Читаем Эркюль Пуаро полностью

Роули продолжал. Он описал свое первое впечатление от этого Ардена, свое посещение «Оленя», письмо, которое он получил от Беатрис Липпинкотт, и, наконец, разговор, который подслушала Беатрис.

– Конечно, – сказал Роули, – нельзя быть вполне уверенным в том, что именно это она и слышала. Может, она слегка преувеличивает или даже не так поняла.

– Она рассказала об этом полиции?

Роули кивнул:

– Я ей посоветовал это сделать.

– Я не совсем понимаю, простите меня, почему вы пришли ко мне, мистер Клоуд? Вы хотите, чтобы я расследовал это... убийство? Ибо я полагаю, что это убийство.

– О боже! Нет, я вовсе не этого хочу, – сказал Роули. – Это дело полиции. Он, безусловно, убит. Нет, я хочу вот чего: чтобы вы узнали, кто был этот парень.

Глаза Пуаро сузились:

– А вы как думаете, кто он был?

– Я думаю... Инок Арден – ненастоящее имя. Ну конечно, это же просто цитата. Теннисон. Я все выяснил: Инок Арден – это парень, который возвращается и видит, что его жена вышла замуж за другого.

– Так вы думаете, – спокойно спросил Пуаро, – что Инок Арден был сам Роберт Андерхей?

– Он мог бы им быть, – раздумчиво сказал Роули. – Примерно тот же возраст, внешность... этот загар... Я перебирал в уме снова и снова. Все, что слышала Беатрис. Конечно, она не может помнить в точности, что они говорили. Парень сказал, что дела у Роберта Андерхея плохи, здоровье его расстроено и ему нужны деньги Может быть, он говорил о себе? Он, кажется, намекнул, что Дэвиду Хантеру не понравилось бы, если бы Андерхей оказался в Вормсли Вейл. Не правда ли, наводит на мысль, что Андерхей уже здесь и скорее всего под вымышленным именем.

– А какие свидетельские показания имеются у следствия относительно личности покойного?

– Ничего определенного. Только заявление служащих «Оленя», что это тот самый человек, который прибыл и зарегистрировался как Инок Арден.

– А документы?

– У него не было документов.

– Не было! – Пуаро выпрямился в изумлении. – Совсем никаких бумаг?

– Никаких. Несколько пар носков, рубашка, зубная щетка и прочее, но бумаг никаких.

– Ни паспорта? Ни писем? Не было даже продовольственных карточек?

– Совсем ничего.

– Это очень интересно, – сказал Пуаро. – Да, очень интересно.

Роули продолжал:

– Дэвид Хантер, брат Розалин, приходил к нему на следующий день после его приезда. Он рассказал полиции, будто получил от этого человека письмо, в котором тот утверждал, что он друг Роберта Андерхея и сейчас находится в затруднительном положении. По просьбе сестры Хантер пошел в «Олень», повидался с этим человеком и дал ему пять фунтов. Так говорит он, и можете побиться об заклад, что он будет придерживаться этой версии. Разумеется, полиция держит в секрете то, что подслушала Беатрис.

– Дэвид Хантер говорит, что раньше не был знаком с этим человеком?

– Так он говорит. Во всяком случае, насколько я понимаю, Хантер никогда не встречался с Андерхеем.

– А как Розалин Клоуд?

– Полиция попросила ее опознать убитого. Розалин утверждает, что он ей совершенно не знаком.

Eh bien, – сказал Пуаро. – Вот он, ответ на ваш вопрос.

– Не думаю, – возразил Роули резко. – Если мертвец – Андерхей, это значит, что Розалин никогда не была законной женой моего дяди и не имеет права ни на один пенни из его денег. Вы думаете, при этих обстоятельствах она опознала бы Андерхея?

– Так вы не верите ей?

– Я вообще этой парочке не верю.

– Но наверняка есть множество других людей, которые могли бы сказать, Андерхей это или нет.

– Оказывается, разыскать их не так уж просто. Потому-то я и хочу, чтоб вы этим занялись. Найдите кого-нибудь, кто знал Андерхея. Видимо, у него не осталось родственников в Англии, он всегда был нелюдимым, одиноким человеком. Я полагаю, что могут быть старые слуги... друзья... ведь кто-нибудь да есть, но война разбросала людей. Я не знаю, с какого боку приняться за это дело... И кроме того, у меня нет времени. Я фермер, у меня не хватает рабочих рук.

– Почему вы избрали именно меня? – спросил Эркюль Пуаро.

Казалось, Роули затрудняется дать ответ.

Слабая усмешка промелькнула в глазах Пуаро.

– Указание Провидения? – пробормотал он.

– О господи, нет! – пришел в ужас Роули. – Дело в том, что... – Он колебался. – Я слышал, как один знакомый говорил о вас, что вы волшебник, творите чудеса в делах такого рода. Я не знаю, сколько вы берете... Думаю, что дорого... Мы довольно-таки бедны... Но это мы как-нибудь осилим. То есть если вы возьметесь помочь нам.

– Да, думаю, что смогу помочь вам, – задумчиво произнес Пуаро.

Его память, очень точная и ясная, вернула его к прошлому. Клуб. Человек, который всем надоел своими рассказами. Шуршащие газеты. Монотонный голос.

Имя... Он тогда слышал это имя... Сейчас он вспомнит его... Если нет, он сможет спросить у Меллона... Нет, он вспомнил. Портер. Майор Портер.

Эркюль Пуаро поднялся на ноги:

– Не придете ко мне сегодня еще-раз, к вечеру, мистер Клоуд?

– Право... не знаю. Попытаюсь. Но ведь вы же не успеете ничего сделать за такое короткое время?

Перейти на страницу:

Все книги серии Мой любимый детектив

Похожие книги