Читаем Энельфис. Венец Жизни полностью

– Угу, – кивнула Олеся, доедая суп. – Ну, с Викторией я познакомилась еще в первый день пребывания здесь – она возила меня на коне к Джулианне. А с Эфратом вчера познакомилась. Нормальные ребята, веселые.

– Ты только при других людях не говори, что это кони, – хмыкнула Дамира. – Потому что это Эльгасы, не иначе.

Олеся лишь плечами пожала и принялась есть ягоды. Были здесь и знакомые: черника, черешня, ежевика, и не виданные раньше.

– Эфрат? – переспросила Флоренс, и в голосе её промелькнула едва заметная тревога.

Олеся кивнула и выпалила, не подумав:

– Ага. Представляете, оказывается, он знает, что я из другого мира!

Флоренс отвела задумчивый взгляд в сторону, почувствовав себя достаточно в неловкой ситуации. Она уже было открыла рот и хотела что-то сказать, но еще некоторое мгновение помолчала, а потом, все-таки торопливо заговорила, поднимаясь из-за стола:

– Я сегодня очень устала, хочу лечь отдыхать пораньше, – она заложила прядь волос за ухо, а потом сразу же убрала её оттуда, что выдало её легкое волнение. – Мне еще завтра рано утром нужно будет отправиться в Темный Дворец, уладить кое какие дела, так что всем заранее спокойной ночи, не опоздайте завтра в школу.

– Спокойно ночи, – произнес Хьюго и встал со своего места. По пути к выходу, он взял одну ягодку с блюдца Олеси, закинул её в рот и покинул кухню.

Девочка осталась наедине с Дамирой. Сестра уже давно доела булочку, поэтому, сейчас допивала молоко и иногда украдкой смотрела на Олесю. Девочке от этого становилось немного неловко, она даже не знала о чем заговорить, да и стоит ли? Любопытный взгляд Дамиры весьма напрягал.

Закончив с ягодами, Олеся взяла свои тарелки и понесла их к мойке. Наверное, у них есть более цивилизованный способ мытья посуды – что-то вроде земной посудомоечной машины, но быстро окинув кухню взглядом, девочка ничего подобного не обнаружила. Оставлять грязные тарелки совсем не хотелось, поэтому Олеся принялась их тщательно намывать. И вдруг, в тишине, нарушаемой лишь струей воды, раздался голос Дамиры:

– А теперь рассказывай, как твое катание на льду?

Олеся даже слегка вздрогнула от неожиданно прозвучавшего голоса сестры.

– Ну… я же, вроде все уже рассказала… – девочка постаралась ответить ровно и спокойно.

– Ага, – кивнула Дамира. – Это ты Флоренс красиво все описала, а я жду правду. Не бойся, никому не расскажу.

– Какую правду? Ты о чем? – Олеся так напряглась, что уже полминуты терла тарелку губкой на одном месте.

– Ну да-да, – весело хмыкнула сестра. – Ты еще с умным видом скажи, что все что ты наплела про шикарную тренировку – действительно правда. Ну я же сразу просекла, что ты выдумываешь на ходу.

Сердце Олеси сжалось от волнения, а потом заколотилось, как бешеное. Девочка сначала подошла к столу, взяла стакан Дамиры из под молока, а потом вернулась к мойке, чтобы помыть его.

– Ну-у… да, приукрасила немножко, – неохотно согласилась она, домыла стакан, и поставив его на полку в шкаф, присела снова за стол. – Не так все было хорошо… вернее… да ужасно все было, если честно.

Дамира нахмурила брови и кажется, искренни заволновалась:

– Ужасно? А что случилось?

Олеся устало вздохнула, быстро обвела кухню взглядом и только потом ответила:

– Я не соврала, когда сказала, что попала к Шейли на тренировки. Но она сразу же меня привела меня к какому-то до жути наглому и задиристому мальчишке, и сообщила, что я буду с ним выступать на каких-то соревнованиях! И теперь не только Шейли, но и он будет меня учить кататься. А он нервный такой, злится, обзывается! Видите-ли на коньках он с пяти лет, и его бесит, что я не умею кататься, а меня, такую неумеху, поставили к нему в пару. Да я и сама не рада! – на одной дыхании выпалила девочка, а на последних словах даже недовольно фыркнула.

Дамира сначала на несколько мгновений задумалась и лицо её стало таким серьезным-серьезным – в её-то двенадцать лет!

– Подожди-подожди… – все еще в задумчивости произнесла она. – Это тебя, случаем, не к этому в пару поставили… Грац…. Грацифору?

Олеся похлопала глазами, а потом пожала плечами.

– Единственное, я знаю, что его зовут Фрэд, – ответила она.

– Вот это да! – воскликнула Дамира от искреннего удивления. – К самому Грацифору?! У меня просто нет слов! Он, действительно, очень хорош в фигурном катании, даже в прошлом году на мировых соревнованиях взял второе место, а это ого-го, как хорошо! Но характер у него не сахар, да… так что терпения тебе и удачи.

На пару мгновений Олеся крепко задумалась, вспомнив рассказы мамы о Филандере Грацифоре, в честь которого и был назван этот город. Так Фрэд, получается, его дальний родственник?

– А ты не знаешь, что случилось с его прошлой партнершей по танцам? – спросила Олеся, вернувшись из размышлений о родственных связях.

– Да знаю, – чуть протянула Дамира, сомневаясь, стоит ли говорить. – Совсем недавно на тренировке она очень неудачно упала, и у неё что-то очень серьезное с позвоночником случилось. Говорят, что она даже ходить больше не сможет.

– А она тоже долго занимается фигурным катанием?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мой генерал
Мой генерал

Молодая московская профессорша Марина приезжает на отдых в санаторий на Волге. Она мечтает о приключении, может, детективном, на худой конец, романтическом. И получает все в первый же лень в одном флаконе. Ветер унес ее шляпу на пруд, и, вытаскивая ее, Марина увидела в воде утопленника. Милиция сочла это несчастным случаем. Но Марина уверена – это убийство. Она заметила одну странную деталь… Но вот с кем поделиться? Она рассказывает свою тайну Федору Тучкову, которого поначалу сочла кретином, а уже на следующий день он стал ее напарником. Назревает курортный роман, чему она изо всех профессорских сил сопротивляется. Но тут гибнет еще один отдыхающий, который что-то знал об утопленнике. Марине ничего не остается, как опять довериться Тучкову, тем более что выяснилось: он – профессионал…

Альберт Анатольевич Лиханов , Григорий Яковлевич Бакланов , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Детская литература / Проза для детей / Остросюжетные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза
Льюис Кэрролл
Льюис Кэрролл

Может показаться, что у этой книги два героя. Один — выпускник Оксфорда, благочестивый священнослужитель, педант, читавший проповеди и скучные лекции по математике, увлекавшийся фотографией, в качестве куратора Клуба колледжа занимавшийся пополнением винного погреба и следивший за качеством блюд, разработавший методику расчета рейтинга игроков в теннис и думавший об оптимизации парламентских выборов. Другой — мастер парадоксов, изобретательный и веселый рассказчик, искренне любивший своих маленьких слушателей, один из самых известных авторов литературных сказок, возвращающий читателей в мир детства.Как почтенный преподаватель математики Чарлз Латвидж Доджсон превратился в писателя Льюиса Кэрролла? Почему его единственное заграничное путешествие было совершено в Россию? На что он тратил немалые гонорары? Что для него значила девочка Алиса, ставшая героиней его сказочной дилогии? На эти вопросы отвечает книга Нины Демуровой, замечательной переводчицы, полвека назад открывшей русскоязычным читателям чудесную страну героев Кэрролла.

Вирджиния Вулф , Гилберт Кийт Честертон , Нина Михайловна Демурова , Уолтер де ла Мар

Детективы / Биографии и Мемуары / Детская литература / Литературоведение / Прочие Детективы / Документальное