Читаем Fall of Giants полностью

“I’m glad you asked me that, because it’s a question that bothers many men and women too,” Maud said. Ethel admired the conciliatory tone of the answer, which contrasted nicely with the hostility of the questioner. “Should normal political activity go on during the war? Should you be attending a Labour Party meeting? Should trade unions continue to fight against exploitation of workers? Has the Conservative Party closed down for the duration? Have injustice and oppression been temporarily suspended? I say no, comrade. We must not permit the enemies of progress to take advantage of the war. It must not become an excuse for traditionalists to hold us back. As Mr. Lloyd George says, it’s business as usual.”

After the meeting, tea was made-by the women, of course-and Maud sat next to Ethel, taking off her gloves to hold a cup and saucer of thick blue earthenware pottery in her soft hands. Ethel felt it would be unkind to tell Maud the truth about her brother, so she gave her the latest version of her fictional saga, that “Teddy Williams” had been killed fighting in France. “I tell people we were married,” she said, touching the cheap ring she wore. “Not that anyone cares these days. When boys are going off to war, girls want to please them, married or not.” She lowered her voice. “I don’t suppose you’ve heard from Walter.”

Maud smiled. “The most amazing thing happened. You read in the newspapers about the Christmas truce?”

“Yes, of course-British and Germans exchanging presents and playing football in no-man’s-land. It’s a shame they didn’t continue the truce, and refuse to fight on.”

“Absolutely. But Fitz met Walter!”

“Well, now, there’s marvelous.”

“Of course, Fitz doesn’t know we’re married, so Walter had to be careful what he said. But he sent a message to say he was thinking of me on Christmas Day.”

Ethel squeezed Maud’s hand. “So he’s all right!”

“He’s been in the fighting in East Prussia, and now he’s on the front line in France, but he hasn’t been wounded.”

“Thank heaven. But I don’t suppose you’ll hear from him again. Such luck doesn’t repeat itself.”

“No. My only hope is that for some reason he’ll be sent to a neutral country, such as Sweden or the United States, where he can post a letter to me. Otherwise I’ll have to wait until the war is over.”

“And what about the earl?”

“Fitz is fine. He spent the first few weeks of the war living it up in Paris.”

While I was looking for a job in a sweatshop, Ethel thought resentfully.

Maud went on: “Princess Bea had a baby boy.”

“Fitz must be happy to have an heir.”

“We’re all pleased,” Maud said, and Ethel remembered that she was an aristocrat as well as a rebel.

The meeting broke up. A cab was waiting for Maud, and they said good-bye. Bernie Leckwith got on the bus with Ethel. “She was better than I expected,” he said. “Upper-class, of course, but quite sound. And friendly, especially to you. I suppose you get to know the family quite well when you’re in service.”

You don’t know the half of it, Ethel thought.

Ethel lived on a quiet street of small terraced houses, old but well-built, mostly occupied by better-off workers, craftsmen and supervisors, and their families. Bernie walked her to her front door. He probably wanted to kiss her good night. She toyed with the idea of letting him, just because she was grateful there was one man in the world who still found her attractive. But common sense prevailed: she did not want to give him false hope. “Good night, comrade!” she said cheerfully, and she went inside.

There was no sound or light upstairs: Mildred and her children were already asleep. Ethel undressed and got into bed. She was weary, but her mind was active, and she could not fall asleep. After a while she got up and made tea.

She decided to write to her brother. She opened her writing pad and began.

My very dear young sister Libby,

In their childhood code, every third word counted, and familiar names were scrambled, so this meant simply Dear Billy.

She recalled that her method had been to write out the message she wanted to send, then fill in the spaces. She now wrote:

Sitting alone feeling proper miserable.

Then she turned it into code.

Where I’m sitting, if you’re alone you’re not feeling yourself either proper happy or miserable.

As a child she had loved this game, inventing an imaginary message to hide the real one. She and Billy had devised helpful tricks: crossed-out words counted, whereas underlined words did not.

She decided to write out the whole of her message, then go back and turn it into code.

The streets of London are not paved with gold, at least not in Aldgate.

She thought about writing a cheerful letter, making light of her troubles. Then she thought: to hell with that, I can tell my brother the truth.

I used to believe I was special, don’t ask why. She thinks she’s too good for Aberowen, they used to say, and they were right.

