Читаем Двенадцать ночей полностью

Она проследила за его взглядом. По какой-то необъяснимой причине сердце в ее груди колотилось. В подземелье делалось чуточку светлее, и купол впервые был ей целиком виден. Но к тому, что произошло дальше, она совершенно не была готова. Сквозь отверстие в крыше внезапно ударил узкий вертикальный луч, свет, пройдя от купола, упал в самую сердцевину раскрытого сверху огромного старого ствола и озарил крохотное растеньице внутри. Кэй завороженно смотрела, как свет в луче набирал силу, преобразуя темную внутренность пустого дерева, где рос стебель, в кусочек яркого дня. Все пять минут или около того, пока это длилось, она силилась остановить время, задержать его, чтобы как можно дольше не расставаться с густой, лесной зеленью маленького растения, с нежностью волосков на нижней стороне его пяти колышущихся листьев, с гладким блеском плотного стебля.

Красивее я ничего в жизни не видела.

Так же внезапно, как возникло, все исчезло – снова воцарился сумрак. У Кэй потемнело и помутнело в глазах, они налились слезами. Вид этого борющегося крохотного ростка с его нежными детскими листочками – озаренного светом, – а потом опять брошенного во тьму – это было слишком.

– Пять минут в день – большего я не смог добиться, – тихо сказал Фантастес, опуская руку ей на голову. – Не плачь. Этого достаточно.

Кэй повернулась и тяжело опустилась на один из корней. Даже пяти минут, ей казалось, не набралось.

– Чтобы достичь даже этого, мне пришлось потратить много лет. И я не был уверен, когда начинал, что в дереве еще есть хоть какая-то жизнь. Впрочем, я всегда подозревал, – он похлопал по-стариковски крапчатой, оплетенной серыми венами рукой по иссохшему стволу, – что она есть. Первым делом мне надо было раздобыть денег – собирал понемногу, в разных местах, – а затем побудить некоторых здешних жителей переселиться, что не доставило мне большого удовольствия. Пока я искал правильное место, где копать, пришлось разрушить немало строений. А потом, когда нашел наконец место, многие годы ушли на изготовление зеркал и линз для фокусировки света. Система и сейчас действует небезупречно и очень кратковременно, но, так или иначе, листья каждое утро получают немного света. И речная вода поступает сейчас в храм несколько раз в день, так что условия улучшаются. Кто знает – может быть, пройдет еще немного лет, и этот зеленый стебелек окрепнет и возмужает до такой степени, что начнет рождать плоды – витые плоды-раковины с дерева, которое родом из Библа, витые и заостренные, как челнок, каждый плод – щедрая, таинственная сокровищница крохотных семян, а в каждом семени – обещание новой жизни, нового роста, стеблей, стволов, множества ветвей, листьев, плодов, урожая за урожаем… невообразимо. Да, все это возможно. Но пока достаточно того, что есть.

Кэй тихо плакала.

– Доченька, – сказал старый дух. – Даже маленькое, даже нежное может порой быть чрезвычайно живучим.

По неведомой причине все, что тревожило и мучило Кэй, вдруг впихнулось снаружи в сердце и легкие, ударило, отяготило грудь, точно камни. Печаль, опустившись из глаз, внезапно схватила ее за сердце, и она подумала про Элл, вспомнила о папе, о маме, которая вечером накануне Рождества, перед тем как они улетели, сидела, закрывшись, у себя за письменным столом и тихо всхлипывала. Где она сейчас? Что она подумала, когда, проснувшись утром, обнаружила, что дочерей нет? Что она могла понять из записки, которую Кэй торопливо нацарапала? Мы отправляемся искать папу. Скоро вернемся. Мы любим тебя – вот и все, что она написала крохотными буковками на обороте карточки Вилли, написала и оставила на аккуратно застеленной постели Элл. Вдруг Кэй почувствовала, что совсем не может дышать. Она задыхалась – или это было рыдание?

– Почему я здесь?

Она произнесла это, не успев подумать. Несколько секунд слышны были отзвуки ее голоса, затем – тишина.

Фантастес сел рядом с ней на корень.

– Кэй, – сказал он, и тон его был теперь гораздо более задушевным, не напоминавшим о высоком росте, о властности. Перед Кэй лежала его раскрытая правая ладонь, и она выглядела чудесно тихой, спокойной, вместительной. Взгляд Кэй мгновенно сосредоточился на самой ее середине, где пересекались линии, на небольшом углублении, образованном очертаниями пальцев, сухожилий, мышц и мозолей. – Я не из тех духов левой стороны, что выстраивают сюжеты человеческих движений, как будто мужчина, женщина или ребенок – всего-навсего клубочек вероятностей. Я фантазер. К добру или к худу, я заглядываю внутрь вещей. Скажи мне, что у тебя на сердце.

Перейти на страницу:

Все книги серии Золотой компас

Похожие книги

Дом ста дорог
Дом ста дорог

ЧармейнБейкер вынуждена  присматривать за старым больным волшебником, которого никогда в жизни не видела. Это могло бы быть легкой задачей, но жизнь в зачарованном доме — это вам не весёлая прогулка на пикник и не детская забава. Ведь дядя Уильям более известен как Королевский Волшебник Верхней Норландии и его дом искривляет пространство и время. Одна и та же дверь может привести в любое место  — в спальню, на кухню, в пещеры под горой, и даже в прошлое… Открывэту дверь, Чармейн попадает в водоворот приключений, в котором замешаны волшебная собака и юный ученик волшебника, секретные королевские документы и  клан маленьких синих существ. А еще, Чармейн сталкивается с колдуньей по имени Софи и огненным демоном Кальцифером, и вот тогда-то становится действительно интересно…«Дом ста дорог» — третья книга из знаменитого цикла «Ходячий замок», английской писательницы Дианы Уинн Джонс.

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези / Детские приключения / Книги Для Детей
Дом с характером
Дом с характером

Книги английской писательницы Дианы У. Джонс настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки («Унесенные призраками»), обладатель «Золотого льва» — высшей награды Венецианского фестиваля, снял анимационный фильм, побивший в Японии рекорд кассовых сборов.В доме придворного чародея Вильяма Норланда пространство и время ведут себя по своим, чародейским законам. Единственная дверь ведет куда угодно — и в спальни, и в кухню, и в горные пещеры, и в прошлое, и в королевскую библиотеку. Родственница чародея, юная Чармейн, волей-неволей вынуждена разбираться, как устроен дом с характером, — и в результате оказывается в гуще придворных интриг. Добрый король и его дочь пытаются выяснить, отчего королевство пришло в упадок, и найти утраченный Эльфийский Дар, а для этого зовут на помощь могущественную колдунью Софи — да-да, ту самую, уже знакомую читателям по «Ходячему» и «Воздушному замку», — и она прибывает ко двору в сопровождении огненного демона Кальцифера и двух очаровательных маленьких мальчиков, один из которых — ее сынишка Морган, а вот второй приготовил всем сюрприз…Новая история с участием старых знакомых — впервые на русском языке!

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей / Фэнтези / Детские приключения