Читаем Эльванор (СИ) полностью

Она уверено протянула руку. Ни перстней, ни браслетов — загорелая женская кисть была лишена украшений. Вместо них загрубевшая кожа на ладони и пара бледных шрамов. На руку утонченной светской львицы, привыкшей целыми днями сидеть за написанием новых статей для журнала о моде, это мало походило.

Настал момент узнать часть тайн, что скрывала за собой Биара Лорафим.

Не в силах унять легкой дрожи, Никс сжала протянутую ладонь. Та показалась ей обжигающе теплой.

====== Фрагменты ======

Она оказалась в теплом мире, состоящем из мягких коралловых оттенков и веселых животрепещущих линий. Рядом пронеслась небольшая группа теней, чуть вдалеке находилась стойка охранника и просторный гардероб. Отыскать Биару не составило труда. Никс вмиг распознала ее щуплую подростковую фигурку: девочка шла, задумчиво блуждая взглядом перед собой.

Внезапно мир вздрогнул.

Не до конца понимая, в чем дело, одновременно с Биарой Никс окинула взглядом школьный холл, пытаясь отыскать источник, пробудивший в ней это странное чувство. Коралловые тени сменяли одна другую, пока глаза обеих не натолкнулись на высокую фигуру, что выделялась среди прочих.

Как и Биару, Никс прошибло током: могущественная волна разошлась вокруг, окрасив мир насыщенным нежно-алым цветом. Тени задрожали, взгляд девочки был прикован к высокому мужчине, черты которого отчетливо проступили, позволив Никс рассмотреть привлекательное лицо, недлинные каштановые волосы и взволнованные светло-зеленые глаза.

«Похожи на молодую травку» — пронеслась в голове мысль Биары.

Незнакомец был облачен в странный алый плащ, под стать которому мир из воспоминаний приобрел новый цвет. Но куда более странными оказались чувства подростка-Биары. Никс переполнило удивление, страх неизведанного и щемящее ощущение, будто она знала этого человека, только вот где и когда? Девочка испугалась, она не могла понять, отчего незнакомец кажется ей столь близким и почему вызвал такие непривычные, незнакомые ей эмоции?..

Его взгляд перебегал от одной тени к другой, пока не остановился на той, которую он искал столь давно и мучительно. Вдоль тела Биары прокатила новая волна дрожи, когда их глаза пересеклись. Теперь уже сомнений быть не могло: незнакомец искал ее — по какой-то причине, он точно так же узнал Биару, как и она его.

Поддавшись панике, девочка шмыгнула в класс следом за одноклассниками, желая как можно скорей скрыться от незнакомца и тех чувств, что он в ней пробудил.


Тени вытянулись, все больше походя на огненную пляску. Никс огляделась, узнав в очертаниях вальсирующих пар и стоящих поодаль гостей подобие бала. Плавные движения, отголоски нежной музыки и всеобщее веселье заполнили просторный зал.

Вдоль воспоминания прошла волна, мир теней вздрогнул, став на несколько оттенков ярче. Никс сощурилась от ослепительно-алого, что резанул по глазам теплым сиянием.

— С-станцевать?.. Ты уверен? — А с чего мне не быть уверенным? Я ведь не укушу, отчего ты стала так меня бояться?

Никс завертела головой, пытаясь отыскать говоривших. Перед ней предстала пара, в которой она безошибочно узнала фигуру повзрослевшей Биары, что дрожала от волнения, ведь в танце с ней был никто иной, как незнакомец из предыдущего воспоминания. На этот раз она помнила его куда лучше: в мыслях Никс пронеслось имя «Хьюго».

Они принялись вальсировать. Сложно было не заметить едва ли не детское волнение, переполнившее Биару, отчего шаги ее были неуверенными, а движения — неуклюжими. Хьюго это нисколько не заботило: он глядел на нее с теплой улыбкой, от которой внутри обеих девушек разожглось безудержное счастье и трепетная, нежная любовь. Никс поняла, что для Биары это воспоминание было очень важным.

Она не хотела покидать столь радостные мгновения, желая подольше насладиться счастьем и робкой любовью, что крепла в душе Биары подобно подснежнику, что пробуждался после зимы, однако мир стал безвозвратно меркнуть, растворяясь и темнея, неумолимо затягивая в новый эпизод…


Их окружили вишневые тени. Они яростно плясали, походя на безудержное пламя, что вот-вот поглотит под собой все, до чего сумеет дотянуться.

Перед Никс предстали две фигуры. Словно молнии, между ними сверкали клинки. Сражающиеся были подобны бушующим волнам: они то сходились, обрушивая друг на друга шквал ударов, то отдалялись, чтобы спустя миг ринуться в атаку с двойным усердием.

В невысокой женской фигуре Никс узнала Биару. Ее движения были подобны танцу: она приближалась и отдалялась, грациозно уходя от атак противника. Вторая тень оказалась не менее искусной: она легко парировала удары, а когда начинала наступать, Биаре приходилось переходить в глухую защиту.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вдовье счастье
Вдовье счастье

Вчера я носила роскошные платья, сегодня — траур. Вчера я блистала при дворе, сегодня я — всеми гонимая мать четверых малышей и с ужасом смотрю на долговые расписки. Вчера мной любовались, сегодня травят, и участь моя и детей предрешена.Сегодня я — безропотно сносящая грязные слухи, беззаветно влюбленная в покойного мужа нищенка. Но еще вчера я была той, кто однажды поднялся из безнадеги, и мне не нравятся ни долги, ни сплетни, ни муж, ни лживые кавалеры, ни змеи в шуршащих платьях, и вас удивит, господа, перемена в характере робкой пташки.Зрелая, умная, расчетливая героиня в теле многодетной фиалочки в долгах и шелках. Подгоревшая сторона французских булок, альтернативная Россия, друзья и враги, магия, быт, прогрессорство и расследование.

Даниэль Брэйн

Магический реализм / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы
Gerechtigkeit (СИ)
Gerechtigkeit (СИ)

История о том, что может случиться, когда откусываешь больше, чем можешь проглотить, но упорно отказываешься выплевывать. История о дурном воспитании, карательной психиатрии, о судьбоносных встречах и последствиях нежелания отрекаться.   Произведение входит в цикл "Вурдалаков гимн" и является непосредственным сюжетным продолжением повести "Mond".   Примечания автора: TW/CW: Произведение содержит графические описания и упоминания насилия, жестокости, разнообразных притеснений, психических и нервных отклонений, морбидные высказывания, нецензурную лексику, а также иронические обращения к ряду щекотливых тем. Произведение не содержит призывов к экстремизму и терроризму, не является пропагандой политической, идеологической, расовой, национальной или религиозной ненависти и порицает какое бы то ни было ущемление свобод и законных интересов человека и гражданина. Все герои вымышлены, все совпадения случайны, мнения и воззрения героев являются их личным художественным достоянием и не отражают мнений и убеждений автора.    

Александер Гробокоп

Магический реализм / Альтернативная история / Повесть / Проза прочее / Современная проза