Читаем Funny Children's Stories. Bilingual Edition полностью

А у соседки, которая рядом с нами живёт, денег, я думаю, нет. И я думаю так вот почему. Как-то моя мама чистила на кухне картошку. И эта соседка спросила маму, выбрасывает ли она очистки. Когда же мама сказала, что она выбрасывает оч

истки, соседка попросила отдавать ей эту кожуру. И мама стала отдавать ей картофельные очистки. А соседка говорила, что картофельная кожура не хуже самой картошки и даже, может быть, полезнее.

И вот моя мама собиралась занять у другой нашей сосе

дки двадцать пять рублей до получки. Но когда мама увиделась с ней на кухне, то соседка сама попросила у мамы до получки двадцать пять рублей. Ну, после этого мама и объявила нам с папой, что у нас всё-таки будет чёрный день.

И тут папа спросил у мамы, как могло случиться, что у Гоголя деньги кончились.

А про Гоголя папа вспомнил вот почему. В день получки мама делит все деньги на еду на равные части и прячет их в томике Гоголя. Деньги на первое число она прячет на десятой странице. Деньги на второе число – на двадцатой странице. И так далее.

Поскольку вчера было седьмое число, то папа и удивился, куда девались деньги с семидесятой страницы томика Гоголя.

И мама объяснила папе, что у неё нет ни времени, ни желания ходить каждый день в магазин за одним и тем же. Поэтому она покупает часто что-то на несколько дней. И поэтому ей приходится иногда брать деньги у Гоголя со следующего числа.

Пока папа собирался что-то маме возразить, мама спросила у него, знает ли он, сколько стоит килограмм мяса. И папа ответил, что он знает.

А мама сказала, что она сомневается, что папа это знает. А сомневается она потому, что, если бы он знал, сколько стоит килограмм мяса, он бы тогда не спрашивал, почему у нас деньги кончились.

Папа ничего на это не отв

етил. Но стало ясно, что он с мамой абсолютно и полностью согласен.

И мама это, конечно, поняла. И папа понял, что мама поняла всё, что он не сказал. И я, конечно, понял всё, что не сказал мой папа, и что поняла моя мама.


И вот мы пошли к сосе

дям смотреть фильм. К концу фильма папа увидел то, что хотел увидеть. И он был страшно доволен. Он смотрел на экран телевизора и шептал: «Михоэлс, Михоэлс».

Я тоже был доволен, что фильм посмотрел. И я тоже увидел то, что хотел, – ну, из-за чего этот фильм детям до четырнадцати лет смотреть не разрешается.

The Black Day

Our neighbors bought a TV. Their TV looks like something out of a fairy tale. It does not have a big screen: just ten by fourteen centimeters.* But when there is no static, you can see everything just perfectly.

I think that we are very lucky that our neighbors bought a TV. They invite us over sometimes if an interesting movie is on.

Just yesterday they invited us over to watch a movie called “Circus.” I knew that Dad was dying to see this movie. And I even knew why. I heard a conversation between Mom and Dad. And from this conversation, I learned that some scene was edited out from this movie. And Dad really hoped that this time it had been added back in.

But the problem was that children under fourteen were not allowed to watch this movie. And if I did not go to see the movie, then Mom would not go too. Then it would turn out that Dad should not go either.

Well, Dad started asking why in the world children under fourteen were not allowed to watch the movie. And Mom said to Dad quietly, through clenched teeth, that there was nothing bad about the movie. And since the child did not understand anything anyway, she did not object to me watching this film.

But since Mom was speaking very quietly, Dad asked her to say it again. Then I asked Mom why she still treated me like a child. And at that point, Mom gave Dad THE look as if to say that even the child has understood everything already while Dad still kept asking questions.

Anyway, we went to our neighbors to watch the movie. Mom brought with her a piece of the pie she baked yesterday. And the reason she baked the pie was because we ran out of money. When we run out of money, Mom always declares it a black day and bakes pies.

She declares a black day as a joke, but we do run out of money. Not as a joke. But since Mom’s pies are always very tasty, I like Mom’s black days. And Mom’s black days actually turn out to be not so black.


The day before yesterday, Dad and I already knew that a black day was coming. The day before yesterday, Mom told us that we had run out of money and she was going to borrow twenty-five rubles from our neighbor until next payday.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ниже бездны, выше облаков
Ниже бездны, выше облаков

Больше всего на свете Таня боялась стать изгоем. И было чего бояться: таких травили всем классом. Казалось, проще закрыть глаза, заглушить совесть и быть заодно со всеми, чем стать очередной жертвой. Казалось… пока в их классе не появился новенький. Дима. Гордый и дерзкий, он бросил вызов новым одноклассникам, а такое не прощается. Как быть? Снова смолчать, предав свою любовь, или выступить против всех и помочь Диме, который на неё даже не смотрит?Елена Шолохова закончила Иркутский государственный лингвистический университет, факультет английского языка. Работает переводчиком художественной литературы. В 2013 году стала лауреатом конкурса «Дневник поколения».Для читателей старше 16 лет.

Елена Алексеевна Шолохова , Елена Шолохова

Проза / Современная проза / Прочая детская литература / Книги Для Детей / Детская литература