Читаем Ее темное желание полностью

А потом я узнала, что мама не просто никогда не любила его, но и обманывала. Он понял, почему его первая жена никогда не могла зачать ребенка, а у моей мамы не было никого после меня. Все дело было в нем – он не мог иметь детей. И с этого момента я превратилась для него в пустое место. Бесполезнее служанки, бесполезнее скотины в загоне.

– Они оба предали меня и дали мне упасть, – сказала я Вике. – Никогда больше не поверю ни единому их слову. Ты знаешь, что я не боюсь рисковать. Но жить мне еще не надоело.


Лес, лучащийся золотисто-зеленым, внезапно кончился, и мы вышли к пропасти. Казалось, будто в этом месте треснула земля. Из глубины доносился шум, словно от тысячи шепчущихся голосов. Когда мы осмелились подойти к краю, я различила крутой скальный обрыв, уходивший в серебристо-серый туман, а еще глубже – бирюзовую реку. Судя по цвету воды, она была не глубока, кое-где из нее выступали скалы, рассекавшие поток, как острые клинки.

Я растерянно посмотрела на Йеро.

– Похоже, путь кончается здесь? У тебя есть идеи, куда дальше?

То, что он ничего не ответил, лишь продолжил, прищурившись, осматривать противоположную сторону, явно означало «нет».

Вика дернула меня за рукав и показала на кусты позади нас, откуда робко высунулась Каэ. Ласса беспокойно фыркнула, а рука Йеро сжалась на рукояти меча.

– Все в порядке, – крикнула я. – Все нормально. Это Каэ. Я предложила ей пойти с нами.

Более того, я умоляла ее. Я ощутила облегчение от того, что она все же пошла за нами.

– Каэ, – бесцветно повторил Йеро. Он не посмотрел на маленькую девочку-дэма, лишь уставился на меня своими кристально-синими глазами. Мне было тяжело выдержать этот взгляд, от которого я ничего не могла утаить. Он считает, что я тронулась? Сошла с ума? Достаточно сильно сошла с ума, чтобы тут же утопить меня в реке, потому что если я утону, то не буду больше угрожать нашей миссии?

– Она заблудилась здесь. Ты сам так сказал.

Он покачал головой и снова повернулся к реке.

– Мы все заблудились, леди Лэйра. Но ты Искательница, и тебе решать, каким путем нам идти к гибели.

– Минутку, – возразила Вика. – Если у тебя нет мнения на этот счет, это твое дело. Но я бы с радостью поделилась своим.

Когда я рассказала ей о Каэ, она отнеслась к этому с сочувствием. Теперь она смотрела на маленькую девочку-дэма, будто на неизвестную рептилию, о которой не знаешь заранее, не обрызгает ли она тебя ядовитой кислотой, если подойти к ней слишком близко. Как ни печально, это было не слишком далеко от истины: я понятия не имела, что Каэ будет делать дальше.

Аларик стоял на некотором расстоянии и наблюдал за нами, положив меч на плечо. Я почувствовала себя, словно меня испытывают на прочность на пробирном камне, причем я сама на это напросилась. И все же казалось, будто остальные требуют от меня ответов. Я была Искательницей.

– Я не знаю, можем ли мы ей доверять, – наконец сказала я. – Я лишь знаю, что она здесь незаслуженно, потому что ни один ребенок не совершил того, за что его можно было бы наказать проклятьем дэмов. И я знаю, что одна она пропадет.

– Ты хочешь, чтобы мы рискнули взять с собой маленькое чудовище, – довольно неприятно подытожил Аларик.

Стиснув зубы, я кивнула.

– Да. Потому что если я не пойду на этот риск, то должна буду считать чудовищем саму себя.

Мне хотелось бы, чтобы он посмеялся надо мной. Но он лишь улыбнулся, и эта улыбка выглядела так, будто ему понравился мой ответ. Я отвела взгляд, только когда поняла, что смотрю на него неуместно долго, и ощутила, как мое сердце яростно забилось, и вместо обжигающего гнева по моим жилам разлилось горько-сладкое чувство стыда. Я взяла Вику за руку.

– Пожалуйста, – тихо сказала я. – Это будет к лучшему.

Для Каэ, кажется, все это было неприятно; она делала вид, будто не замечает, что мы говорим о ней. Она сосредоточенно выковыривала из земли камень, поворачивая его туда-сюда, чтобы вытащить.

Вика сглотнула.

– Ты не должна просить у меня разрешения. Извини, я просто перенервничала. У меня нет никакого права…

Я тут же прижала два пальца к ее губам.

– Нет, есть. Потому что ты моя лучшая подруга, и сейчас, когда Десмонда нет рядом, ты единственная, чье мнение имеет для меня значение. И сейчас для меня будет значить очень многое, если в этом ты одаришь меня своим доверием.

Наклонившись ко мне, Вика прошептала:

– Она почти как животное, Лэйра.

– Возможно, – ответила я, хотя мне так вовсе не казалось. За это время я привыкла к виду Каэ, и она больше не казалась мне отвратительной. Она выглядела восхитительно, особенно на свету, который играл на ее чешуйках, заставляя их сверкать бесчисленными оттенками черного. – Но даже если это так – разве это причина дать ей бессмысленно погибнуть?

Вика вздохнула.

– Ночью я не сомкну глаз. Но все нормально. Возьмем ее с собой.

– Теперь у нас есть доброволец для всех дежурств, – заключил Аларик, и, если бы эта шутка прозвучала не в адрес моей подруги, я бы улыбнулась во весь рот. Так что я удовольствовалась одним взглядом, который, надеюсь, дал ему понять, как неуместны были его слова. А может быть, и нет.

Перейти на страницу:

Все книги серии Царство теней

Ее темное желание
Ее темное желание

БЕСТСЕЛЛЕР SPIEGEL.«Ее темное желание» – первая часть нового романтического фэнтези от автора бестселлера «Одна истинная королева» Дженнифер Бенкау.Действие дилогии «Царство теней» происходит в том же вымышленном мире, но книги можно читать независимо друг от друга.Любой в королевстве Немия знает, что случается с тем, кого похищает Повелитель проклятого Царства. Человек превращается в дэма, существо без души.Лэйра готова спасти своего возлюбленного, который оказался в Царстве дэмов. Ей предстоит встретиться лицом к лицу с Повелителем и его ужасными порождениями.В проклятом Царстве существует древняя магия, она исполняет все желания, даже самые темные из них. Чтобы справиться с опасностями и выжить, Лэйре не обойтись без помощи того, кто когда-то предал ее и разбил сердце.«Одна истинная королева» – абсолютный бестселлер в Германии. Суммарный тираж дилогии составляет более 70 000 проданных экземпляров. Общий тираж книг в России – более 40 000 экземпляров. Топ-10 в списке бестселлеров Spiegel. 3-е место книжной премии Lovelybooks, крупнейшего немецкого книжного сообщества.Об автореДженнифер Бенкау – немецкая писательница, автор нескольких YA романов, среди которых бестселлер «Одна истинная королева».

Дженнифер Бенкау

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези

Похожие книги