Читаем Дворец райских наслаждений полностью

Да и вообще какое ей дело до бед династии? Она отрезана от мира, словно буддийская монахиня в монастыре. Девушка улыбнулась сравнению, пришедшему ей на ум. Да, в публичном доме тоже был устав, тоже обет безбрачия и система наказаний, которая пестовалась на протяжении долгих веков. Публичный дом был частью того социального уклада и миропорядка, который боксеры, по их же словам, намеревались сохранить. «Дворец райских наслаждений» был точно таким же символом традиций и древнего уклада, как и храмы, ямэны,

да и сама династия. Публичные дома были всегда. И всегда были мужчины, которые их посещали. А теперь Жэнь Жэнь присоединился к боксерам. Что еще сказать?

Она впервые сталкивалась со столь враждебным отношением к иноземцам. Она вспомнила доброго, похожего на мышь доктора, который пытался спасти ее отца. Ну как же он может угрожать династии? А глупый Дэ Фалан, который поверил Матушке Лю, совравшей, что Шэнь Пин уехала в деревню, и, наверное, даже не знает, что на самом деле случилось с его возлюбленной? Он же и мухи не обидит! А сын сумасшедшего миссионера? Он — вообще жертва. Остается Ma На Сы.

Ma На Сы. При первой же мысли о нем перед глазами девушки возникал его образ: веселые голубые глаза и широкая белозубая улыбка — образ столь яркий, что, казалось, иноземец стоит прямо перед ней. Она признавала: в Ma На Сы есть что-то опасное. Невольно она заинтересовалась вежливым, уверенным в себе иноземцем, который без всяких усилий не только подчинил своему влиянию майора Линя, но даже убедил его предоставить ему павильон, где Ma На Сы проводил время со своей женщиной-иноземкой. До сих пор, как и в первый вечер, когда оборвалась жизнь Шэнь Пин, Ma На Сы ограничивался только лишь комплиментами в адрес Фань Имэй. Он не обращал на нее особого внимания или же по крайней мере искусно притворялся. Этого и следовало ожидать — ведь она была наложницей майора Линя. И все же… Порой, когда она отрывала от циня взгляд, то замечала, что иноземец внимательно на нее смотрит, а когда их взгляды пересекались, загорелое лицо Ma На Сы расплывалось в улыбке, а однажды — она едва этому поверила — он даже ей подмигнул. Она покраснела и потупила взгляд, а когда снова подняла глаза, он уже отвернулся и о чем-то дружески беседовал с майором. «Может быть, мне показалось?» — подумала она. Весь оставшийся вечер он даже не смотрел на нее. Ничего подобного больше не повторялось. Однако с того самого вечера Фань Имэй начало чудиться, что между ними установилась некая невидимая связь. Во взгляде Ma На Сы читался вопрос, казалось, он пытался заглянуть под маску, скрывавшую истинную сущность девушки. Порой, когда он улыбался ей, Фань Имэй ловила себя на том, что внутри нее тлеет робкая надежда. Быть может, иноземцу удалось разглядеть, что творится у нее на душе. Ей казалось, что в оценивающих взглядах Ma На Сы кроется уважение.

Когда Ma На Сы занял павильон напротив и к нему стала ходить иноземка, Фань Имэй поразилась собственной реакции. Очень часто мрачными, пасмурными зимними днями она сидела у окна, ожидая появления закутанной в черное фигурки, которая поспешно пересекала двор и замирала у павильона. Дверь распахивалась, на пороге в белой рубахе появлялся Ma На Сы, который подхватывал женщину на руки и исчезал внутри. Фань Имэй так и не удалось разглядеть девушку, хотя однажды из-под капюшона выбился локон рыжих волос. Из складок плаща показалась тонкая, усыпанная веснушками рука и убрала прядь, трепетавшую на холодном ветру. Однако Фань Имэй привлекала не иноземка. С нетерпением и трепетом она ждала тех коротких мгновений, когда из-за дверей показывался Ma На Сы. Сердце начинало ныть от его широкой улыбки, предназначавшейся рыжеволосой. Сначала она никак не могла разобраться в своих чувствах. Она бы никогда не нашла в себе сил признать, что ревнует, однако каждый раз, когда видела, как иноземец обнимает закутанное в черное фигурку, губы сами собой сжимались, на глаза наворачивались слезы, а в темени начинало гудеть. Нет, она никогда больше не пойдет на поводу своих желаний. Она наблюдала за романом иноземцев точно так же, как и за всем остальным, происходящим во «Дворце райских наслаждений», — спокойно и печально. Еще одна маленькая ранка на душе, приговоренной к пытке «Смерть через тысячу порезов».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Марь
Марь

Веками жил народ орочонов в енисейской тайге. Били зверя и птицу, рыбу ловили, оленей пасли. Изредка «спорили» с соседями – якутами, да и то не до смерти. Чаще роднились. А потом пришли высокие «светлые люди», называвшие себя русскими, и тихая таежная жизнь понемногу начала меняться. Тесные чумы сменили крепкие, просторные избы, вместо луков у орочонов теперь были меткие ружья, но главное, тайга оставалась все той же: могучей, щедрой, родной.Но вдруг в одночасье все поменялось. С неба спустились «железные птицы» – вертолеты – и высадили в тайге суровых, решительных людей, которые принялись крушить вековой дом орочонов, пробивая широкую просеку и оставляя по краям мертвые останки деревьев. И тогда испуганные, отчаявшиеся лесные жители обратились к духу-хранителю тайги с просьбой прогнать пришельцев…

Алексей Алексеевич Воронков , Татьяна Владимировна Корсакова , Татьяна Корсакова

Фантастика / Приключения / Мистика / Исторические приключения / Самиздат, сетевая литература