Читаем Гарри Поттер и методы рационального мышления. Часть 1 (1-30) полностью

The fury still roaring through his blood.Ярость всё ещё бурлила в крови.
"Or are you just waiting to get away from me so you can file the papers?"- Или вы только ждёте момента, чтобы, избавившись от меня, заполнить соответствующие бумаги?
"Harry, I saw your house.- Гарри, я видела ваш дом.
I saw you with your parents.И ваших родителей.
They love you.Они любят вас.
You love them.Вы любите их.
I do believe you when you say that your parents are not abusing you.Я верю, когда вы говорите, что они не обращались с вами жестоко.
But I had to ask, because there is something strange at work here."Но я должна была спросить из-за некоторых странностей.
Harry stared at her coldly.Гарри холодно посмотрел на неё:
"Like what?"- Каких, например?
"Harry, I've seen many abused children in my time at Hogwarts, it would break your heart to know how many.МакГонагалл вздохнула: - Гарри, за время пребывания в Хогвартсе я видела многих детей, подвергавшихся насилию. Ваше сердце разбилось бы, если бы вы знали, сколько их было.
And, when you're happy, you don't behave like one of those children, not at all.Когда вы радуетесь, вы совсем не похожи на тех детей.
You smile at strangers, you hug people, I put my hand on your shoulder and you didn't flinch.Вы приветливы с незнакомыми людьми, вы пожимаете им руки.
But sometimes, only sometimes, you say or do something that seems very much like... someone who spent his first eleven years locked in a cellar.Когда я положила вам руку на плечо, вы не вздрогнули. Но иногда, только иногда, вы говорите и поступаете так, будто на самом деле вы провели первые одиннадцать лет своей жизни запертым в подвале.
Not the loving family that I saw."Не в любящей семье, которую я видела.
Professor McGonagall tilted her head, her expression growing puzzled again.МакГ онагалл склонила голову, её лицо снова приобрело задумчивый вид.
Harry took this in, processing it.Гарри осмысливал сказанное.
The black rage began to drain away, as it dawned on him that he was being listened to respectfully, and that his family wasn't in danger.Тёмная ярость уходила прочь по мере того, как до него доходило, что его внимательно выслушали и что его семье ничто не угрожает.
"And how do you explain your observations, Professor McGonagall?"- И как вы объясняете свои наблюдения, профессор МакГонагалл?
"I don't know," she said. "But it's possible that something could have happened to you that you don't remember."- Я не знаю, - сказала она, - но, возможно, имело место что-то, чего вы не помните.
Fury rose up again in Harry.Гарри вновь ощутил поднимающийся гнев.
That sounded all too much like what he'd read in the newspaper stories of shattered families.Это было слишком похоже на фразу из газетных статей о распавшихся семьях.
Перейти на страницу:

Все книги серии Проект «Поттер-Фанфикшн»

Между небом и землей
Между небом и землей

Проект «Поттер-Фанфикшн»http://www.fanfics.ruАвтор:Anya ShinigamiПэйринг:НЖП/СС/СБРейтинг:RЖанр:Adventure/Romance/Drama/AngstРазмер:МаксиСтатус:ЗаконченСаммари:История любви, три человека, три разных судьбы, одна любовь на троих, одна ненависть. На шестой курс в школу Хогвартс переводится студентка из Дурмстранга. Что ждет ее впереди? Как она связана с Темным Лордом?«Всё время я чувствовала, что это чем-то закончится, либо смертью, либо жизнью…»От автора:Блэк жив, Слагхорн не преподает, сюжет идет параллельно канону(6 и 7 книги) с небольшими дополнениями и изменениями. Саундтреки прилагаются. Все стихотворения в фике написаны мной.Опубликован:Изменен:

Anya Shinigami , Nirvana Human , Анна Блоссом , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Ирина Вольная

Фантастика / Приключения / Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Самиздат, сетевая литература / Современная проза / Прочие приключения

Похожие книги