Читаем Гармония клинка и струн полностью

Джингшен и Энлэй радостно переглянулись и последовали за ним. За ширмой находился зал поменьше, в котором стояло несколько столов, почти все они были завалены старым оружием и предметами быта, а на стенах в проемах между полками висели старинные мечи. Позади комнаты находился коридор с узкой лестницей, ведущей на второй этаж. Подождав, пока все поднимутся, Хэ открыл одну из дверей и пропустил туда гостей.

Это была самая обычная спальная, по углам которой стояло две кровати, деревянный шкаф и письменный стол. Мебель даже не была покрыта лаком или резьбой — похоже, её поставили в комнату на всякий случай, без расчета на то, что кто-то будет ей пользоваться. Пол устилал темный ковер, и лишь узоры на решетках окон служили единственным украшением. Хэ, будучи воином, не обладал изысканным вкусом и обходился самой простой обстановкой.

— Будете жить здесь. Если что-то понадобится — спрашивайте меня, по храму просто так не бродите. Всё необходимое для занятий получите завтра.

— О, знакомая комната! — засмеялся Цзимин.

После того, как юноши поставили свои мешки с вещами, Хэ подал знак снова следовать за ним. Когда все спустились в гостевой зал на первом этаже, мужчина указал на стол и, к удивлению юношей, вежливо сказал:

— Раз сегодня ко мне пожаловал Цзимин, к тому же не один, а с новыми учениками, давайте отобедаем. У меня на кухне есть суп.

— Не забудьте прихватить с собой вино! — крикнул ему вслед дядя Энлэя. Когда бессмертный скрылся в коридоре, он наклонился к мальчикам. — Вы не смотрите на то, что он такой серьезный. Мастер не может вести себя иначе, он ведь на рассвете жизни служил в императорской армии, и события, которые он пережил в прошлом, не вызовут лишний повод для улыбки. Со временем — может, через месяц, а может, через полгода, — он привыкнет к вам и станет более открытым. Но никогда не пытайтесь его злить, а тем более не соглашаться с его принципами. Он может выйти из себя, если перегнуть палку. Лучше не спорь с ним, Джингшен, если не хочешь всю ночь бегать по лесу. Если он ещё раз спросит тебя, где ты видел призрака, укажи неверное направление. А если он обвинит тебя, что ты лжешь, скажи, что призрак появился недавно и должно быть, его уже изгнали бродячие экзорцисты.

Едва он успел договорить, как в зал вошёл Хэ с горшками в руках. Он поставил их на стол, и Цзимин радостно разлил всем вино.

Еда, как и сам храм, была без изысков. Куриный суп хорошо насыщал и согревал, но его вкус был слабовыраженным, лишь лук и перец добавляли ему немного остроты. Рисовое вино, похоже, тоже было собственного изготовления, и оказалось, что делал его Цзимин. Когда-то он преподнёс его учителю в качестве подарка.

Цзимин, чувствующий себя как дома, рассказывал новости из столицы и истории, которые приключились с ним за время службы. Через неделю он должен был снова вернуться в Сичоу. Остальные молчаливо слушали его, и только к концу трапезы Хэ поинтересовался о жизни новых участников. Энлэй кратко ответил о своем увлечении музыкой, а Джингшен долго описывал пейзажи Туманных островов, Обитель Ло Фэй и уроки, которая давала ему наставница. Бессмертный слушал внимательно, и казалось, был доволен, но непонятно, чем — Джи или его учительницей. Иногда мужчина прищуривал глаза, поэтому юноше становилось не по себе. Он чувствовал, что Хэ в чём-то его подозревает, но не хочет говорить при всех.

Вечером Цзимин попрощался с племянником и его другом и пообещал навещать их. Юноши поклонились ему, а после смотрели, как он исчезает в кусте камелии. Вечером генерал, не сказав ни слова, ушёл на охоту, и юноши поднялись к себе в комнату, чтобы разложить вещи.

Джингшен уже привык каждый день ночевать в разных местах, но оглядев полупустую комнату, в которой ему придется жить несколько месяцев, он решил в свободное время сходить в Анли и купить ширму, фонарики, вазы и прочие украшения. Голые стены нагоняли тоску, поэтому он задумался над тем, какие нарисовать картины. Ещё не хватало чайника, чтобы пить чай по вечерам и любоваться луной за окном. Энлэй, складывающий в шкаф их общие вещи, выразил сомнение, что Хэ позволит им обставить жилище по своему вкусу, но Джингшен отмахнулся, сказав, что такие люди, как Благородный Генерал, не любят лезть в чужое личное пространство, и тем более яростно защищают своё.

Когда на ночное небо выплыла белоснежная луна, а юноши уже стелили постели, в дверь отрывисто постучали. Джингшен недоуменно посмотрел на друга, но подошёл к двери и отворил её. В коридоре стоял Хэ, чье суровое лицо выглядело пугающе в отблесках лампы.

— Можно тебя на пару минут?

Джингшен, быстро нацепив на халат верхнее одеяние, вышел из комнаты. Когда дверь закрылась, коридор освещал только слабый свет снаружи храма. На темной одежде бессмертного выделялась лишь вышивка в виде журавля. Когда они отошли подальше, Хэ резко развернулся к юноше.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Наследник
Наследник

Ты всего лишь обычный человек? Твоя жизнь тиха, размеренна и предсказуема? Твой мир заключен в треугольнике дом-работа-тусовка?Что ж, взгляд на привычное мироустройство придется немедленно и резко пересмотреть благодаря удивительному наследству, полученному от дальней родственницы, жившей одновременно в XX и IX веках и владевшей секретом удивительных дорог, связывающих эпохи древности и день настоящий.Новый роман А. Мартьянова – классический образец «городской фантастики», где читатель встретится со своими современниками, знаменитыми историческими персонажами, загадочными и опасными существами и осознает важнейшую истину: прошлое куда ближе, чем всем нам кажется.Получи свое наследство!

Андрей Леонидович Мартьянов , Андрей Мартьянов , Илья Файнзильберг , Н Шитова , С. Захарова , Юрий Борисович Андреев

Фантастика / Приключения / Приключения / Исторические приключения / Альтернативная история / Попаданцы