Читаем Эхнатон. Паутина. Вернуться, чтобы быть повешенным. Вердикт. Нежданный гость. Возвращение к убийству. Тройное правило полностью

Старкведдер пристально смотрит на нее, потом подходит к окну и выглядывает.

СТАРКВЕДДЕР. Кажется, ваша мисс Беннет уверена, что знает ответы на все вопросы.

ЛАУРА. Она всегда уверена, но иногда ошибается.

Старкведдер знаком подзывает Лауру Лаура подбегает к окну.

СТАРКВЕДДЕР. Да. Лаура, я так и думал!

ЛАУРА. Что?

СТАРКВЕДДЕР. Чш-ш!

Поспешно входит Бенни.

БЕННИ (торопливо, вполголоса) Мистер Старкведдер, сюда, к инспектору, быстро.

Старкведдер и Лаура выскальзывают в спальню, закрывая за собой дверь.

Темнеет.

(Кричит в сад) Входи же, Ян. Хватит ценя дразнить Входи, входи.

Ян, входит, возбужденный, торжествующий, с ружьем в руках Как ты его достал?

ЯН. А ты, Бенни, думала, ты такая хитрая — взяла и заперла ружья Ричарда? А я нашел ключик, он подходит к шкафу с оружием. Теперь у меня есть ружье, как у Ричарда. У меня будет много ружей и пистолетов. Я тоже буду стрелять в зверей.

Неожиданно вскидывает ружье и целится в Бенни, та вздрагивает.

Берегись, Бенни, я могу тебя застрелить!

БЕННИ. Ну что ты, Ян, ты ни за что так не сделаешь, я знаю.

Ян еще некоторое время держит ее под прицелом, затем опускает ружье. Бенни вздыхает с облегчением.

ЯН (ласково и сердечно). Нет, не буду.

БЕННИ. Теперь ты уже не беззаботный мальчишка, ты мужчина, правда?

ЯН. Да, я мужчина. Теперь, когда Ричард умер, я единственный мужчина в доме.

БЕННИ. Вот почему я знаю, что ты не выстрелишь в меня. Ты стреляешь только во врагов.

ЯН. Да.

БЕННИ (вкрадчиво). Знаешь, Ян, во время войны, если бы ты был в Сопротивлении, то, убив врага, делал бы насечку на ружье.

ЯН. Правда? В самом деле? Наверно, у некоторых людей было много-много насечек?

БЕННИ. Да, у некоторых людей было очень много насечек.

ЯН. Здорово!

БЕННИ. Конечно, некоторым людям вообще не нравится убивать, но другие это любят.

ЯН. Ричард любил.

БЕННИ. Да, Ричард любил убивать зверей. Ты тоже любишь убивать зверей, правда, Ян?

Ян вынимает из кармана нож и начинает делать отметку на прикладе ружья.

ЯН. Это так здорово — убивать зверей.

БЕННИ. Ты не хотел, чтобы Ричард отослал тебя, верно?

ЯН (с чувством). Он сказал, что отошлет. Он был зверь!

БЕННИ. Однажды ты даже сказал ему, что убьешь его, если он попробует отослать тебя.

ЯН (беззаботно). Да-а?

БЕННИ. Но ты не убил его?

ЯН. О нет, не убил.

БЕННИ. Это слабость с твоей стороны.

ЯН. Да-а?

БЕННИ. Да. Сказал, что убьешь, а не убил. (Поглядывает на дверь спальни.) Если бы меня кто-нибудь собрался запереть, я бы решила такого убить, и убила бы!

ЯН. Я бы тоже, я бы тоже!

БЕННИ (хитро). Ты только так говоришь, а сам не убивал его. Это сделал кто-то другой.

ЯН. С чего ты взяла, что кто-то другой? Может, это я.

БЕННИ. Нет, не ты. Ты только мальчик, ты бы не посмел.

ЯН. По-твоему, я бы не посмел? Так ты считаешь?

БЕННИ. Конечно, разве ты посмел бы убить Ричарда? Для этого нужно быть очень храбрым и совсем взрослым!

ЯН (возбужденно прохаживается взад-вперед, отвернувшись от Бенни). Ты не все знаешь, Бенни. О нет, старушка Бенни, ты не все знаешь.

