В начале 1867 года в Вену вновь прибывает депутация обеих палат венгерского парламента. Весьма характерно, что император и императрица устраивают парламентариям раздельные аудиенции. Император неважно выглядит, испытания, выпавшие на его долю в прошедшем году, не прошли бесследно. Ответ на приветствие депутатов он читает с листа. На слове «равноправие» в его речи происходит сбой. После выступления Франца Иосифа в зале наступает мертвая тишина, не слышно ни одного возгласа приветствия в адрес императора. Затем депутаты отправляются на аудиенцию к императрице. В приветственной речи они выражают Елизавете признательность за ее любовь к их национальному языку, составляющему главное богатство венгерского народа, а также за ее поистине материнскую заботу о своих подданных, на которую они готовы ответить такой же любовью и преданностью. В ответном слове императрица тепло благодарит гостей за их доброе отношение к ней.
Франц Иосиф все больше сближается с супругой во взглядах на решение венгерского вопроса, особенно после того, как новый министр иностранных дел заверил его в том, что дуализм не представляет никакой угрозы для могущества империи, и даже наоборот, ее международные позиции и влияние возрастут благодаря примирению и сотрудничеству двух наиболее многочисленных народов, населяющих империю. Елизавета с удовлетворением отмечает позитивные перемены в позиции своего мужа и приходит к выводу, что теперь она может позволить себе в конце января спокойно поехать в Цюрих, где у ее сестры графини Трани совсем недавно родилась дочь. Кроме того, 22 января она получает радостное известие о помолвке своей сестры Софии, ранее отказавшей уже нескольким претендентам на ее руку и сердце, с королем Баварии Людвигом II, поэтому императрица принимает решение по дороге в Швейцарию заехать в Мюнхен. В эти дни баварский король, как назло, простудился и лежит с высокой температурой в постели, но, узнав о предстоящем приезде Елизаветы, он, вопреки запретам врачей, отправляется на вокзал. И лишь встретившись с императрицей, Людвиг покорно соглашается вновь лечь в постель.
В Цюрихе императрице очень нравится, за исключением одного маленького неудобства, о котором она рассказывает посетившему ее премьер-министру и председателю Высшего совета доктору Эшеру. Дело в том, что во время прогулок по городу за ней увязываются толпы местных школьников, которые раздражают ее своим безмерным любопытством к ее персоне. В письмах к Рудольфу она рассказывает сыну о своей жизни, о разных «восхитительных лакомствах» в местных кондитерских, а также о крохотной дочурке «тетушки Воробей», как она называет графиню Трани. «В общем и целом, малышка выглядит лучше, чем обычно выглядят грудные младенцы, — замечает Елизавета, — вот только вблизи от нее исходит не очень приятный запах»[205]
.«Я предпочитаю, — пишет Елизавета матери[206]
, — не слышать и не видеть малышку, ведь, как тебе известно, я не в восторге от грудных младенцев». Находясь в Цюрихе, Елизавета не имеет возможности говорить по-венгерски, и этот недостаток она компенсирует интенсивным чтением книг на венгерском языке. Она с интересом следит за ходом переговоров об установлении равноправных отношений между Австрией и Венгрией. В первые месяцы 1867 года на переговорах удалось достичь существенного процесса. «Очень надеюсь — пишет Елизавета супругу[207], — в ближайшее время получить от тебя сообщение о том, что венгерская проблема урегулирована окончательно, и что мы скоро окажемся в Еш-Будаваре. Как только ты напишешь мне, что нам пора туда ехать, моя душа успокоится, так как я буду знать, что долгожданная цель достигнута».Франц Иосиф все больше склоняется к поддержке Деака с его идеей создания дуалистической монархии. Это ведет к разрыву между Белькреди и Бейстом. Император становится на сторону саксонца и назначает его премьер-министром. Обиженный Белькреди уходит из политики, теперь на пути к установлению равноправных отношений с Венгрией не остается ни одного препятствия. 18 февраля в венгерском парламенте зачитывается указ императора о назначении Андраши премьер-министром страны и о восстановлении венгерской конституции. Отныне Венгрия исправно платит налоги и выделяет рекрутов, Деак и Андраши пользуются поддержкой большинства нации, а Кошут обвиняет их в предательстве и измене родине. Елизавета с восторгом приветствует такое развитие событий. 8 февраля она возвращается в Вену. Успешное решение венгерской проблемы, в котором она, против обыкновения, принимала самое деятельное участие, воспринимается ею в каком-то смысле как ее личный триумф. В эти дни она в знак благодарности относится с особенной нежностью и лаской к своему супругу. Широкая публика почти ничего не знает о той значительной роли, которую сыграла императрица в венгерском вопросе, зато об этом хорошо известно в придворных кругах, и, в первую очередь, в окружении эрцгерцогини Софии, которое, правда, после катастрофы 1866 года заметно утратило веру в политическую прозорливость своей госпожи.