– Тетя Кэти наделала долгов. О, немного, всего двести пятьдесят фунтов, но она боится, что это может дойти до ушей доктора. Поскольку деньги ушли на медиумов, это может ему не понравиться. Она не знала, конечно, – прибавил Дэвид, – что доктор и сам еще раньше обращался за помощью.
Линн тихо сказала:
– Что вы должны думать о нас? Что вы должны думать?
И затем, к его удивлению, она повернулась и сломя голову побежала вниз с холма, к ферме.
Глядя, как она бежит, он нахмурился. Она побежала к Роули, как мчится домой домашний голубь, и это опечалило его больше, чем он хотел себе признаться.
Он снова посмотрел на вершину холма и нахмурился.
«Нет, Фрэнсис, – сказал он про себя. – Не думаю, что это вам удастся. Вы выбрали плохой день». И он устремился вверх, к дому.
Он открыл калитку, прошел мимо азалий, пересек лужайку и шагнул в гостиную со стороны террасы, как раз в тот момент, когда Фрэнсис Клоуд говорила:
– Я хотела бы объяснить вам это детальнее. Но, видите ли, Розалин, это все ужасно сложно...
Голос за ее спиной произнес:
–
Фрэнсис Клоуд резко обернулась. В отличие от Аделы Марчмонт, она не имела целью застать Розалин одну. Требуемая сумма была так велика, что вряд ли Розалин решилась бы дать ее, не посоветовавшись с братом. Фрэнсис даже предпочла бы обсуждать это дело при Дэвиде, чтобы он не подумал, будто они пытались выпросить деньги у Розалин, пользуясь его отсутствием.
Она не слышала, как он вошел, так как была поглощена разговором, подбирая убедительные аргументы.
Когда ее прервали, она вздрогнула и, сразу оценив обстановку, заметила, что по какой-то причине Дэвид Хантер сегодня в отвратительном настроении.
– О, Дэвид, – произнесла она без всякого замешательства. – Я рада, что вы пришли. Я только что говорила Розалин. Смерть Гордона оставила Джереми в исключительно тяжелом положении, и я пришла просить ее прийти на помощь. Дело обстоит так...
Она быстро и четко изложила суть: речь идет о большой сумме. Гордон обещал помочь, обещал определенно, правда, на словах... правительственные ограничения... закладные...
В глубине души у Дэвида шевельнулось что-то похожее на восхищение. Черт возьми, как ловко лжет эта женщина! Ведь ее рассказ звучит вполне правдоподобно. Но это неправда. Он готов поклясться, что все – ложь! В чем же загвоздка на самом деле? Джереми пошел по скользкой дорожке? Наверно, он в совершенно отчаянном положении, если позволил Фрэнсис прийти сюда. Да и сама она гордячка...
Он переспросил:
–
Розалин пробормотала испуганно:
– Это куча денег...
Фрэнсис поспешно сказала:
– Да, да, я знаю. Я бы не пришла к вам, если бы такую сумму было просто достать. Но Джереми никогда не вошел бы в это дело, если бы не поддержка Гордона. Какое ужасное несчастье, что Гордон умер так внезапно...
– Оставив вас всех на произвол судьбы? – Голос Дэвида не предвещал ничего хорошего. – После того как вы жили у него под крылышком?
В глазах Фрэнсис что-то промелькнуло, когда она сказала:
– Вы облекаете это в такие образные выражения...
– Розалин не может трогать основной капитал, вы это знаете. Только проценты. И она платит огромный подоходный налог!
– Да, конечно, налоги просто чудовищные. Но ведь это
Он прервал ее:
– Это
Фрэнсис быстро обернулась к Розалин.
– Розалин, вы такая добрая, великодушная...
Дэвид снова прервал ее:
– За кого, в самом деле, вы, Клоуды, принимаете Розалин – за дойную корову? Все вы лезете к ней: намекаете, просите, клянчите. А за ее спиной? Смеетесь над ней, снисходите, не принимаете ее, ненавидите, даже
– Это неправда! – воскликнула Фрэнсис.
– Неправда? Вы все мне осточертели! И
Он почернел от гнева.
Фрэнсис поднялась. Лицо ее окаменело, будто замкнулось. Машинально, с отсутствующим видом она натягивала перчатку так тщательно, словно от этого многое зависело.
– Вы высказались вполне ясно, Дэвид, – сказала она.
Розалин пробормотала:
– Мне жаль. Мне очень жаль...
Фрэнсис не обратила на нее внимания, будто Розалин не было в комнате. Она шагнула к двери на террасу, остановилась и обернулась к Дэвиду.
– Вы сказали, что я презираю Розалин. Это неправда. Я не испытывала ничего плохого к Розалин. Вот
– Это еще почему? – Он бросил на нее угрожающий взгляд.
– Женщинам надо как-то устраиваться. Розалин вышла замуж за очень богатого человека, на много лет старше себя. Почему бы и нет? Но
– Я стою между нею и хищниками!
Они глядели прямо в глаза друг другу. Он чувствовал, в какой она ярости. У него мелькнула мысль, что Фрэнсис Клоуд – опасный враг, враг беспощадный и, если нужно, – неразборчивый в средствах.
– Я запомню все, что вы сказали, Дэвид!
Минуя его, она вышла в сад.
Он сам не понимал, почему на него так сильно подействовала эта угроза.