Читаем Финансы спасут мир? Как заставить деньги служить общему благу полностью

В те же годы ООН изложила свой план устойчивого развития на последующие 15 лет. Несмотря на то что сформулированные в нем общие цели амбициозны и труднодостижимы, они уже ратифицированы тремя международными соглашениями. Вокруг идеи этического, социально ответственного финансирования, которое сумеет положить конец диктатуре квартальных отчетов, а также помогает перспективно мыслить и направлять инвестиции в продуманные жизнеспособные проекты, полезные для будущего человечества, возникает все больше дискуссий и предложений с новыми подходами.

В частности, в решении проблемы изменения климата все активнее начинают участвовать многие финансовые игроки, прежде всего международные страховщики, способные повлиять на ситуацию. Марк Карни, управляющий Банком Англии и председатель Совета финансовой стабильности (FSB), в своей исторической речи в сентябре 2015 г. настаивал на учете климатического риска в глобальных финансах.

«Управлять возникающими мега-рисками так же необходимо, как и прежде… Хотя по поводу изменения климата (как и любой другой научной проблемы) могут быть разные мнения, но я выяснил, что особенно на решении этой проблемы настаивают страховщики, считающие, что ею надо заняться как можно быстрее. И это неудивительно. Пока другие лишь теоретизируют на эту тему, страховщики уже столкнулись с реальностью: с 1980-х годов число зарегистрированных последствий погодных аномалий, которые привели к убыткам, утроилось, а скорректированные с учетом инфляции страховые убытки от этих событий в среднегодовых показателях возросли примерно с 10 млрд долларов в 1980-е годы до почти 50 млрд долларов в последнее десятилетие»[97].

Эти потрясения несут угрозу глобальной финансовой стабильности, и – в долгосрочной перспективе – богатству всего мирового сообщества. Марк Карни выделил три больших риска.

• Физические:

«нынешние последствия климатических – и метеорологических – катаклизмов, таких, как наводнения и бури, которые наносят материальный ущерб или приводят к нарушению торговли».

• Связанные с ответственностью: «риски, которые могут возникнуть, если стороны, которые понесли убытки или пострадали из-за природных катаклизмов, потребуют компенсацию от тех, кого они считают ответственными за это». Такие ситуации могут возникнуть через несколько десятилетий, от чего сильнее всего пострадают производители углекислого газа и их страховщики, если эти эмитенты застраховали у них свою гражданскую ответственность за причинение вреда третьим лицам в результате своей деятельности».

• Связанные с переходным периодом: «финансовые риски, возникающие в процессе корректировки при переводе экономики на более низкий уровень потребления углеродного топлива. Изменения в политике, технологиях и физических рисках могут привести к переоценке стоимости большого количества активов, так как фактические затраты и возможности станут очевидными».


Все эти финансовые риски тесно взаимосвязаны с климатом. Мы не можем избежать ни одного из них, не затрагивая остальных.

Не пора ли заново переделать финансовую систему, по-новому определив роль участников глобальной инвестиционной экосистемы и восстановив основу для сотрудничества? Многие из тех, кто принимает решения, согласны с тем, что нам нужно действовать. Чего мы ждем? У нас заканчивается время. Быстрота технологических изменений в сочетании с геополитической нестабильностью и последствиями потепления климата уже сейчас угрожает мировой экономике. Как подчеркнул Марк Карни в сентябре 2015 г., «возможности не безграничны, к тому же их рамки сужаются». Нам необходимо действовать сегодня; мы всегда, перефразируя слова Рене Шара[98]

должны быть готовы рисковать, не дожидаясь, когда станет слишком поздно! Пришло время восстановить контроль.

«Их» означает «нас»

«Нас» означает каждого из нас. «Их» относится к политикам и разным руководителям, о которых мы судим иногда слишком поспешно, но часто вполне обоснованно, обвиняя их в безответственности.

Разумеется, «они» обязаны показывать хороший пример. У них есть обязанности: как граждане, акционеры или сотрудники мы связаны с ними, делегировав им свои полномочия. Они должны быть нашими надежными представителями. Им необходимо мужество, чтобы не бояться испачкать руки, а не стараться любой ценой сохранять их чистыми, оправдывая свое бездействие[99]. Они должны встречать бурю на капитанском мостике, справляясь с чрезвычайными ситуациями и внимательно следя за всем тем, что появляется на горизонте. Во время финансового кризиса я так говорил об этом: «Директора получают свое вознаграждение не за канцелярскую работу, а за то, что удерживают свой рубеж!»[100]. При подписании партнерских соглашений, договоров и национальных или международных обязательств они должны отказаться от любых проявлений цинизма и иметь политическую волю для их реализации и достойного выполнения своих обещаний.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Knowledge And Decisions
Knowledge And Decisions

With a new preface by the author, this reissue of Thomas Sowell's classic study of decision making updates his seminal work in the context of The Vision of the Anointed. Sowell, one of America's most celebrated public intellectuals, describes in concrete detail how knowledge is shared and disseminated throughout modern society. He warns that society suffers from an ever-widening gap between firsthand knowledge and decision making — a gap that threatens not only our economic and political efficiency, but our very freedom because actual knowledge gets replaced by assumptions based on an abstract and elitist social vision of what ought to be.Knowledge and Decisions, a winner of the 1980 Law and Economics Center Prize, was heralded as a "landmark work" and selected for this prize "because of its cogent contribution to our understanding of the differences between the market process and the process of government." In announcing the award, the center acclaimed Sowell, whose "contribution to our understanding of the process of regulation alone would make the book important, but in reemphasizing the diversity and efficiency that the market makes possible, [his] work goes deeper and becomes even more significant.""In a wholly original manner [Sowell] succeeds in translating abstract and theoretical argument into a highly concrete and realistic discussion of the central problems of contemporary economic policy."— F. A. Hayek"This is a brilliant book. Sowell illuminates how every society operates. In the process he also shows how the performance of our own society can be improved."— Milton FreidmanThomas Sowell is a senior fellow at Stanford University's Hoover Institution. He writes a biweekly column in Forbes magazine and a nationally syndicated newspaper column.

Thomas Sowell

Экономика / Научная литература / Обществознание, социология / Политика / Философия
Дефолт, которого могло не быть
Дефолт, которого могло не быть

Этой книги о дефолте, потрясшем страну в 1998 году, ждали в России (да и не только в России) ровно десять лет. Мартин Гилман – глава представительства Международного валютного фонда в Москве (1996 – 2002) – пытался написать и издать ее пятью годами раньше, но тогда МВФ публикацию своему чиновнику запретил. Теперь Гилман в МВФ не служит. Три цитаты из книги. «Полученный в России результат можно смело считать самой выгодной сделкой века». «Может возникнуть вопрос, не написана ли эта книга с тем, чтобы преподнести аккуратно подправленную версию событий и тем самым спасти доброе имя МВФ. Уверяю, у меня не было подобных намерений». «На Западе в последние годы многие увлекались игрой в дутые финансовые схемы, и остается только надеяться, что россияне сохранят привитый кризисом 1998 года консерватизм. Но как долго эффект этой прививки будет действовать, мы пока не знаем».Уже знаем.

Мартин Гилман

Экономика / Финансы и бизнес