Мистер Пай блеснул на меня глазами.
- Правда? Вам так кажется? Ну, это очень любопытно. Но мне, знаете, это странно! Да, странно.
- Почему же, мистер Пай? - спросила Джоан. Пай развел пухленькими ручками.
- Да нет, ничего, ничего. Просто слегка удивился, вот и все. Я и вправду верю, что каждый дом имеет определенную атмосферу. Мне кажется, что людские мысли и чувства переносятся на стены и мебель.
Он на мгновенье умолк. Я огляделся вокруг, подумав, как бы я смог описать атмосферу этого дома. Мне показалось это ужасно странным - но этот дом не имел вообще никакой атмосферы! Вот уж действительно примечательная вещь!
Размышляя об этом, я перестал вслушиваться в разговор между Джоан и нашим хозяином. Опомнился я, только услышав, что Джоан начинает прощаться. Я пробудился от своих грез наяву и присоединился к сестре.
Мы вышли в холл. Когда мы подходили к двери, через щель для писем на коврик упал конверт.
- Вечерняя почта, - пробормотал мистер Пай, глядя на конверт. - Так что же, мои милые молодые друзья, вы будете заходить ко мне, не правда ли? Какое утешение встретить людей с широким умственным кругозором здесь, в этих стоячих водах, где никогда ничего не происходит.
Он попрощался с нами за руку и заботливо помог мне сесть в машину. Джоан взялась за руль, мы медленно объехали вокруг безукоризненного газона и машина выехала на прямую дорожку. Джоан подняла руку, чтобы помахать хозяину, стоявшему на ступеньках перед домом. Я наклонился, чтобы сделать то же самое.
Нам, однако, никто не ответил. Мистер Пай уже разорвал конверт. Он стоял и неподвижным взглядом смотрел на письмо в своей руке.
Джоан однажды охарактеризовала его как "пухлого розового херувимчика". Пухлым он, разумеется, был и сейчас, но херувима не напоминал даже отдаленно. На лице, побагровевшем и искаженном, видны были ярость и удивленна Да, и кроме того, страх.
В этот момент я понял, что конверт был мне уже чем - то знаком. Сразу я этого не сообразил - это была одна из тех вещей, которые человек замечает подсознательно, прежде чем успеет сообразить.
- Господи помилуй, - удивилась Джоан, - что стряслось со стариканом?
- Что - то мне кажется, - ответил я, - что его так обрадовало письмо, которое он только что получил. Не исключено, что в нем не было подписи.
Джоан повернула ко мне удивленное лицо, а машина резко дернулась.
- Осторожней, девочка, - напомнил я ей.
Джоан снова обратила внимание на дорогу. Лицо ее нахмурилось.
- Думаешь, такое же, как получили мы?
- Вот именно.
- Каков же этот Лимсток на самом деле? - задумчиво проговорила Джоан. - Выглядит ведь он самым невинным, сонным и спокойным городком во всей Англии.
- Таким, где, если уж цитировать мистера Пая, никогда ничего не происходит, - вставил я. - Не очень удачный момент выбрал он для такого утверждения. Кое - что происходит.
- Джерри, - тихо проговорила Джоан, - мне.., мне это не очень нравится.
Я не ответил, мне и самому все это совсем не нравилось.
Такой спокойный, улыбающийся, счастливый деревенский уголок - а где то в глубине таится зло...
Я как будто предчувствовал в этот момент то, что должно было случиться...
2
Шли дни. Нас пригласили к Симмингтонам. Мы играли в бридж, и миссис Симмингтон изрядно надоедала мне своими разговорами о Миген.
- Она так неловка, но, знаете, это еще ребенок, школу она окончила, а по - настоящему взрослой еще не стала...
- Однако Миген уже двадцать, - сладким голосом возразила Джоан, - или, может, я ошибаюсь?
- Конечно, вы правы. Но для своего возраста она совсем еще ребенок. По - моему, даже неплохо, когда девочки взрослеют не слишком быстро. - Она улыбнулась. - Я бы сказала, что любой матери хочется, чтобы ее дети вечно оставались детьми.
- Хотела бы я знать почему, - заметила Джоан. - Все же было бы несколько глупо иметь детей шести лет по уму, а физически взрослых.
Миссис Симмингтон бросила на нее обиженный взгляд и ответила, что мисс Джоан не следует понимать все так дословно.
Ответ Джоан позабавил меня, и мне пришло в голову, что миссис Симмингтон не очень мне симпатична. Мне показалось, что у этой анемичной красотки средних лет характер эгоистичный и алчный.
Джоан тем временем ехидно спросила, не собирается ли миссис Симмингтон устроить для Миген как - нибудь вечеринку с танцами.
- Вечеринку? - Этот вопрос явно и удивил и позабавил миссис Симмингтон. - О нет, у нас здесь таких вещей не делают.
- Ах, так. Стало быть, партия в теннис и тому подобное.
- Наш теннисный корт уже много лет пустует. Ни Ричард, ни я не играем в теннис. Может быть, позже, когда подрастут мальчики. А Миген - знаете, она уж найдет себе развлечение. Она вполне счастлива, когда может вволю болтаться по окрестностям. Постойте, я уже сделала ход?
Когда мы уже ехали домой, Джоан вдруг резко прибавила газу, так что машина рванулась вперед, и сказала:
- Страшно жаль мне эту девчонку.
- Миген?
- Да. Мать не любит ее.
- Успокойся, Джоан, это ты уж слишком.