Читаем Эволюция желания. Жизнь Рене Жирара полностью

«Мы из кожи вон лезли, чтобы привлечь побольше народу, – сказал Макси. – В каком-то кафе Рене случайно повстречал Фуко, и – рассказываю с чужих слов – тот сказал, что ему было бы интересно поучаствовать. Что ж, мы-то знаем, что Фуко был весьма безответственным, когда требовалось где-то появиться, особенно если там ожидалась перестрелка. Я говорю про события 68-го – Фуко отправился лечиться в санаторий, чтобы не приходилось делать политические заявления и обозначать свою позицию по итогам революции». Раз так, отсутствие Фуко было предсказуемо. Но Жирар упоминал о Леви-Строссе – дескать, именно этот выдающийся ученый сообщил, что не сможет приехать, и потому в программе образовалась дыра. В любом случае, чей бы приезд ни сорвался – Леви-Стросса или Фуко, – организаторы обнаружили в программе заметную лакуну.

Жирар колебался, кого лучше пригласить, и позвонил Мишелю Деги, когда-то опубликовавшему в «Critique» пространную рецензию на «Ложь романтизма и правду романа». А Деги по секрету сообщил Жирару, что в ближайшие два года значительные научные работы должен опубликовать Деррида.

«Вот почему мы его пригласили, – сказал Жирар. – И действительно, Деррида был единственным участником, который противостоял Лакану. И, мало того, прочел доклад, сделавшийся одной из его лучших статей»203.

Организаторы читали статью Деррида в «Critique» и несколько ранних текстов на разные темы, в том числе о «волшебном блокноте Фрейда», но он был почти inconnu204. «Ипполит просто сказал: „По-моему, он такой человек, что приедет“. И мы обратились к нему, и Деррида – а времени оставалось в обрез – согласился, сказал, что приедет», – поведал Макси. Мнение Ипполита много значило не только потому, что он был «благородной и героической фигурой» – он также переводил Гегеля и считался патриархом гегелеведения во Франции. Книга «Структуралистская дискуссия»205, составленная по материалам конференции, вышла с посвящением Ипполиту. «Если Жан Ипполит говорил, что идея хорошая, мы охотно соглашались. От нас не требовалось ни нахальства, ни долгих размышлений, чтобы заявить: „Да, мы его немножко читали, и, похоже, человек интересный“». «Мы все знали, кто реальный источник вдохновения, кто обеспечил симпозиум „взрывчаткой“ и „детонатором“ – это был великий гегельянец, – сказал Макси. – А вот о чем я не догадывался – что в дни симпозиума ему нездоровилось. После симпозиума мы переписывались по поводу текстов, но он был уже неизлечимо болен». Спустя два года Ипполит скончался. Что касается Деррида, «я поначалу не сознавал, что он станет Самсоном, который, в сущности, разрушит храм структурализма».

Состав участников был запоминающимся и в другом смысле. Лакан приехал на конференцию загодя через Нью-Йорк и совершил вылазку в окрестности Филадельфии – посмотреть художественное собрание Фонда Альберта К. Барнса. Аспирант Энтони Уилден выехал в Нью-Йорк, чтобы помогать Лакану с питанием и бытовыми вопросами – английским языком тот владел слабо – вплоть до триумфального въезда в Балтимор. «Лакан был в ударе, потому что хотел, чтобы все обращали внимание на него одного. Литературоведы влюбились в него всерьез и очень надолго, а вот психиатры остались равнодушны»206, – сказал Макси.

Гостей разместили в отеле «Бельведер»; именно там, на американской земле, познакомились наконец Лакан и Деррида. «Нужно было дождаться приезда сюда, за границу, чтобы встретиться!» – сказал Лакан «с дружелюбным вздохом» (как рассказывал потом он сам)207. Впереди этих миметических двойников ждало бурное будущее. Вот что пишет Элизабет Рудинеско, ученая и психоаналитик из Франции:

Перейти на страницу:

Все книги серии Интеллектуальная история

Поэзия и полиция. Сеть коммуникаций в Париже XVIII века
Поэзия и полиция. Сеть коммуникаций в Париже XVIII века

Книга профессора Гарвардского университета Роберта Дарнтона «Поэзия и полиция» сочетает в себе приемы детективного расследования, исторического изыскания и теоретической рефлексии. Ее сюжет связан с вторичным распутыванием обстоятельств одного дела, однажды уже раскрытого парижской полицией. Речь идет о распространении весной 1749 года крамольных стихов, направленных против королевского двора и лично Людовика XV. Пытаясь выйти на автора, полиция отправила в Бастилию четырнадцать представителей образованного сословия – студентов, молодых священников и адвокатов. Реконструируя культурный контекст, стоящий за этими стихами, Роберт Дарнтон описывает злободневную, низовую и придворную, поэзию в качестве важного политического медиа, во многом определявшего то, что впоследствии станет называться «общественным мнением». Пытаясь – вслед за французскими сыщиками XVIII века – распутать цепочку распространения такого рода стихов, американский историк вскрывает роль устных коммуникаций и социальных сетей в эпоху, когда Старый режим уже изживал себя, а Интернет еще не был изобретен.

Роберт Дарнтон

Документальная литература
Под сводами Дворца правосудия. Семь юридических коллизий во Франции XVI века
Под сводами Дворца правосудия. Семь юридических коллизий во Франции XVI века

Французские адвокаты, судьи и университетские магистры оказались участниками семи рассматриваемых в книге конфликтов. Помимо восстановления их исторических и биографических обстоятельств на основе архивных источников, эти конфликты рассмотрены и как юридические коллизии, то есть как противоречия между компетенциями различных органов власти или между разными правовыми актами, регулирующими смежные отношения, и как казусы — запутанные случаи, требующие применения микроисторических методов исследования. Избранный ракурс позволяет взглянуть изнутри на важные исторические процессы: формирование абсолютистской идеологии, стремление унифицировать французское право, функционирование королевского правосудия и проведение судебно-административных реформ, распространение реформационных идей и вызванные этим религиозные войны, укрепление института продажи королевских должностей. Большое внимание уделено проблемам истории повседневности и истории семьи. Но главными остаются базовые вопросы обновленной социальной истории: социальные иерархии и социальная мобильность, степени свободы индивида и группы в определении своей судьбы, представления о том, как было устроено французское общество XVI века.

Павел Юрьевич Уваров

Юриспруденция / Образование и наука

Похожие книги

Академик Императорской Академии Художеств Николай Васильевич Глоба и Строгановское училище
Академик Императорской Академии Художеств Николай Васильевич Глоба и Строгановское училище

Настоящее издание посвящено малоизученной теме – истории Строгановского Императорского художественно-промышленного училища в период с 1896 по 1917 г. и его последнему директору – академику Н.В. Глобе, эмигрировавшему из советской России в 1925 г. В сборник вошли статьи отечественных и зарубежных исследователей, рассматривающие личность Н. Глобы в широком контексте художественной жизни предреволюционной и послереволюционной России, а также русской эмиграции. Большинство материалов, архивных документов и фактов представлено и проанализировано впервые.Для искусствоведов, художников, преподавателей и историков отечественной культуры, для широкого круга читателей.

Татьяна Леонидовна Астраханцева , Коллектив авторов , Юрий Ростиславович Савельев , Мария Терентьевна Майстровская , Георгий Фёдорович Коваленко , Сергей Николаевич Федунов , Протоиерей Николай Чернокрак

Биографии и Мемуары / Прочее / Изобразительное искусство, фотография / Документальное