На нее навалилась усталость. Такой усталости она не чувствовала никогда прежде, ни после «Савоя», ни во время войны. Эта усталость проникала под кожу, до краев заполняла изнутри. Фрэнки так и не разобралась, почему вечно чувствует себя не в своей тарелке рядом с Гилли, – не потому ли, что всякий раз, беседуя с ней, слышит очередное неожиданное признание, а ее образ, ее портрет, не успевая сложиться в голове, без конца видоизменяется, преобразуется, трансформируется? Фрэнки теперь мечтала лишь об одном – избавиться от этой девицы, сбежать из этого города, вернуться в свою лондонскую квартиру к скрипучей кровати, к протекающему крану, к дверям, которые от малейшей влажности разбухают и перестают закрываться.
Гладкое, сияющее лицо Гилли смутно белело во мраке.
– Я хочу, чтобы вы ушли, – прошептала Фрэнки, глядя на нее.
Девушка, похоже, решила, что ослышалась.
– Фрэнсис?
– Меня зовут Фрэнки! – огрызнулась та, прижимая кончики пальцев к вискам. – И я сказала, что хочу, чтобы вы ушли, – повторила она громче.
Гилли повернулась к окну:
– Но там же льет как из ведра.
Фрэнки ничего не желала слушать. Она не собиралась больше терпеть эту зарвавшуюся девицу у себя в доме, она хотела остаться одна, и немедленно.
– Я сказала,
Гилли вздрогнула, но так и осталась стоять в замешательстве, будто сомневалась, что Фрэнки говорит всерьез. А потом вдруг принялась спешно собирать вещи. Фрэнки следила взглядом за ее лихорадочными движениями, а когда та вышла из гостиной, направилась следом. Она хотела убедиться, что Гилли и впрямь уходит, хотела собственноручно запереть за ней дверь, раз и навсегда.
Уже во дворе, спускаясь по ступенькам, Гилли замерла и обернулась. Обе успели промокнуть под дождем, девушка тряслась от холода.
– Фрэнсис, я понимаю, что огорчила вас. Не совсем понимаю, чем именно, но вижу, что это так. Пожалуйста, пожалуйста, давайте вернемся и все обсудим.
Где-то в глубине души Фрэнки хотелось уступить, откреститься от собственного гнева, убедить себя и Гилли, что ей плевать и на эту чертову рукопись, и на желающих ее опубликовать. Но публикация досталась Гилли по блату, и от одной мысли об этом у Фрэнки все закипало в груди, ведь ей когда-то приходилось писать ночами, редактировать почти в полной темноте – все деньги уходили на еду, платить за электричество было нечем. А этой девице все преподнесли на блюдечке, и так будет всегда – вот чего Фрэнки не могла вынести, что-то внутри дало трещину, и неистовая ярость, которую за день до этого ей с трудом удалось обуздать, теперь грозила захлестнуть ее с головой.
– Фрэнсис, прошу вас, не будем расставаться так, – взмолилась Гилли. – Я проделала огромный путь, чтобы вас разыскать.
Всего мгновение Фрэнки думала, что ослышалась, что дождь и ветер исказили слова, слепили из них совсем не то, что на самом деле прозвучало, или, быть может, она неправильно поняла и Гилли имела в виду вчерашний вечер, долгую дорогу до палаццо под проливным дождем. Но у той вдруг переменилось лицо – спохватилась, что сболтнула лишнего, – и Фрэнки обо всем догадалась.
– В тот день, – начала она, – у рынка…
– Я вас тогда ждала, – попятившись, созналась Гилли.
У Фрэнки перехватило дыхание.
– Зачем? – воскликнула она, чувствуя, как слово вибрирует в горле, то ли от холода, то ли от чего похуже. И взялась за перила, чтобы не потерять равновесие.
– Позвольте, я объясню, Фрэнсис…
– Я хочу знать зачем, – настаивала Фрэнки.