Читаем Энельфис. Венец Жизни полностью

Олеся самым, что ни на есть виноватым взглядом посмотрела на Флоренс.

– Прости, – тихо вымолвила она. – Я не хотела… вернее, меня позвали сходить в кафе, а я испугалась отпроситься.

– Вот это меня и беспокоит, – Флоренс вздохнула и подошла ближе к Олесе. – Я повела себя с тобой строго и грубо, запугав тебя.

– Ну, я тоже повела себя не лучшим образом, – грустно усмехнулась Олеся.

– Послушай, я не хочу, чтобы наша недавняя ссора пошатнула твое доверие ко мне, – Флоренс осторожно опустила руки на плечо девочке. – И не хочу, чтобы ты меня боялась. Я вспылила, ты вспылила, ну с кем не бывает. Давай это оставим в прошлом? И если тебе нужно будет что-то спросить, просто поговорить, то не бойся обращаться ко мне, хорошо?

– Угу, – кивнула Олеся и вдруг обняла женщину. – Так значит ты на меня не обижаешься? Не будешь наказывать?

– Да нет же, – тихо и коротко рассмеялась Флоренс. – Просто хочу, чтобы у нас были доверительные отношения и чтобы мы обсуждали то, что нас беспокоит, а не кидались друг в друга обвинениями и наказаниями.

– Мне так неловко перед тобой, – тихо созналась Олеся. – За все эти побеги, и обвинения владелицы Венца…

– Ну всё, всё в порядке, – успокоила Флоренс, поглаживая девочку по голове. – Мы же договорились оставить всё в прошлом. Да и я поняла, что нет смысла заставлять тебя делать то, чего ты не хочешь. Ты же своевольная и упертая девочка, все равно выкрутишься, перестроишь все планы, но сделаешь так, как угодно тебе. – И словно забывшись, женщина с задумчивой улыбкой добавила: – удивительно, но этим вы чем-то схожи с Фрэдом… – потом она легонько встряхнула головой и, посмотрев на Олесю, продолжила: – ну так направь эту свою упрямость не только на побеги из дома. Научись быть хитрой, просчитывай каждое свое действие, чтобы понять к чему оно приведет в итоге, а не безрассудно набрасывайся с обвинениями на человека, чью историю жизни ты толком не знаешь. Научись же сдерживать себя, приведи в порядок свои мысли и всегда, слышишь, всегда следи за тем, что ты говоришь, что ты делаешь и кто находится рядом с тобой. Ты же – будущая владелица Венца, так докажи, что ты действительно этого достойна. Иди всегда на шаг вперед всех.

У Олеси от такой речи все мысли смешались, а потом и вовсе растворились как утренний туман.

– Спасибо… – прошептала она одними губами. И вдруг, на глаза навернулись слезы. – Извини еще раз за мое поведение. Теперь я действительно буду думать о своих поступках.

– Вот и славно, – улыбнулась Флоренс. – Ну раз мы все, наконец, обсудили, то разреши позвать тебя есть мороженое с соленым печеньем. Я по дороге домой купила.

– С печеньем? – улыбаясь удивилась Олеся и вышла из комнаты, следом за женщиной. – Соленым?

– Да, – охотно кивнула она. – Ты не пробовала? Многое потеряла! Пойдем-пойдем. А ты знала, что…

И голоса их удалились, а затем и вовсе растворились в темноте коридора.

Глава 23

Драка

Обычно, все дни в школе особо не отличались друг от друга: утром перед занятиями ученики частенько прогуливались в школьном дворе, потом проходили уроки, на большой перемене в столовой за едой оживленно переговаривались ребята, после следовало еще около двух-трех уроков, и ученики счастливые расходились по домам.

Однако, сегодня, ничем непримечательные будни скрасила драка, произошедшая между двумя мальчишками после второго урока в школьном коридоре…

Олеся направлялась в школу в приподнятом настроении. На удивление, сегодня с утра ярко блистало солнце на чистом голубом небе, хоть на улице все еще было холодновато. А вчера вечером, мало того, что Флоренс отметила свое наказание, так девочке еще и удалось помириться с сестрой! Дамира сама первая подошла и попросила прощения, но не упустила возможности сказать, что Олеся поступила тогда на чаепитие очень некрасиво. Приятности на этом не закончились, потому что утром девочка обнаружила на прикроватной тумбочке целую корзину фиалок! Правда цветы были полностью серебристого цвета. Оказалось, это Хьюго решил просто сделать сестрам и Флоренс приятно – подарил каждой цветы: для Дамиры желтые лилии, а для Флоренс букет тюльпанов.

Алфомаг и координатология – первые два урока, которые так нравились Олесе, пролетели незаметно. Девочка вновь с огромным интересом слушала преподавателей, записывала что-то новое и охотно вызывалась работать у доски. И по одному и по другому предмету сегодня она получила высший бал!

– Меньше чем за сутки случилось столько хорошего, – весело усмехнулась Олеся, шагая рядом с недавно явившейся Викторией. – Даже страшно как-то.

Подруга ухмыльнулась в ответ.

Неожиданно раздался громкий и очень разъяренный голос Фрэда, шедший из соседнего коридора:

– Да ты придурок! Ненавижу тебя!

Девочки и остальные ученики, находившиеся поблизости, ринулись в ту сторону, откуда так же доносились злобные выкрики Эсы.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мой генерал
Мой генерал

Молодая московская профессорша Марина приезжает на отдых в санаторий на Волге. Она мечтает о приключении, может, детективном, на худой конец, романтическом. И получает все в первый же лень в одном флаконе. Ветер унес ее шляпу на пруд, и, вытаскивая ее, Марина увидела в воде утопленника. Милиция сочла это несчастным случаем. Но Марина уверена – это убийство. Она заметила одну странную деталь… Но вот с кем поделиться? Она рассказывает свою тайну Федору Тучкову, которого поначалу сочла кретином, а уже на следующий день он стал ее напарником. Назревает курортный роман, чему она изо всех профессорских сил сопротивляется. Но тут гибнет еще один отдыхающий, который что-то знал об утопленнике. Марине ничего не остается, как опять довериться Тучкову, тем более что выяснилось: он – профессионал…

Альберт Анатольевич Лиханов , Григорий Яковлевич Бакланов , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Детская литература / Проза для детей / Остросюжетные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза
Льюис Кэрролл
Льюис Кэрролл

Может показаться, что у этой книги два героя. Один — выпускник Оксфорда, благочестивый священнослужитель, педант, читавший проповеди и скучные лекции по математике, увлекавшийся фотографией, в качестве куратора Клуба колледжа занимавшийся пополнением винного погреба и следивший за качеством блюд, разработавший методику расчета рейтинга игроков в теннис и думавший об оптимизации парламентских выборов. Другой — мастер парадоксов, изобретательный и веселый рассказчик, искренне любивший своих маленьких слушателей, один из самых известных авторов литературных сказок, возвращающий читателей в мир детства.Как почтенный преподаватель математики Чарлз Латвидж Доджсон превратился в писателя Льюиса Кэрролла? Почему его единственное заграничное путешествие было совершено в Россию? На что он тратил немалые гонорары? Что для него значила девочка Алиса, ставшая героиней его сказочной дилогии? На эти вопросы отвечает книга Нины Демуровой, замечательной переводчицы, полвека назад открывшей русскоязычным читателям чудесную страну героев Кэрролла.

Вирджиния Вулф , Гилберт Кийт Честертон , Нина Михайловна Демурова , Уолтер де ла Мар

Детективы / Биографии и Мемуары / Детская литература / Литературоведение / Прочие Детективы / Документальное