремонного вторжения в РёС… жизнь. Автору поручается написать книгу, в которой он рассказал Р±С‹ правду и восстановил доброе имя РїРѕРєРѕР№ного; он получает доступ к материалам полицейского расследования, вдобавок Саманта соглашается дать ему серию интервью и предоставляет в его пользование все видеозаписи, сделанные Алексом Сеймуром. Ведь тот втайне РѕС' близких установил дома следящую аппаратуру (и втайне РѕС' коллег — в клинике). Зачем ему это понадобилось? Не было ли в скандальных домыслах газетчиков крупицы правды? Р

Тим Лотт

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза

Похожие книги

Добро не оставляйте на потом
Добро не оставляйте на потом

Матильда, матриарх семьи Кабрелли, с юности была резкой и уверенной в себе. Но она никогда не рассказывала родным об истории своей матери. На закате жизни она понимает, что время пришло и история незаурядной женщины, какой была ее мать Доменика, не должна уйти в небытие…Доменика росла в прибрежном Виареджо, маленьком провинциальном городке, с детства она выделялась среди сверстников – свободолюбием, умом и желанием вырваться из традиционной канвы, уготованной для женщины. Выучившись на медсестру, она планирует связать свою жизнь с медициной. Но и ее планы, и жизнь всей Европы разрушены подступающей войной. Судьба Доменики окажется связана с Шотландией, с морским капитаном Джоном Мак-Викарсом, но сердце ее по-прежнему принадлежит Италии и любимому Виареджо.Удивительно насыщенный роман, в основе которого лежит реальная история, рассказывающий не только о жизни итальянской семьи, но и о судьбе британских итальянцев, которые во Вторую мировую войну оказались париями, отвергнутыми новой родиной.Семейная сага, исторический роман, пейзажи тосканского побережья и прекрасные герои – новый роман Адрианы Трижиани, автора «Жены башмачника», гарантирует настоящее погружение в удивительную, очень красивую и не самую обычную историю, охватывающую почти весь двадцатый век.

Адриана Трижиани

Историческая проза / Современная русская и зарубежная проза