Гарри покачал головой и занялся омлетом. Отсутствие у них с Роном энтузиазма никоим образом не охладило решимость Гермионы бороться за справедливое отношение к домовым эльфам. Мальчики, конечно, честно сдали по два сикля за значок П.У.К.Н.И., но только затем, чтобы она наконец отстала. Сикли были потрачены зря — в результате этого взноса Гермиона стала выступать ещё больше. Она бесконечно донимала Гарри и Рона, сначала чтобы они носили значки, потом чтобы агитировали других делать то же самое, а кроме того, взяла моду вечерами ходить по общей гостиной, загоняя народ в угол и грохоча у них перед носом жестянкой для пожертвований.
— Вы отдаёте себе отчёт в том, что вам меняют бельё, разводят огонь, готовят еду, убирают классы несчастные существа, которым не платят и вообще используют как рабов? — свирепо вопрошала она.
Некоторые, например Невилл, отдавали деньги, лишь бы Гермиона на них не рычала. Кое-кто слегка заинтересовался, но не хотел активно участвовать в кампании. Большинство считали, что всё это шутка.
Сейчас Рон закатил глаза к потолку, откуда лился яркий осенний солнечный свет, а Фред внезапно проявил живейший интерес к бекону (близнецы отказались платить за значок П.У.К.Н.И.). Джордж тем не менее склонился к Гермионе:
— Слушай, ты когда-нибудь на кухне была?
— Разумеется, нет, — отрезала Гермиона, — учащимся вряд ли разрешено нахо...
— Ну а мы были, — перебил Джордж, кивнув на Фреда, — тыщу раз, еду тырили. Так вот: мы с ними общались. Они
— Это потому что они необразованны и им промывают мозги! — пылко заговорила Гермиона, но её слова потонули во внезапном громком шелесте под потолком, возвестившем о прибытии почтовых сов. Гарри тотчас задрал голову и увидел парящую Хедвигу. Гермиона осеклась; она и Рон тревожно следили глазами за совой — та опустилась к Гарри на плечо, сложила крылья и устало протянула лапку.
Гарри снял с лапки ответ Сириуса и предложил Хедвиге шкурку от бекона, которую она с благодарностью приняла. Затем, убедившись, что Фред с Джорджем погрузились в обсуждение Тремудрого Турнира, Гарри шёпотом прочитал письмо Рону и Гермионе:
Зря старался, Гарри.
Я вернулся и нахожусь в надёжном укрытии. Сообщай мне обо всём, что происходит в «Хогварце». Не посылай Хедвигу, меняй сов почаще, за меня не беспокойся, но сам будь осторожен. Не забывай, что я говорил о шраме.
— А зачем почаще менять сов? — тихо спросил Рон.
— Хедвига привлекает слишком много внимания, — тут же объяснила Гермиона, — она
Гарри скатал письмо и убрал во внутренний карман, не понимая, тревожнее ему теперь или спокойнее. Раз Сириусу удалось пробраться в страну и его не поймали, это уже что-то. И Гарри не мог не признать — мысль о том, что Сириус рядом, прибавляла уверенности; да и ответов на письма не придётся ждать так долго.
— Спасибо, Хедвига, — он погладил сову. Та сонно ухнула, быстро сунула клюв в его кубок с соком и улетела, явно мечтая хорошенько отоспаться в совяльне.
В этот день воздух был пронизан предвкушением. На уроках никто ничего не слушал — все думали только о скором прибытии гостей. Даже зельеделие прошло легче обычного, поскольку его сократили на полчаса. Как только прозвонил колокол, Гарри, Рон и Гермиона помчались в гриффиндорскую башню, бросили там рюкзаки с учебниками, натянули плащи и кинулись вниз в вестибюль.
Кураторы колледжей построили своих подопечных в шеренги.
— Уизли, поправьте шляпу, — приказала профессор Макгонаголл. — Мисс Патил, снимите с волос эту дурацкую штуку.
Парвати надулась и сняла с косички большую узорчатую бабочку.
— Следуйте за мной, — сказала профессор Макгонаголл, — первоклассники первыми... не толкайтесь...
Они спустились по парадной лестнице и выстроились перед замком. Вечер был ясный и холодный; сгущались сумерки, бледная прозрачная луна уже сияла над Запретным лесом. Гарри стоял между Роном и Гермионой в четвёртом ряду и смотрел на Денниса Криви в шеренге первоклашек — от нетерпения тот весь дрожал.
— Почти шесть. — Рон посмотрел на часы и воззрился на дорогу к воротам. — На чём они приедут, как думаете? На поезде?
— Сомневаюсь, — мотнула головой Гермиона.
— А как же тогда? На мётлах? — спросил Гарри, поглядев на звёздное небо.
— Не думаю... им слишком далеко...
— Портшлюс? — гадал Рон. — Или аппарируют — может, у них в стране это разрешается, даже если тебе нет семнадцати?
— На территорию «Хогварца» аппарировать нельзя — сколько раз можно повторять! — раздражённо бросила Гермиона.