Читаем Эллинские поэты. VIII -III вв. до н. э. полностью

62 (50)

Кто прекрасен, - одно лишь нам радует зрение,Кто ж хорош, - сам собой и прекрасным покажется.

63 (148)

Богатство одно - спутник плохой без добродетели рядом.

64 (55)

Ты умрешь и в земле будешь лежать; воспоминанияНе оставишь в веках, как и в любви; роз пиерийских тыНе знавала душой; будешь в местах темных АидовыхНеизвестной блуждать между теней, смутно трепещущих.

65 (147)

И не забудут об нас, говорю я, и в будущем...

66 (52)

Не достать до небес, хоть и вскинув ладонями...

67 (51)

Я не знаю, как быть: у меня два решения.

68 (158)

Пусть даже гнев в груди бушует -Праздный язык удержи от брани...

69 (120)

...но своего гнева не помню я:
Как у малых детей, сердце мое...

70 (121)

Ты мне друг. Но жену в дом свой введи более юную.Я ведь старше тебя. Кров твой делить я не решусь с тобой.

71 (58)

Всю кожу мою сетью морщин старость уже изрыла,И стали белы пряди мои, прежде чернее смоли.................... слабы, колени гнутся.И силы не те, чтобы, как встарь, ланью по лугу мчаться..................... что я могу поделать?
Никто из людей век не стареть, вечно цвести не в силах.Давно, говорят, пыл повелел розоворукой ЭосВ дорогу пойти к краю земли вслед за Тифоном смертным...................... им овладела старость.10 ................ милой предстать супруге...................... видно, навек исчезло...................... если бы даровал он!А я красоте всею душой предана, и со мною,Покуда люблю, солнечный свет, радостный, неразлучен.

72 (95, 8-13)

...Я промолвила: "Господи,
Будь, Киприда, свидетелем:Нет на свете мне истинной радости -Лишь тоска и желаниеПасть к росистому берегуАхеронта, поросшему лотосом,.."

73 (137, 3-6)

Будь цель прекрасна и высока твоя,Не будь позорным, чтб ты сказать хотел, -Стыдясь, ты глаз не опустил бы,Прямо сказал бы ты все, что хочешь.

Семья

Перейти на страницу:

Похожие книги

Астрономия
Астрономия

Мифолого-астрономический трактат, дошедший до нас под именем Гигина, получил название «Астрономия». В рукописях название либо отсутствует, либо встречается в разных вариантах: de astrologia, de ratione sphaerae, astronomica. Первые издатели озаглавили трактат «Поэтическая астрономия». Время его написания относят ко II в. н. э. Об авторе ничего не известно, кроме имени; ему, по всей вероятности, принадлежит и сочинение Fabulae — краткое изложение мифов (также издано в «Античной библиотеке»)«Астрономия» не носит сугубо научный характер, изложение различных вариантов звездных мифов явно превалирует над собственно астрономической тематикой, причем некоторые варианты встречаются только в изложении Гигина. Трактат оказал большое влияние на последующие поколения ученых и писателей, неоднократно комментировался и переводился на все языки. Впервые предпринимаемый перевод на русский язык сочинения Гигина станет заметным событием для всех интересующихся античной наукой и культурой.

Гай Юлий Гигин

Античная литература
Ахилл Татий "Левкиппа и Клитофонт". Лонг "Дафнис и Хлоя". Петроний "Сатирикон". Апулей "Метамофозы, или Золотой осел"
Ахилл Татий "Левкиппа и Клитофонт". Лонг "Дафнис и Хлоя". Петроний "Сатирикон". Апулей "Метамофозы, или Золотой осел"

В седьмой том первой серии (Литература Древнего Востока, Античного мира, Средних веков, Возрождения, XVII и XVIII веков) входят признанные образцы античного романа: «Левкиппа и Клитофонт» Ахилла Татия (перевод с древнегреческого В. Чемберджи), «Дафнис и Хлоя» Лонга (перевод с древнегреческого С. Кондратьева), «Сатирикон» Петрония (перевод с латинского Б. Ярхо) и «Метаморфозы» Апулея (перевод с латинского М. Кузмина). Вступительная статья С. Поляковой. Примечания В. Чемберджи, М. Грабарь-Пассек, Б. Ярхо, С. Маркиша. Иллюстрации В. Бехтеева и Б. Дехтерева.

Ахилл Татий , Борис Исаакович Ярхо , Гай Арбитр Петроний , Гай Петроний , Гай Петроний Арбитр , Лонг , . Лонг , Луций Апулей , Сергей Петрович Кондратьев

Античная литература / Древние книги