Молча покинула беседку и с легким сердцем поспешила к воротам. Сервизом мне в спину никто не кидался, что я решила считать добрым знаком.
Пригласить на чай девушек из аристократических семей, питавших к лису нежные чувства, определенно было неплохим ходом. Если бы в академии я не отбивалась два года от его ревнивых поклонниц, это столкновение меня бы непременно задело.
Но правда была в том, что эти нежные леди даже унижать нормально не умели.
Графиня просчиталась, и я жалела лишь о том, что не смогу увидеть ее лицо, когда она поймет, что план провалился.
С Йормэ мы столкнулись у ворот. Он вывалился из кареты, проигнорировав ступеньку, и замер, удивленно глядя на меня.
– А ты не торопился.
– Все… закончилось? – недоверчиво спросил он.
Я обернулась на тихую дорогу. Никто не бежал за мной, чтобы высказать все свои претензии.
– Можно и так сказать.
Несмотря на неприятный инцидент и откровенно продемонстрированную графиней враждебность по отношению ко мне, я почувствовала облегчение. Словно я получила разрешение вести себя так, как считаю нужным.
Глава 19. Драконий огонь
Очередной вызов к командору меня даже не удивил. И несмотря на недовольство стражника, пришедшего передать приказ начальства, Йормэ пошел со мной.
Что бы ни задумала его тетя на этот раз, участвовать в ее новом плане я не собиралась.
В кресле, что всего несколько дней назад занимала графиня, сидела Ита – прекрасное создание в воздушном нежно-голубом платье. А рядом, облокотившись на высокую спинку, пристроился Ияр. Синяя лента в волосах девушки была того же цвета, что и шейный платок ее брата.
Эта незначительная деталь показалась мне крайне милой.
Йормэ, проскользнувший в кабинет вместе со мной, фыркнул.
– И кто вам рассказал, что так можно?
Ита смутилась. Ияр невозмутимо пожал плечами.
– Слухи.
– Им вы тоже готовы отдать свою сотрудницу? – спросил лис у командора.
– Стоит ли из-за такой мелочи, как рабочее время, портить отношение с добрыми знакомыми? – философски спросил тот.
Йормэ хотел отправиться вместе со мной, но получил решительный отказ и от драконов, и от командора. Кабинет он покидал с хмурым видом.
По рукаву сюртука Ияра поползла серебристая изморозь, когда он предложил мне локоть.
– Не смей, – велел лис. – Знаю я вас, драконов. Стоит только утратить бдительность, придется потом Вейю по всем вашим сокровищницам искать.
– Мне тоже нельзя? – робко спросила Ита.
Он на мгновение задумался. Ему не хотелось, но он все же кивнул.
– Тебе можно.
Ита заулыбалась и храбро взяла меня под руку.
Йормэ как-то сравнил нездоровую заинтересованность Мари и привязанность ко мне Иты, и тогда я была с ним во многом согласна. Но сейчас мое мнение изменилось. Рядом с этой трогательно-стеснительной драконицей я не чувствовала себя некомфортно.
Она мне нравилась.
Мари же тревожила… вот ровно как Ияр.
Хотя его, пожалуй, я опасалась больше.
Но Ита тянула меня за собой, щебеча что-то о спектакле, который я обязательно должна была посмотреть вместе с ней, и все мои переживания по поводу ее брата отступили на второй план. Сестру свою он определенно любил и едва ли сделал бы что-то, что могло ее расстроить. Это дарило надежду, что я в безопасности.
К театру – большому величественному зданию, щедро украшенному по старой моде, – мы прибыли в атмосфере легкого волнения.
– Скорее, – Ита раскраснелась, глаза ее сияли, – скоро начнется, мы никак не можем это пропустить!
– Сегодня последний день, – пояснил Ияр. Он не разделял восторга своей сестры. – Труппа покидает столицу.
– Ты обязательно-обязательно должна это увидеть, – выдохнула Ита.
Просторное гулкое фойе с низкими многоярусными светильниками было почти пустым. Несколько припозднившихся дам в строгих платьях спешили в зал.
– Опаздываем. – в панике прошептала Ита.
Она стремительно взлетела по лестнице на второй этаж и легко нашла нужную ей дверь, ведущую в ложу, зарезервированную за Киллианами.
– Скорее-скорее, – нервно суетилась Ита, усаживая меня на самое лучшее место и оттесняя брата в сторону.
Я села, и свет потух.
Ита судорожно выдохнула и забыла обо всем. Взгляд ее был устремлен на сцену, где в скором времени началось действо.
Ияр дремал в своем кресле под звон мечей, признания в любви и надрывный плач. Ита почти не дышала, терзала платок, которым изредка смахивала навернувшиеся на глаза слезы, и кусала губы.
Я послушно смотрела спектакль, но отчаянно не могла запомнить бесчисленное множество родственных связей героев этой трагической истории и потому все время немного не понимала, что происходит.
Безумие длилось три часа без перерыва. На втором часу я сдалась и перестала пытаться запомнить всех героев. На третьем – задремала.
И вздрогнула, когда над ухом звонко зааплодировала растроганная Ита.
Ияр щурился на вспыхнувший свет, я выпрямилась.
– Ну как? – Перестав хлопать, драконица обернулась ко мне. – Это просто великолепно, правда?
– С-с-сложная вещь, – уклончиво отозвалась я. Расстраивать ее не хотелось. Врать, впрочем, тоже.
– Не переживай. Я тоже не с первого раза поняла все тонкости. – Она успокаивающе похлопала меня по руке.