Перейти на страницу:

Все книги серии Century Trilogy

Fall of Giants
Fall of Giants

Follett takes you to a time long past with brio and razor-sharp storytelling. An epic tale in which you will lose yourself."– The Denver Post on World Without EndKen Follett's World Without End was a global phenomenon, a work of grand historical sweep, beloved by millions of readers and acclaimed by critics as "well-researched, beautifully detailed [with] a terrifically compelling plot" (The Washington Post) and "wonderful history wrapped around a gripping story" (St. Louis Post- Dispatch)Fall of Giants is his magnificent new historical epic. The first novel in The Century Trilogy, it follows the fates of five interrelated families-American, German, Russian, English, and Welsh-as they move through the world-shaking dramas of the First World War, the Russian Revolution, and the struggle for women's suffrage.Thirteen-year-old Billy Williams enters a man's world in the Welsh mining pits…Gus Dewar, an American law student rejected in love, finds a surprising new career in Woodrow Wilson's White House…two orphaned Russian brothers, Grigori and Lev Peshkov, embark on radically different paths half a world apart when their plan to emigrate to America falls afoul of war, conscription, and revolution…Billy's sister, Ethel, a housekeeper for the aristocratic Fitzherberts, takes a fateful step above her station, while Lady Maud Fitzherbert herself crosses deep into forbidden territory when she falls in love with Walter von Ulrich, a spy at the German embassy in London…These characters and many others find their lives inextricably entangled as, in a saga of unfolding drama and intriguing complexity, Fall of Giants moves seamlessly from Washington to St. Petersburg, from the dirt and danger of a coal mine to the glittering chandeliers of a palace, from the corridors of power to the bedrooms of the mighty. As always with Ken Follett, the historical background is brilliantly researched and rendered, the action fast-moving, the characters rich in nuance and emotion. It is destined to be a new classic.In future volumes of The Century Trilogy, subsequent generations of the same families will travel through the great events of the rest of the twentieth century, changing themselves-and the century itself. With passion and the hand of a master, Follett brings us into a world we thought we knew, but now will never seem the same again.

Кен Фоллетт

Историческая проза

Похожие книги

Живая вещь
Живая вещь

«Живая вещь» — это второй роман «Квартета Фредерики», считающегося, пожалуй, главным произведением кавалерственной дамы ордена Британской империи Антонии Сьюзен Байетт. Тетралогия писалась в течение четверти века, и сюжет ее также имеет четвертьвековой охват, причем первые два романа вышли еще до удостоенного Букеровской премии международного бестселлера «Обладать», а третий и четвертый — после. Итак, Фредерика Поттер начинает учиться в Кембридже, неистово жадная до знаний, до самостоятельной, взрослой жизни, до любви, — ровно в тот момент истории, когда традиционно изолированная Британия получает массированную прививку европейской культуры и начинает необратимо меняться. Пока ее старшая сестра Стефани жертвует учебой и научной карьерой ради семьи, а младший брат Маркус оправляется от нервного срыва, Фредерика, в противовес Моне и Малларме, настаивавшим на «счастье постепенного угадывания предмета», предпочитает называть вещи своими именами. И ни Фредерика, ни Стефани, ни Маркус не догадываются, какая в будущем их всех ждет трагедия…Впервые на русском!

Антония Сьюзен Байетт

Историческая проза / Историческая литература / Документальное
Добро не оставляйте на потом
Добро не оставляйте на потом

Матильда, матриарх семьи Кабрелли, с юности была резкой и уверенной в себе. Но она никогда не рассказывала родным об истории своей матери. На закате жизни она понимает, что время пришло и история незаурядной женщины, какой была ее мать Доменика, не должна уйти в небытие…Доменика росла в прибрежном Виареджо, маленьком провинциальном городке, с детства она выделялась среди сверстников – свободолюбием, умом и желанием вырваться из традиционной канвы, уготованной для женщины. Выучившись на медсестру, она планирует связать свою жизнь с медициной. Но и ее планы, и жизнь всей Европы разрушены подступающей войной. Судьба Доменики окажется связана с Шотландией, с морским капитаном Джоном Мак-Викарсом, но сердце ее по-прежнему принадлежит Италии и любимому Виареджо.Удивительно насыщенный роман, в основе которого лежит реальная история, рассказывающий не только о жизни итальянской семьи, но и о судьбе британских итальянцев, которые во Вторую мировую войну оказались париями, отвергнутыми новой родиной.Семейная сага, исторический роман, пейзажи тосканского побережья и прекрасные герои – новый роман Адрианы Трижиани, автора «Жены башмачника», гарантирует настоящее погружение в удивительную, очень красивую и не самую обычную историю, охватывающую почти весь двадцатый век.

Адриана Трижиани

Историческая проза / Современная русская и зарубежная проза
Испанский вариант
Испанский вариант

Издательство «Вече» в рамках популярной серии «Военные приключения» открывает новый проект «Мастера», в котором представляет творчество известного русского писателя Юлиана Семёнова. В этот проект будут включены самые известные произведения автора, в том числе полный рассказ о жизни и опасной работе легендарного литературного героя разведчика Исаева Штирлица. В данную книгу включена повесть «Нежность», где автор рассуждает о буднях разведчика, одиночестве и ностальгии, конф­ликте долга и чувства, а также романы «Испанский вариант», переносящий читателя вместе с героем в истекающую кровью республиканскую Испанию, и «Альтернатива» — захватывающее повествование о последних месяцах перед нападением гитлеровской Германии на Советский Союз и о трагедиях, разыгравшихся тогда в Югославии и на Западной Украине.

Юлиан Семенов , Юлиан Семенович Семенов

Детективы / Исторический детектив / Политический детектив / Проза / Историческая проза