Тя нададе оглушителен писък и падна по гръб. Амара я удари отново, но не можа да я нарани повече, отколкото първия път; а после царицата, както си беше със стърчаща от двете страни на шията ѝ стрела, се стрелна между редиците на
Амара чу как Бърнард издаде заповед за настъпление и легионерите нададоха бойни викове. От крака на Фредерик течеше кръв и той не можеше да се изправи. Но младият рицар нанесе лежешком удар с пиката си и разби коляното на най-близкия
Легионерите все още се намираха на десетина крачки от тях. Тя се опита да нанесе удар с меча си, но
И тогава нещо го отхвърли встрани и той се удари с трясък в стената. Разнесе се оглушителен рев и кракът на гарганта стъпка тялото на друг
Могъщият марат се обърна и успя да удари другия
Легионерите се втурнаха в помощ на гарганта, но телата и разплисканата кръв им пречеха да поддържат бойния си ред и
Нечия силна ръка се вкопчи в ризницата на Амара и Джиралди я дръпна от пода. С другата ръка сграбчи ризницата на Фредерик и задърпа и двамата към дъното на пещерата, въпреки ранения си крак.
– Пробиха! – изкрещя някой зад гърба ѝ.
Амара надигна глава и видя как един от легионерите пада, а половин дузина
– Стреляйте както можете! – извика Бърнард и внезапно въздухът в пещерата забръмча от смъртоносните призователски стрели.
Проникналите в пещерата
Рицарите похабиха много стрели, но само това позволи на останалите легионери да се притекат на помощ на събратята си и окончателно да отблъснат врага назад.
Отвън отново се чу пронизителният писък на вордската царица. Звукът бе толкова силен, че заглуши шума от битката, и ушите на Амара я заболяха. Внезапно
– Спрете! – изрева Бърнард. – Останете в пещерата! Назад, Дорога, назад!
Дорога бързо скочи пред развилнелия се гаргант и го блъсна в гърдите, за да го спре. Уокър изрева гневно, но се спря, след което се подчини на Дорога и се върна в пещерата.
Вътре изведнъж стана ужасно тихо. Чуваха се само стоновете на ранените и тежкото дишане на изморените войници. Амара огледа пещерата. Бяха изгубили поне още една дузина бойци, а голяма част от останалите бяха ранени.
– Вода – изръмжа Бърнард. – Първи копиеносецо, събери манерките и ги напълни. Втори копиеносецо, изнесете ранените отзад. Трети и четвърти копиеносецо, искам да разчистите пода от труповете. – Той се обърна към рицарите Флора, които стояха до него, и каза: – Помогнете им и съберете всички стрели, които може да се използват. Бързо.
Легионерите се заеха да изпълняват поставените им задачи и Амара се изненада колко малко от тях бяха в състояние да станат и да се движат. Ранените в дъното на пещерата надвишаваха по брой мъжете, които все още бяха в състояние да се бият. Тя просто седна на земята и за миг затвори очи.
– Как е тя? – чу Амара боботещия глас на Бърнард.
Главата я болеше.
– Падна на главата си ей там – отвърна провлечено Джиралди. – Виждаш ли? Доста сериозно се удари. Не отговаряше на въпросите ми.
– Лицето ѝ – каза тихо Бърнард.
В гласа му прозвуча болка. Бузата ѝ продължаваше да пари.
– Всъщност не е нищо страшно – отвърна Джиралди. – Чиста рана. Ноктите на това същество са по-остри от нашите мечове. Извадила е късмет, че не си е изгубила окото.