"The courts use Veritaserum, but it's a joke really, you just get yourself Obliviated before you testify and then claim the other person was Memory-Charmed with a fake memory.
- Во время суда используют Сыворотку Правды, но это полная чушь, ты просто стираешь себе память перед процессом и заявляешь, что обвинителю наколдовали ложных воспоминаний.
Of course if you're just some normal person, the courts presume in favor of Obliviation, not False Memory Charms.
Обычно суд предполагает, что стирание памяти вероятнее, чем её замена с помощью сложных заклинаний, но судья, скорее всего, будет на нашей стороне.
But the court has discretion, and if I'm involved then it impinges on the honor of a Noble House, so it goes to the Wizengamot, where Father has the votes.
Ну а если меня обвинят в чём-то, порочащем честь благородного дома, то дело передадут в Визенгамот, где у отца есть голоса.
After I'm found not guilty the Lovegood family has to pay reparations for tarnishing my honor.
И после того, как меня признают невиновным, семья Лавгудов будет обязана выплачивать компенсацию за клевету.
And they know from the start that's how it'll go, so they'll just keep their mouths shut."
Они с самого начала знают, что всё закончится именно этим, так что просто будут держать рот на замке.
A cold chill was coming over Harry, a chill that came with instructions to keep his voice and face normal.
Холодок пробежал по спине Гарри, подсказывая ему сохранять спокойное выражение лица и ровный голос.
Note to self: Overthrow government of magical Britain at earliest convenience.
Заметка на будущее: свергнуть правительство магической Британии при первой же возможности.
Harry coughed again to clear his throat.
Гарри снова кашлянул, прочищая горло:
"Draco, please please please don't take this the wrong way, my word is my bond, but like you said I could be in Slytherin and I really want to ask for informational purposes, so what would happen theoretically speaking if I did testify that I'd heard you plan it?"
- Драко, пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста! Не пойми меня неправильно, моя клятва нерушима, но, как ты говорил, я могу оказаться в Слизерине, так что хочу поинтересоваться из чистого любопытства. Что, чисто теоретически, случится, если я перескажу в суде наш разговор, упомянув тебя в качестве автора?
"Then if I was anyone other than a Malfoy, I'd be in trouble," Draco answered smugly.
- Ну, если бы я не был Малфоем, у меня бы были неприятности, - самодовольно ответил Драко.
"Since I am a Malfoy... Father has the votes.
- Но так как я Малфой... У отца есть голоса.
And afterwards he'd crush you... well, I guess not easily, since you are the Boy-Who-Lived, but Father is pretty good at that sort of thing." Draco frowned. "'Sides, you talked about murdering her, why weren't you worried about me testifying after she turns up dead?"
И, полагаю, он разобьет тебя наголову... не думаю, что будет легко, всё-таки ты Мальчик-Который-Выжил, но моему отцу очень хорошо даются подобные вещи, - он нахмурился. - Кстати, это ведь ты заговорил о том, чтобы убить её, почему же тебя не волнует, что я расскажу суду, если она вдруг умрёт?
How, oh how did my day go this wrong?
Ну почему всё пошло настолько наперекосяк?
Harry's mouth was already moving faster than he could think. "That's when I thought she was older!
- Я просто думал, что она старше! - ответил Гарри, не успев даже задуматься.
I don't know how it works here, but in Muggle Britain the courts would get a lot more upset about someone killing a child -"
- Не знаю, как здесь, но в магловской Британии убийство ребёнка расстраивает суды гораздо сильнее...