БЕННИ. Разве есть что-то такое, чего я не знаю? Ян, ты смеешься надо мной.

Бенни как бы нечаянно приоткрывает дверь спальни. Лучи заходящего солнца прочерчивают комнату.

ЯН. Смеюсь и буду смеяться. Потому что я умнее тебя.

Внезапно Ян оборачивается. Бенни невольно вздрагивает и хватается за дверной косяк.

Я знаю такое, чего ты не знаешь.

БЕННИ. Что же ты знаешь такое, чего я не знаю?

Ян не отвечает, только загадочно улыбается.

Ты скажешь мне? Доверишь мне свой секрет?

ЯН (с горечью отворачивается). Не всякому можно доверять.

БЕННИ. Как интересно! Похоже, ты всегда был очень умным!

ЯН. А, поняла наконец, что я могу быть очень умным!

БЕННИ. Наверное, есть многое, чего я о тебе не знаю?

ЯН. Много-премного! А я про всех про вас знаю очень много, но не все говорю. Иногда я ночью встаю и обхожу дом Я многое вижу, многое открываю, только не говорю.

БЕННИ. А сейчас у тебя есть какой-то большой секрет?

ЯН. Большой секрет, большой секрет! (Смеется) Ты испугаешься, когда узнаешь.

БЕННИ. Неужели? Неужели я испугаюсь? Неужели я испугаюсь тебя, Ян? (Становится прямо перед ним и смотрит в упор.)

ЯН (смотрит на нее очень серьезно) Да, ты очень испугаешься меня.

БЕННИ. Я не знала, какой ты, я только теперь начинаю понимать.

ЯН (восторженно). Никто про меня ничего не знает, не знает, что я могу сделать! Глупый старый Ричард, сидел тут и стрелял в глупых старых птиц. (К Бенни, страстно) И он не думал, что кто-нибудь подстрелит его самого, а?

БЕННИ. Да, и в этом была его ошибка.

ЯН. Да, в этом была его ошибка! Он думал, что может взять и отослать меня, ага? Ну, я ему и показал!

БЕННИ (поспешно). Неужели? Как же ты ему показал?

ЯН (с хитрым видом). Не скажу.

БЕННИ. Ну, скажи мне, Ян!

Перейти на страницу:

Все книги серии Кристи, Агата. Сборники

Каникулы в Лимстоке. Объявлено убийство. Зернышки в кармане
Каникулы в Лимстоке. Объявлено убийство. Зернышки в кармане

Мисс Марпл. Любимая героиня бессмертной Агаты Кристи. Любознательная пожилая дама из провинции, которая выбрала для себя весьма необычное хобби — расследование преступлений. На книгах об этой милой старушке, распутывающей самые загадочные и мрачные происшествия, выросли целые поколения читателей по всему миру. Идут десятилетия, но романы о приключениях мисс Марпл по-прежнему остаются классикой английского детектива. Три загадочные истории, три "безнадежных" дела, которые могут поставить в тупик кого угодно, но только не мисс Марпл! В романе "Каникулы в Лимстоке" она расследует запутанное дело о загадочных анонимных письмах и целой серии странных убийств. Во втором — трагическое происшествие во время забавной салонной игры. И, наконец, в третьем неподражаемой мисс Марпл предстоит изобличить безжалостного убийцу и раскрыть преступные тайны богатой семьи Фортескью…

Агата Кристи

Детективы / Классический детектив / Классические детективы

Похожие книги

1984. Скотный двор
1984. Скотный двор

Роман «1984» об опасности тоталитаризма стал одной из самых известных антиутопий XX века, которая стоит в одном ряду с «Мы» Замятина, «О дивный новый мир» Хаксли и «451° по Фаренгейту» Брэдбери.Что будет, если в правящих кругах распространятся идеи фашизма и диктатуры? Каким станет общественный уклад, если власть потребует неуклонного подчинения? К какой катастрофе приведет подобный режим?Повесть-притча «Скотный двор» полна острого сарказма и политической сатиры. Обитатели фермы олицетворяют самые ужасные людские пороки, а сама ферма становится символом тоталитарного общества. Как будут существовать в таком обществе его обитатели – животные, которых поведут на бойню?

Джордж Оруэлл

Классический детектив / Классическая проза / Прочее / Социально-психологическая фантастика / Классическая литература