– Веселее, девочка! Мы с тобой испытали достаточно нужды. А Клоуды всегда жили в свое удовольствие. Жили за счет старшего брата Гордона. Маленькие паразиты сосали большого паразита. Ненавижу таких людей, всегда их ненавидел...
Розалин вздрогнула:
– Не надо ненавидеть. Это грешно.
– А ты не понимаешь, что они ненавидят тебя? Разве они добры к тебе, дружелюбны?
Она с некоторым сомнением произнесла:
– Но и злы ко мне они не были. Не сделали мне ничего дурного...
– Но рады бы сделать, глупышка. Рады бы. – Он беззаботно рассмеялся. – Не дорожи они так собственной шкурой, тебя нашли бы в одно прекрасное утро с ножом между лопатками.
Она содрогнулась:
– Не говори таких ужасов.
– Ну, может, это был бы не нож. Стрихнин в супе.
Она глядела на него во все глаза. Губы ее дрожали.
– Ты шутишь...
Он снова стал серьезным.
– Не беспокойся, Розалин. Я позабочусь о тебе. Им придется иметь дело со мной.
Она снова заговорила, будто подбирая слова:
– Если это правда, то, что ты говоришь... если они ненавидят нас... ненавидят
– Тебе полезен деревенский воздух, девочка. Ведь в Лондоне ты заболеешь.
– Это когда там бомбили... эти бомбы... – Она задрожала, закрыла глаза. – Я никогда не забуду...
– Нет, забудешь. – Он мягко взял ее за плечи, слегка встряхнул. – Забудь это, Розалин. Ты была сильно контужена, но теперь все это позади. Больше нет бомб. Не думай об этом. Не вспоминай. Доктор сказал: нужен деревенский воздух и спокойный деревенский образ жизни. Поэтому я и держу тебя вне Лондона.
– Это правда? Поэтому? А я думала... может быть...
– Что ты думала?
– Я думала, может быть, это из-за
– Из-за кого?
– Ты знаешь, о ком я говорю... Та девушка. Та, что была в армии...
Он помрачнел, лицо его стало суровым.
– Линн? Линн Марчмонт?
– Она тебя очень заинтересовала. Верно, Дэвид?
– Линн Марчмонт? Она невеста Роули. Старого доброго Роули, который просидел войну дома. Тупого, медлительного красивого быка...
– Я видела, как ты тогда без умолку с ней болтал.
– О, ради бога, Розалин!..
– И вы опять виделись, да?
– Я встретил ее вчера возле фермы, когда утром ездил верхом.
– Ты будешь еще встречаться с ней, я знаю.
– Конечно, я буду встречать ее! Вормсли Вейл – крошечный поселок. Здесь и шагу не пройдешь, чтобы не натолкнуться на кого-нибудь из Клоудов. Но если ты думаешь, что я влюбился в Линн Марчмонт, ты ошибаешься. Для меня она всего лишь – высокомерная и самодовольная девица со злым язычком. Желаю старине Роули счастья с ней. Нет, милая Розалин, она не в моем вкусе.
Розалин переспросила с сомнением:
– Это правда, Дэвид?
– Разумеется, правда.
Почти робко она заговорила вновь:
– Я знаю, ты не любишь, когда я гадаю на картах... Но они часто говорят правду – да, да. И вот вчера карты сказали мне о девушке, которая принесет нам несчастье. Она приедет из-за моря. И еще я нагадала, что в нашу жизнь вторгнется незнакомый брюнет, из-за него нам грозит опасность. Карты еще предвещали смерть...
– Уж эти мне твои незнакомые брюнеты! – рассмеялся Дэвид. – Ты полна предрассудков. Не имей дел с незнакомыми брюнетами, вот мой тебе совет...
И он ушел из дому, продолжая смеяться. Но когда Розалин больше не могла видеть его лица, он нахмурился, глаза его затуманились, и он пробормотал:
– Будь ты неладна, Линн! Вернулась из-за моря и сразу наделала переполох...
Он вдруг осознал, что выбирает дорогу, на которой легче всего встретить девушку, только что получившую из его уст столь нелестную оценку.
Розалин видела, как он шел через сад, к калитке, которая вела к дороге через поле. Она поднялась в свою спальню и стала рассматривать одежду в шкафу. Ей очень нравилось новое манто из норки. Подумать только, это манго принадлежит ей! Ей все еще не верилось.
В спальню вошла горничная и сказала, что ее ждет миссис Марчмонт.
Адела сидела в гостиной, плотно сжав губы. Сердце ее готово было выскочить из груди. Она уже несколько дней собиралась к Розалин, но, по своему обыкновению, откладывала этот визит. Она не решалась идти еще и потому, что мнение Линн внезапно изменилось. Теперь она была решительно против того, чтобы мать просила денег взаймы у вдовы Гордона.
Однако очередное письмо от директора банка, полученное сегодня утром, побудило миссис Марчмонт к решительным действиям. Она больше не могла откладывать. Линн ушла с самого утра, Дэвида Хантера миссис Марчмонт видела на дороге, ведущей из Фарроубанка. Итак, путь был свободен. Ей хотелось застать Розалин одну, без Дэвида. Она правильно рассчитывала, что с одной Розалин будет гораздо легче иметь дело.
Тем не менее она ужасно нервничала, ожидая в залитой солнцем гостиной. Но когда Розалин вошла, она почувствовала себя несколько лучше: молодая женщина выглядела еще более полоумной, как она это называла, чем обычно.
«Интересно, – подумала Адела, – это последствия бомбежки или она всегда была такая?»
Розалин сказала запинаясь:
– О, д-доброе утро! Что-нибудь случилось? Садитесь, пожалуйста.