Джон на это угрюмо хмурится, но присаживается на край постели, где недавно сидел Шерлок. Тот опускается рядом на корточки, выпрямляет спину, так что их глаза теперь на одном уровне, берет Джона за запястье, поворачивает внутренней стороной к себе, смотрит на засохшую кровь на предплечье и аккуратно промакивает ее.
- Лейн сказал – они ничего не находили, - шепчет Джон, и руки Шерлока замирают.
- Что? – мягко переспрашивает детектив.
Джон сглатывает, облизывает пересохшую нижнюю губу.
- Там, в вертолете, по пути сюда, - начинает он, - Лейн сказал мне, что они не поднимались на холм и не находили те трупы.
- Просто взял и сказал? – с сомнением уточняет Шерлок. – Умирал и
- Нет. Я… Это я у него спросил, - Джон морщится, зажмуривается. – Я… Господи, я не раз слышал, что перед смертью людям надо облегчить душу, рассказать кому-то напоследок…
Он крутит головой, потом смотрит Шерлоку прямо в глаза.
- Он все повторял:
Шерлок задерживает дыхание, обнимает Джона за шею, притягивает к себе. Тот прижимается лбом к его волосам.
- Он умирал, - произносит Ватсон, голос его явно дрожит. – А я, твою мать, воспользовался этим, чтобы вытянуть из него правду.
Шерлок гладит его по спине, прижимается губами к виску.
- Он умирал, а я запугал его, задурил ему голову, потому что знал - тебе нужна эта информация, - глухо заканчивает Джон.
Шерлок опускает голову, и какое-то время оба мужчины просто прижимаются друг к другу, слышно только их дыхание.
- Не понимаю, - наконец произносит Ватсон, чуть успокоившись. – Если не они обнаружили убитых, за что их уничтожать? Они же ничего не видели.
- Все это дело – сплошная подделка, - бормочет Шерлок. – Зверства – подделка, рапорт – фальшивка, место преступления – и то не настоящее.
- Трупы, однако, реальны, - замечает Джон.
- Уже светло, - Шерлок смотрит в сторону окна.
- И куда ты собираешься?
- Как у тебя с дари?** – детектив отвечает вопросом на вопрос.
Джон слегка хмурится, он озадачен и заинтересован.
- Паршиво, - признается он, - потому-то я и мирюсь с тем, что Хинд – никудышный стрелок.
_____________
Глава 5: Вещание возобновится*
Час спустя Шерлок заходит в столовую. Она почти пуста. Находящиеся здесь подавлены, они рассеялись на небольшие группы, молчат или переговариваются совсем тихо. На столах не так много пищи, а та, что есть, едва тронута и отставлена в сторону. Шерлок подходит к Джону. Тот сидит отдельно, механически ест.
- И как завтрак? – спрашивает детектив, выговаривая слова особо тщательно.
- Не очень, - признается Джон. – Не понимаю я эту мамалыгу.** Это что, каша? А если так, то почему с сыром? – он отталкивает поднос, оглядывает Шерлока снизу вверх. – Ты не спал, - наконец заключает он.
- Так же, как и ты, - парирует детектив.
- Еще часов на двенадцать меня хватит, - отвечает Ватсон, - особенно, если пальба начнется. Но как только эти двое суток подойдут к концу, я буду с ног валиться.
- Буду иметь в виду, - Шерлок слегка улыбается.
- Говорят, они по ошибке попали под обстрел своих же, - тихо говорит Джон, внимательно осмотревшись.