"Dr. Malfoy," said Dr. Potter with a hopeful look, "I was wondering if the Journal of Irreproducible Results could consider for publication my paper entitled 'On the Heritability of Magical Ability'."
- Прошу прощения, доктор Малфой, -заискивающе начал доктор Поттер, - я тут подумал, не мог бы "Журнал невоспроизводимых результатов" рассмотреть для публикации мою работу "О наследуемости магических способностей"?
Draco looked at the parchment, smiling while he considered possible rejections.
Драко взглянул на пергамент и улыбнулся, раздумывая о возможных причинах отказа.
If he was a professor, he would have refused the essay as too short, so -
Если бы он был преподавателем, он бы не принял эссе, потому что оно было слишком коротким, поэтому...
"It's too long, Dr. Potter," said Dr. Malfoy.
- Слишком большой объём, доктор Поттер, -заключил доктор Малфой.
For a moment there was genuine incredulity on Dr. Potter's face.
На мгновение на лице доктора Поттера появилось выражение искреннего замешательства.
"Ah..." said Dr. Potter.
- А-а, - протянул он наконец.
"How about if I get rid of the separate lines for observations and conclusions, and just put in a therefore -"
- А если я вычеркну отдельные строки про наблюдения и заключения и просто напишу: "поэтому..."?
"Then it'll be too short.
- Тогда объём будет слишком маленький.
Next!"
Следующий!
Dr. Potter trudged off.
Доктор Поттер снова поплёлся прочь.
"All right," said Harry Potter, "you're getting too good at this.
- Ладно, - сказал Г арри Поттер, - смотрю, ты уже наловчился, даже слишком.
Two more times to practice, and then third time is for real, no interruptions between, I'll just come in straight at you and that time you'll reject the paper based on the actual content, remember, your scientific rivals are watching."
Ещё два раза в тренировочном режиме, а потом по-настоящему и без пауз. Я подойду, и ты должен будешь отвергнуть статью из-за её содержания. Также помни - твои учёные-соперники не дремлют.
Dr. Potter's next paper was perfect in every way, a marvel of its kind, but unfortunately had to be rejected because Dr. Malfoy's journal was having trouble with the letter E.
Следующая статья доктора Поттера была идеальна во всех отношениях, своего рода чудом, но, к сожалению, пришлось отвергнуть и её, потому что у журнала доктора Малфоя были проблемы с буквой "Е".
Dr. Potter offered to rewrite it without those words, and Dr. Malfoy explained that it was really more of a vowel problem.
А когда доктор Поттер предложил переписать статью, не используя слов с этой буквой, доктор Малфой объяснил, что вообще-то проблемы есть со всеми гласными.
The paper after that was rejected because it was Tuesday.
Следующая статья была отвергнута, потому что вторник.
It was, in fact, Saturday.
На самом деле была суббота.
Dr. Potter tried to point this out and was told
Доктор Поттер попробовал указать на это, но в ответ услышал: