– Это точно, – Монро поддакнул, опережая остальных. В одно мгновение он очутился подле моей красавицы и перехватил положенную долю сладостей. – Премного благодарю, о милейшая Мерил.
Я бросил на него яростный взгляд, а блондин в ответ лишь усмехнулся. Но что радовало – передумал целовать руку моей Пери. Или всему виной пустая чайная чашка?
– Ты, наверное, тоже хочешь, да? – спросила у меня любимая, отвлекая от нерадостных мыслей. Я недолго думая потупился и кивнул. И только когда заметил протянутые ко мне конфеты, поспешил отказать:
– Э, нет, я не люблю сладкое.
– О! А можно тогда мне его порцию? – Малк был тут как тут, протянул свою загребущую лапищу, вторую, которая была свободной. – Можно, да?
– Нет, – буркнули сразу все трое. – Иначе будет нечестно по отношению к нам.
– Да уж… – Мерил Пери озадаченно вздохнула. – Тогда эту порцию я оставлю вашим низшим, которые сейчас прячутся в карьере, не так ли?
Она опустила конфеты обратно в кулек.
– Ах да, их же нужно предупредить… – Луперт задумчиво посмотрел на блондина, тот молча кивнул, сотворил невероятно яркое заклинание и исчез на месте, будто его и не было.
– А ведьм мы тоже с собой заберем? – предположил вдруг Джокони с места. Заметив всеобщий интерес к своей персоне, он тотчас оправдался: – Уж если нас решили припахать, пусть и эти тоже постараются над созданием всяких там артелей и мануфактур, а?
– И правда, это идея! – девушка радостно выдохнула. – Давайте-ка и их с собой возьмем? Ведь можно, да? – С этими словами она обернулась и умоляюще посмотрела в мою сторону.
Ничего не смог с собой поделать, потому что был попросту очарован ее красотой.
– Можно, – сдавленно ответил я.
– Ур-ра! Да будет так! – Мерил радостно подпрыгнула на месте, буквально сияя от счастья, как солнышко. Но вот она вдруг замерла и в следующую секунду уже поспешила покинуть комнату. В несколько быстрых шагов преодолела расстояние до двери, схватилась за ручку, правда, в следующую секунду опомнилась, повернулась вполоборота и приказала: – Малк, возьмешь Втора на ручки, да? Отнесешь его домой в Виндоухард, ладно? Но перед тем, конечно, помоги ему одеться. А я побегу будить дворецкого. Мне нужно забрать свое испачканное платье, жакет и кое-что из кармана. Лупертино, захвати, пожалуйста, мой кулек с конфетами. Встретимся внизу!..
Ее стремительное исчезновение в темноте коридора вызвало немалое недоумение у всех присутствующих в этой комнате, оставшихся исполнять приказы милейшей Пери, чья жизненная сила невероятным образом била через край даже, казалось, глубокой ночью.
«И откуда в ней столько энергии?» – задался я закономерным вопросом, пока не заметил мстительный взгляд рыжего демона. Вот так новости. Похоже, моя война еще не окончена и все только начинается.
Глава 11
Медвежутик
Виндоухард еще спал, когда в начале горного перевала показались первые силуэты путников, бредущих в сторону города лесорубов. Предрассветная дымка любовно укутывала землю сизым покрывалом. Ночная сырость чувствовалась в воздухе, а ранние пташки начали робко извещать окружающий мир о начале нового трудового дня тоненьким щебетанием. Золотистые лучики лениво выгладывали из-за гор, разбавляя глубокую синеву зелеными оттенками цвета морской волны. Бурные воды узкой речушки шумно протекали по порогам из верхнего устья к плодородной равнине прямо через лопасти выстроенной возле моста водяной мельницы. Большое деревянное колесо, как и положено в таком случае, скрипело, стучало и щелкало, вращаясь вокруг своей оси в медленном ритме. Надежный, проверенный годами механизм, использующий природную силу воды и законы мироздания, сейчас был отсоединен от основного барабана, который и запускал циркулярную пилу лесопильного цеха, расположенного тут же. Потертый кожаный приводной ремень сейчас был попросту снят с деревянных механизмов и лежал на столе, соседствуя с рабочим инвентарем: молотками, ножовками, шкурками, стамесками и прочим. В этот предрассветный час водяная мельница работала вхолостую, пропуская воду вниз по течению. О чем не преминул проворчать рыжий демон, гордо шествуя по деревянному мосту, будто караульный из королевского дозора в нарядной парадной форме с золотистыми аксельбантами.
– Мануфактура? Артель? Не смешите меня, куда же ваши древотесы подевались, если мельница в такой-то час все еще пуста?
– А что ты думал, голубчик мой лупоглазый, будет так легко? Как рукой махнути? – Ведьма по имени Шанра задумчиво пощипывала волосок на подбородке, растущий прямо из крупной овальной бородавки. – Здеся нужна глаз да глаз за рабочими. А то расслабятьси усе без руководящих-то начальственных тумаков и нагоняев.
– Та ну… – встряла в разговор Короба, почесывая темно-лиловую гриву на затылке. – Можна просто найти нужную морковку. Колдануть там, колдануть здеся, и рабочие ослики готовы…