Редактор сборника, Золтан Херманн в своем подходе к трудам Проппа стоит на герменевтической позиции, ср. [Hermann, 2006]. В поздних работах Проппа историчность концепции направлена не на выявление «архаичных знаний», хранящихся в фольклорных жанрах. В то время как в жизни архаичных общин обряды и верования (либо их ликвидация) являлись контекстуальными условиями толкования сказок, записанный, литературный текст сказки препятствует раскрытию ее исторически наложенных символических слоев. Мoрфология и археология стадиальны, имеют исторический генезис, основываются на каноне, однако тесно примыкают также к актуальному художественному воспроизведению. Троичность автора-произведения-реципиента имеет только посредственную связь с постепенно исчезающей устной традицией. Сказка имеет интегративный характер, объединяющий устные формы. Этот жанр постепенно прекращает существование; литературный канон принимает, например, загадку как самостоятельный жанр, тогда как у Проппа она может также быть основным элементом морфологического ряда функций волшебной сказки.
Пропп меняет позиции интерпретатора и автора. Вопрос о вариантах текста ставится в зависимость от акта рассказывания; рассказчик и слушатели представляются участниками активного диалогического события. В центре теории сказки Проппа стоит не (формалистское или историческое) определение жанра, а процесс образования и трансформации критериев жанра в устной традиции, затем в литературной канонизации. И его теория сказки в этом плане может быть рассмотрена как критика исследований и интерпретаций сказок. Сказка определяется как поэтический факт, бытует как любое литературное произведение, имеющее собственную поэтику.
Венгероязычный сборник работ Проппа предназначен для фольклористов, нарратологов, теоретиков и специалистов, занимающихся русской поэтикой и литературоведением. Он имеет особое значение для исследований и научных дискуссий по вопросам устного и письменного дискурса и представляет неизвестного в Венгрии доселе Проппа, его менее популярные работы, посредством которых раскрываются многие частные положения. Надеемся, что они послужат новыми аргументами в пользу его концепции в целом, и венгерские литературоведы и фольклористы смогут получить более широкое представление о творческом пути Проппа, развитии его идей и метода.
Библиография
Кирай Д., Ковач А.
(сост.). Поэтика: Труды русских и советских поэтических школ. Budapest, 1982.Ковач А.
Роман Достоевского: Опыт поэтики жанра. Budapest, 1985.Силади Ж.
К поэтике и семантике Тамани Лермонтова // Slavica tergestina. 1994. № 2. P. 21–32.Afanaszjev A. Ny.
A tűzmadár: Orosz varázsmesék mesegyűjteményéből. Budapest, 2006.Bernáth Á., Csúri K., Kanyó Z.
Szemiotika és irodalomtudomány: válogatott tanulmányok. Szeged, 1990.Bókay A., Vilcsek B.
(szerk.). A modern irodalomtudomány kialakulása. Budapest, 1998.Boldizsár I.
Varázslás és fogyókúra: Mesék, mesemondók, motívumok. Budapest, 1997.Eichenbaum B.
Az irodalmi elemzés. Budapest, 1974.Gráfik I.
[Rec.]: Hoppál M., Voigt V. (szerk.). Strukturális folklorisztika I–II // Ethnographia. 1973. 84. évf. O. 387–389.Hermann Z.
Utószó // Propp V. J. A varázsmese történeti gyökerei / Ford. Istvánovits M. Budapest, 2006. O. 391–401.Horváth K., Szitár K.
(szerk.). Szó, elbeszélés, metafora: műelemzések a XX. századi magyar próza köréből. Budapest, 2003.Horváth K., Szitár K.
(szerk.). Vers – ritmus – szubjektum: műértelmezések a XX. századi magyar líra köréből. Budapest, 2006.Jakobson R.
A költészet grammatikája. Budapest, 1982.Jung K.
A teremtő és gyarapító nevetésről // Ethnographia. 2005. 116. évf. O. 301–319.Kalavszky Zs.
Mitikus és szimbolikus alakzatok a regényben: (“Grinyov álma” A. Sz. Puskin A kapitány lánya című regényében) // A szó élete. Budapest, 2004. O. 34–42.Kámán E., Kriza I.
Propp strukturalista folklórszemlélete a mérlegen // Ethnographia. 1995. 106. évf. O. 290–291.Keszeg V.
A félrevezető narratívum, mint elbeszélési stratégia // Ethnographia. 2002. 113. évf. O. 121–132.Kósa L.
[Rec.]: Propp V. J. Orosz mezőgazdasági ünnepek // Ethnographia. 1965. 76. écf. O. 286–289.Kovács G.
A történetképző versidom: Arany János elbeszélő költészete. Budapest, 2010.Propp V. J.
Transzformációk a varázsmesékben / Ford. Szépe G. // Strukturalizmus I/szerk. Hankiss E. Budapest, 1971. O. 121–132.Propp V. J.
A mese morfológiája / Ford. Soproni A. Budapest, 1975; 1995.Propp V. J.
A rituális nevetés a folklórban / Ford. Varga É. // Létünk. 1988. 18. évf. 2. sz. O. 223–248.Propp V. J.
A varázsmese történeti gyökerei / Ford. Istvánovits M. Budapest, 2006.S. Horváth G.
Dosztojevszkij költői formái. Budapest, 2002.Sklovszkij V.
A széppróza. Budapest, 1963.