Читаем Fall of Giants полностью

Rosa Hellman was wearing a dark-red coat that fell in pleats from the yoke at the back, rather fashionable. It was trimmed with black fur, which he guessed was welcome in Washington in February. Her gray hat was small and round with a red hatband and a feather, not very practical, but when was the last time American women’s hats had been designed for practical purposes? “I’m honored by this invitation,” she said. He could not be sure whether she was mocking him. “You’re only just back from Europe, aren’t you?”

They were having lunch in the dining room of the Willard Hotel, two blocks east of the White House. Gus had invited her for a specific purpose. “I’ve got a story for you,” he said as soon as they had ordered.

“Oh, good! Let me guess. The president is going to divorce Edith and marry Mary Peck?”

Gus frowned. Wilson had had a dalliance with Mary Peck while he was married to his first wife. Gus doubted whether they had actually committed adultery, but Wilson had been foolish enough to write letters that showed more affection than was seemly. Washington gossips knew all about it, but nothing had been printed. “I’m talking about something serious,” Gus said sternly.

“Oh, sorry,” said Rosa. She composed her face in a solemn expression that made Gus want to laugh.

“The only condition is going to be that you can’t say you got the information from the White House.”

“Agreed.”

“I’m going to show you a telegram from the German foreign minister, Arthur Zimmermann, to the German ambassador in Mexico.”

She looked astonished. “Where did you get that?”

“From Western Union,” he lied.

“Isn’t it in code?”

“Codes can be broken.” He handed her a typewritten copy of the full English translation.

“Is this off the record?” she said.

“No. The only thing I want you to keep to yourself is where you got it.”

“Okay.” She began to read. After a moment, her mouth dropped open. She looked up. “Gus,” she said. “Is this real?”

“When did you know me to play a practical joke?”

“The last time was never.” She read on. “The Germans are going to pay Mexico to invade Texas?”

“That’s what Herr Zimmermann says.”

“This isn’t a story, Gus-this is the scoop of the century!”

He allowed himself a small smile, trying not to appear as triumphant as he felt. “That’s what I thought you’d say.”

“Are you acting independently, or on behalf of the president?”

“Rosa, do you imagine I would do a thing like this without approval from the very top?”

“I guess not. Wow. So this comes to me from President Wilson.”

“Not officially.”

“But how do I know it’s true? I don’t think I can write the story based only on a scrap of paper and your word.”

Gus had anticipated this snag. “Secretary of State Lansing will personally confirm the authenticity of the telegram to your boss, provided the conversation is confidential.”

“Good enough.” She looked down at the sheet of paper again. “This changes everything. Can you imagine what the American people will say when they read it?”

“I think it will make them more inclined to join in the war and fight against Germany.”

“Inclined?” she said. “They’re going to be foaming at the mouth! Wilson will have to declare war.”

Gus said nothing.

After a moment, Rosa interpreted his silence. “Oh, I see. That’s why you’re releasing the telegram. The president wants to declare war.”

She was dead right. He smiled, enjoying this dance of wits with a bright woman. “I’m not saying that.”

“But this telegram will anger the American people so much that they will demand war. And Wilson will be able to say he did not renege on his election promises-he was forced by public opinion to change his policy.”

She was in fact a bit too bright for his purposes. He said anxiously: “That’s not the story you’ll write, is it?”

She smiled. “Oh, no. That’s just me refusing to take anything at face value. I was an anarchist once, you know.”

“And now?”

“Now I’m a reporter. And there’s only one way to write this story.”

He felt relieved.

The waiter brought their food: poached salmon for her, steak and mashed potatoes for him. Rosa stood up. “I have to get back to the office.”

Gus was startled. “What about your lunch?”

“Are you serious?” she said. “I can’t eat. Don’t you understand what you’ve done?”

He thought he did, but he said: “Tell me.”

“You’ve just sent America to war.”

Gus nodded. “I know,” he said. “Go write the story.”

“Hey,” she said. “Thanks for picking me.”

A moment later she was gone.

CHAPTER TWENTY-THREE – March 1917

That winter in Petrograd was cold and hungry. The thermometer outside the barracks of the First Machine Gun Regiment stayed at minus fifteen degrees centigrade for a full month. Bakers stopped making pies, cakes, pastries, and anything else other than bread, but still there was not enough flour. Armed guards were posted at the barracks kitchen door because so many soldiers tried to beg or steal extra food.

Перейти на страницу:

Все книги серии Century Trilogy

Fall of Giants
Fall of Giants

Follett takes you to a time long past with brio and razor-sharp storytelling. An epic tale in which you will lose yourself."– The Denver Post on World Without EndKen Follett's World Without End was a global phenomenon, a work of grand historical sweep, beloved by millions of readers and acclaimed by critics as "well-researched, beautifully detailed [with] a terrifically compelling plot" (The Washington Post) and "wonderful history wrapped around a gripping story" (St. Louis Post- Dispatch)Fall of Giants is his magnificent new historical epic. The first novel in The Century Trilogy, it follows the fates of five interrelated families-American, German, Russian, English, and Welsh-as they move through the world-shaking dramas of the First World War, the Russian Revolution, and the struggle for women's suffrage.Thirteen-year-old Billy Williams enters a man's world in the Welsh mining pits…Gus Dewar, an American law student rejected in love, finds a surprising new career in Woodrow Wilson's White House…two orphaned Russian brothers, Grigori and Lev Peshkov, embark on radically different paths half a world apart when their plan to emigrate to America falls afoul of war, conscription, and revolution…Billy's sister, Ethel, a housekeeper for the aristocratic Fitzherberts, takes a fateful step above her station, while Lady Maud Fitzherbert herself crosses deep into forbidden territory when she falls in love with Walter von Ulrich, a spy at the German embassy in London…These characters and many others find their lives inextricably entangled as, in a saga of unfolding drama and intriguing complexity, Fall of Giants moves seamlessly from Washington to St. Petersburg, from the dirt and danger of a coal mine to the glittering chandeliers of a palace, from the corridors of power to the bedrooms of the mighty. As always with Ken Follett, the historical background is brilliantly researched and rendered, the action fast-moving, the characters rich in nuance and emotion. It is destined to be a new classic.In future volumes of The Century Trilogy, subsequent generations of the same families will travel through the great events of the rest of the twentieth century, changing themselves-and the century itself. With passion and the hand of a master, Follett brings us into a world we thought we knew, but now will never seem the same again.

Кен Фоллетт

Историческая проза

Похожие книги

Живая вещь
Живая вещь

«Живая вещь» — это второй роман «Квартета Фредерики», считающегося, пожалуй, главным произведением кавалерственной дамы ордена Британской империи Антонии Сьюзен Байетт. Тетралогия писалась в течение четверти века, и сюжет ее также имеет четвертьвековой охват, причем первые два романа вышли еще до удостоенного Букеровской премии международного бестселлера «Обладать», а третий и четвертый — после. Итак, Фредерика Поттер начинает учиться в Кембридже, неистово жадная до знаний, до самостоятельной, взрослой жизни, до любви, — ровно в тот момент истории, когда традиционно изолированная Британия получает массированную прививку европейской культуры и начинает необратимо меняться. Пока ее старшая сестра Стефани жертвует учебой и научной карьерой ради семьи, а младший брат Маркус оправляется от нервного срыва, Фредерика, в противовес Моне и Малларме, настаивавшим на «счастье постепенного угадывания предмета», предпочитает называть вещи своими именами. И ни Фредерика, ни Стефани, ни Маркус не догадываются, какая в будущем их всех ждет трагедия…Впервые на русском!

Антония Сьюзен Байетт

Историческая проза / Историческая литература / Документальное
Добро не оставляйте на потом
Добро не оставляйте на потом

Матильда, матриарх семьи Кабрелли, с юности была резкой и уверенной в себе. Но она никогда не рассказывала родным об истории своей матери. На закате жизни она понимает, что время пришло и история незаурядной женщины, какой была ее мать Доменика, не должна уйти в небытие…Доменика росла в прибрежном Виареджо, маленьком провинциальном городке, с детства она выделялась среди сверстников – свободолюбием, умом и желанием вырваться из традиционной канвы, уготованной для женщины. Выучившись на медсестру, она планирует связать свою жизнь с медициной. Но и ее планы, и жизнь всей Европы разрушены подступающей войной. Судьба Доменики окажется связана с Шотландией, с морским капитаном Джоном Мак-Викарсом, но сердце ее по-прежнему принадлежит Италии и любимому Виареджо.Удивительно насыщенный роман, в основе которого лежит реальная история, рассказывающий не только о жизни итальянской семьи, но и о судьбе британских итальянцев, которые во Вторую мировую войну оказались париями, отвергнутыми новой родиной.Семейная сага, исторический роман, пейзажи тосканского побережья и прекрасные герои – новый роман Адрианы Трижиани, автора «Жены башмачника», гарантирует настоящее погружение в удивительную, очень красивую и не самую обычную историю, охватывающую почти весь двадцатый век.

Адриана Трижиани

Историческая проза / Современная русская и зарубежная проза
Испанский вариант
Испанский вариант

Издательство «Вече» в рамках популярной серии «Военные приключения» открывает новый проект «Мастера», в котором представляет творчество известного русского писателя Юлиана Семёнова. В этот проект будут включены самые известные произведения автора, в том числе полный рассказ о жизни и опасной работе легендарного литературного героя разведчика Исаева Штирлица. В данную книгу включена повесть «Нежность», где автор рассуждает о буднях разведчика, одиночестве и ностальгии, конф­ликте долга и чувства, а также романы «Испанский вариант», переносящий читателя вместе с героем в истекающую кровью республиканскую Испанию, и «Альтернатива» — захватывающее повествование о последних месяцах перед нападением гитлеровской Германии на Советский Союз и о трагедиях, разыгравшихся тогда в Югославии и на Западной Украине.

Юлиан Семенов , Юлиан Семенович Семенов

Детективы / Исторический детектив / Политический детектив / Проза / Историческая проза